Professor Meaning(定義、用法、例句與發音)

professor

noun

快速理解

What does "Professor" mean?What are 2-3 core uses of "Professor"?

指大學或學院中擁有高級學術職銜的教師。

  1. 1

    大學教師

    EN: a teacher of the highest rank in a university department

    翻譯: 大學系所中最高職級的教師。

  2. 2

    特定學科教授

    EN: a teacher of a specific subject at a university or college

    翻譯: 在大學或學院中教授特定學科的教師。

  3. 3

    榮譽頭銜

    EN: used as a title for someone holding a professorship

    翻譯: 用作擁有教授職位者的頭銜。

  4. 4

    美式用法

    EN: (US) any teacher at a university or college

    翻譯: (美式用法)泛指大學或學院中的任何教師。

小提醒:在英式英語中,'professor' 通常僅指最高級別的教授;而在美式英語中,它可以泛指任何大學層級的講師。

發音(How to Pronounce "Professor" in English

How to pronounce "Professor" in English?"Professor" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Professor" from YouTube Videos

Arunachalam Muruganantham: How I started a sanitary napkin revolution!

TED

A school dropout from Coimbatore- how he is able to sustaining That makes me a visiting professor and guest lecturer in all IIMs.

(1 out of 52)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Professor"?How does "Professor" change by context?

1. a teacher of the highest rank in a university department

大學系所中最高級別的教師

She is a professor of history at the university.

她是這所大學的歷史學教授。

The professor published a groundbreaking paper last year.

這位教授去年發表了一篇開創性的論文。

2. a teacher at a college or university

學院或大學的教師

All the professors in the department are very approachable.

系上所有的教授都非常平易近人。

I need to ask my professor for an extension on the assignment.

我需要向我的教授申請延長作業期限。

3. an expert in a particular field who often gives public talks or writes extensively

某領域的專家,常進行公開演講或大量寫作

He is a visiting professor who lectures on international relations.

他是一位講授國際關係的客座教授。

The professor emeritus continues to advise young researchers.

這位榮譽教授持續為年輕研究人員提供建議。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Professor"?How to make natural sentences with "Professor"?
PatternMeaningExample
professor + of + [subject]表示所教授的學科領域Professor Smith is a professor of history. (史密斯教授是歷史學教授。)
professor + at + [institution]表示所屬的大學或機構She is a professor at National Taiwan University. (她是國立臺灣大學的教授。)
[title] + Professor + [name]稱呼或提及教授時的頭銜格式I have an appointment with Professor Chen tomorrow. (我明天和陳教授有約。)
a visiting professor客座教授He will be a visiting professor here for one semester. (他將在這裡擔任一學期的客座教授。)
an assistant / associate / full professor助理教授 / 副教授 / 正教授She was promoted to associate professor last year. (她去年晉升為副教授。)

用法說明

How is "Professor" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Professor"?

professor 與 professor of

  • Professor 通常單獨使用,指稱一位教授,其研究領域或所屬學系從上下文可知,或並非討論重點。
  • Professor of 後面接具體學科或領域(如 history, physics),用於明確指出該教授的專業職銜或主要任教科目。
  • 在正式頭銜或介紹中,特別是在大學網站或官方文件中,為了清晰起見,更常使用 Professor of 的結構。
  • 口語中,若對話雙方都知道所指的領域,單用 professor 更為簡潔自然。 EN: She is a professor at the university. 翻譯: 她是這所大學的一位教授。

EN:He is the Professor of Economics.

翻譯:他是經濟學教授(此為其正式職銜)。

總結建議

在正式或需要明確專業的場合使用 "Professor of + 學科",一般對話中已知領域時單用 "professor" 即可。

易混淆對比

What is the difference between "Professor" and similar words?How to choose "Professor" vs alternatives?

professor vs teacher

「professor」通常指大學或學院的教授,擁有高級學術職位;「teacher」泛指各級學校的教師,範圍更廣。

professor vs lecturer

「professor」是正式的教授職稱,常為終身職;「lecturer」則指講師,主要負責教學,職級通常較低。

professor vs instructor

「professor」強調學術地位與研究;「instructor」側重於技能或課程的指導者,常見於大學或培訓機構。

口語用法

How is "Professor" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Professor"?

