1. a teacher of the highest rank in a university department
大學系所中最高級別的教師
She is a professor of history at the university.
她是這所大學的歷史學教授。
The professor published a groundbreaking paper last year.
這位教授去年發表了一篇開創性的論文。
指大學或學院中擁有高級學術職銜的教師。
大學教師
EN: a teacher of the highest rank in a university department
翻譯: 大學系所中最高職級的教師。
特定學科教授
EN: a teacher of a specific subject at a university or college
翻譯: 在大學或學院中教授特定學科的教師。
榮譽頭銜
EN: used as a title for someone holding a professorship
翻譯: 用作擁有教授職位者的頭銜。
美式用法
EN: (US) any teacher at a university or college
翻譯: (美式用法)泛指大學或學院中的任何教師。
小提醒:在英式英語中,'professor' 通常僅指最高級別的教授;而在美式英語中,它可以泛指任何大學層級的講師。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Professor" from YouTube Videos
Arunachalam Muruganantham: How I started a sanitary napkin revolution!
TED
“A school dropout from Coimbatore- how he is able to sustaining That makes me a visiting professor and guest lecturer in all IIMs.”
1. a teacher of the highest rank in a university department
大學系所中最高級別的教師
She is a professor of history at the university.
她是這所大學的歷史學教授。
The professor published a groundbreaking paper last year.
這位教授去年發表了一篇開創性的論文。
2. a teacher at a college or university
學院或大學的教師
All the professors in the department are very approachable.
系上所有的教授都非常平易近人。
I need to ask my professor for an extension on the assignment.
我需要向我的教授申請延長作業期限。
3. an expert in a particular field who often gives public talks or writes extensively
某領域的專家,常進行公開演講或大量寫作
He is a visiting professor who lectures on international relations.
他是一位講授國際關係的客座教授。
The professor emeritus continues to advise young researchers.
這位榮譽教授持續為年輕研究人員提供建議。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| professor + of + [subject] | 表示所教授的學科領域 | Professor Smith is a professor of history. (史密斯教授是歷史學教授。) |
| professor + at + [institution] | 表示所屬的大學或機構 | She is a professor at National Taiwan University. (她是國立臺灣大學的教授。) |
| [title] + Professor + [name] | 稱呼或提及教授時的頭銜格式 | I have an appointment with Professor Chen tomorrow. (我明天和陳教授有約。) |
| a visiting professor | 客座教授 | He will be a visiting professor here for one semester. (他將在這裡擔任一學期的客座教授。) |
| an assistant / associate / full professor | 助理教授 / 副教授 / 正教授 | She was promoted to associate professor last year. (她去年晉升為副教授。) |
EN:He is the Professor of Economics.
翻譯:他是經濟學教授(此為其正式職銜)。
在正式或需要明確專業的場合使用 "Professor of + 學科",一般對話中已知領域時單用 "professor" 即可。
professor vs teacher
「professor」通常指大學或學院的教授,擁有高級學術職位;「teacher」泛指各級學校的教師,範圍更廣。
professor vs lecturer
「professor」是正式的教授職稱,常為終身職;「lecturer」則指講師,主要負責教學,職級通常較低。
professor vs instructor
「professor」強調學術地位與研究;「instructor」側重於技能或課程的指導者,常見於大學或培訓機構。
在對話中,當轉述他人對某位教授的稱呼或評價時,常會直接使用 "professor" 這個詞。 EN: She was like, "I have to go ask Professor Chen about the assignment." 翻譯: 她當時就說:「我得去問陳教授關於作業的事。」
EN:Everyone calls him "Professor," even outside of class.
翻譯:大家都叫他「教授」,就算下課後也是。
在非正式對話中,有時會用 "professor" 來強調某人在某個領域的專業或權威地位,帶有一點幽默或誇張的語氣。 EN: Oh, don't ask me about car engines—go talk to Dave, he's the professor of that stuff. 翻譯: 喔,別問我汽車引擎的事——去問戴夫,他才是這方面的「教授」。
EN:Well, look who's here, the pizza-eating professor!
翻譯:哎呀,看看誰來了,這位吃披薩的「教授」!
在思考或組織句子時,有時會用 "professor" 作為一個填充詞,特別是在談論學術、教學或某個複雜主題的上下文中。 EN: The theory, you know... professor... it's really about the long-term effects. 翻譯: 這個理論,你知道的…教授…它其實是關於長期影響的。
EN:I need to, uh, professor... how do I put this... re-evaluate the whole approach.
翻譯:我需要,呃,教授…該怎麼說呢…重新評估整個方法。
正式寫作注意:在學術論文、正式報告或商業書信中,應避免將 "professor" 用於上述口語中的引述、強調或填充功能。請使用其標準、正式的稱謂意義,並遵循嚴謹的寫作風格。
a professor of [subject]
professor of + NOUN
某學科的教授
Professor [Last Name]
Professor + NAME
[姓氏] 教授(用作稱呼或頭銜)
visiting professor
ADJ + professor
客座教授
associate professor
ADJ + professor
副教授
professor emeritus
professor + NOUN
榮譽退休教授
appointed professor
VERB + professor
獲聘任的教授
research professor
NOUN + professor
研究教授(主要從事研究工作)
×He is a professor of the university.
✓He is a professor at the university.
使用 'at' 來表示教授任職的機構,而不是 'of'。'Professor of' 後面通常接學科領域,例如 'professor of history'。
×I will meet my professor tomorrow.
✓I will meet Professor Chen tomorrow.
當稱呼或提及特定的教授時,'Professor' 應作為頭銜使用,並與姓氏連用(例如 Professor Chen)。單獨使用 'my professor' 聽起來較不正式且模糊。
×She is a professor in chemistry.
✓She is a professor of chemistry.
表示教授的專業領域時,正確的介系詞是 'of',而不是 'in'。
×All teachers in university are professors.
✓Not all teachers at a university are professors.
'Professor' 是大學教師中的一個特定職稱(如助理教授、副教授、正教授)。其他大學教師可能稱為講師(lecturer)或導師(tutor)。
×I am studying under Professor Lin.
✓I am studying with Professor Lin. / Professor Lin is my advisor.
雖然 'study under' 有時用於表示師從某位大師,但在現代學術環境中聽起來有些過時或誇大。'Study with' 或明確說明指導關係(如 'my advisor')更為自然。
×The professor gave us many homeworks.
✓The professor gave us a lot of homework.
'Homework' 是不可數名詞,沒有複數形式。要表示大量作業,應使用 'a lot of homework' 或 'many homework assignments'。