引述

在對話中,當轉述他人對某位教授的稱呼或評價時,常會直接使用 "professor" 這個詞。 EN: She was like, "I have to go ask Professor Chen about the assignment." 翻譯: 她當時就說:「我得去問陳教授關於作業的事。」

EN:Everyone calls him "Professor," even outside of class.

翻譯:大家都叫他「教授」,就算下課後也是。

語氣強調

在非正式對話中,有時會用 "professor" 來強調某人在某個領域的專業或權威地位,帶有一點幽默或誇張的語氣。 EN: Oh, don't ask me about car engines—go talk to Dave, he's the professor of that stuff. 翻譯: 喔,別問我汽車引擎的事——去問戴夫,他才是這方面的「教授」。

EN:Well, look who's here, the pizza-eating professor!

翻譯:哎呀,看看誰來了,這位吃披薩的「教授」!

停頓填充

在思考或組織句子時,有時會用 "professor" 作為一個填充詞,特別是在談論學術、教學或某個複雜主題的上下文中。 EN: The theory, you know... professor... it's really about the long-term effects. 翻譯: 這個理論,你知道的…教授…它其實是關於長期影響的。

EN:I need to, uh, professor... how do I put this... re-evaluate the whole approach.

翻譯:我需要,呃,教授…該怎麼說呢…重新評估整個方法。

正式寫作注意:在學術論文、正式報告或商業書信中,應避免將 "professor" 用於上述口語中的引述、強調或填充功能。請使用其標準、正式的稱謂意義,並遵循嚴謹的寫作風格。

常見短語

What common collocations use "Professor"?What fixed phrases with "Professor" should I remember?

a professor of [subject]

professor of + NOUN

某學科的教授

Professor [Last Name]

Professor + NAME

[姓氏] 教授(用作稱呼或頭銜)

visiting professor

ADJ + professor

客座教授

associate professor

ADJ + professor

副教授

professor emeritus

professor + NOUN

榮譽退休教授

appointed professor

VERB + professor

獲聘任的教授

research professor

NOUN + professor

研究教授(主要從事研究工作)

常見錯誤

What are common mistakes with "Professor"?Which "Professor" sentences look correct but are wrong?

×He is a professor of the university.

He is a professor at the university.

使用 'at' 來表示教授任職的機構,而不是 'of'。'Professor of' 後面通常接學科領域,例如 'professor of history'。

×I will meet my professor tomorrow.

I will meet Professor Chen tomorrow.

當稱呼或提及特定的教授時,'Professor' 應作為頭銜使用,並與姓氏連用(例如 Professor Chen)。單獨使用 'my professor' 聽起來較不正式且模糊。

×She is a professor in chemistry.

She is a professor of chemistry.

表示教授的專業領域時,正確的介系詞是 'of',而不是 'in'。

×All teachers in university are professors.

Not all teachers at a university are professors.

'Professor' 是大學教師中的一個特定職稱(如助理教授、副教授、正教授)。其他大學教師可能稱為講師(lecturer)或導師(tutor)。

×I am studying under Professor Lin.

I am studying with Professor Lin. / Professor Lin is my advisor.

雖然 'study under' 有時用於表示師從某位大師,但在現代學術環境中聽起來有些過時或誇大。'Study with' 或明確說明指導關係(如 'my advisor')更為自然。

×The professor gave us many homeworks.

The professor gave us a lot of homework.

'Homework' 是不可數名詞,沒有複數形式。要表示大量作業,應使用 'a lot of homework' 或 'many homework assignments'。

詞形變化

What are the word forms of "Professor"?What are tense/participle forms of "Professor"?