1. extremely small pieces of matter
極微小的物質碎片
Dust particles floated in the beam of sunlight.
塵埃顆粒在陽光光束中飄浮。
The air filter traps tiny particles to improve air quality.
空氣濾清器能捕捉微小顆粒以改善空氣品質。
「Particles」指極小的物質單位或語言中的功能詞。
物理/化學
EN: extremely small pieces of matter
翻譯: 物質中極微小的單位,如原子、分子或更小的基本粒子。
語言學
EN: words that have a grammatical function but do not change form
翻譯: 語言中具有語法功能但不變形的詞,如英文的 "to"、"up" 或中文的「了」、「著」。
少量/微量
EN: a very small amount of something
翻譯: 指極少量的物質或東西。
小提醒:注意區分「物理粒子」和「語言粒子」這兩個完全不同的主要意思,避免混淆。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Particles" from YouTube Videos
Janet Echelman: Taking imagination seriously
TED
“Historic Philadelphia City Hall, its plaza- I felt needed a material for sculpture that was lighter than netting, So we experimented with tiny atomized water particles to create a dry mist that is shaped by the wind and, in testing, discovered that it can be shaped by people, who can interact and move through it without getting wet.”
1. extremely small pieces of matter
極微小的物質碎片
Dust particles floated in the beam of sunlight.
塵埃顆粒在陽光光束中飄浮。
The air filter traps tiny particles to improve air quality.
空氣濾清器能捕捉微小顆粒以改善空氣品質。
2. a minute portion of matter, such as an atom or subatomic particle
物質的微小部分,如原子或次原子粒子
Scientists study elementary particles like electrons and quarks.
科學家研究如電子和夸克之類的基本粒子。
Particle physics explores the fundamental constituents of the universe.
粒子物理學探索宇宙的基本組成部分。
3. a function word that has a grammatical purpose but little meaning on its own
具有語法功能但本身幾乎沒有意義的虛詞
In Japanese, particles like 'wa' and 'ga' mark grammatical roles.
在日語中,像「は」和「が」這樣的助詞標示著語法角色。
English question particles include words like 'do' and 'does'.
英語的疑問助詞包括像「do」和「does」這樣的詞。
4. a very small amount or trace of something
極少量的某物;痕跡
There wasn't a particle of truth in his story.
他的說詞裡沒有一絲真實性。
She showed not a particle of fear during the crisis.
在危機期間,她沒有表現出一絲恐懼。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| particles of + noun | ...的粒子 | The air is filled with particles of dust. (空氣中充滿了灰塵的粒子。) |
| tiny/small/fine particles | 微小/細小的粒子 | The filter removes tiny particles from the water. (這個濾水器能去除水中的微小粒子。) |
| subatomic/elementary particles | 次原子/基本粒子 | Physicists study the behavior of subatomic particles. (物理學家研究次原子粒子的行為。) |
| release/emit particles | 釋放/散發粒子 | The engine releases harmful particles into the atmosphere. (引擎向大氣中釋放有害粒子。) |
| particles + verb (e.g., scatter, float, settle) | 粒子 + 動詞(如:散佈、漂浮、沈降) | The particles settled at the bottom of the container. (粒子沈降在容器的底部。) |
EN:There is not a particle of truth in his story.
翻譯:他的故事裡沒有一點真實性。
討論物理物質或科學概念時通常使用複數形式 particles,而表示極小量或語法術語時則用單數 particle。
particles vs atoms
「particles」泛指構成物質的基本微小單元,範圍較廣;「atoms」則特指化學元素中保持其性質的最小單位,是粒子的一種。
particles vs molecules
「particles」是微小物質單元的統稱;「molecules」則是由兩個或多個原子透過化學鍵結合而成的特定粒子。
particles vs grains
「particles」在科學上指微小的物質單元,概念抽象;「grains」通常指肉眼或顯微鏡下可見的固體小顆粒,更具體且常與沙、米、粉末等聯想。
在口語中,有時會用 "particles" 來引述或提及某個科學概念,而非深入解釋。 EN: I don't really get all the stuff about subatomic particles, but it sounds fascinating. 翻譯: 我不是很懂那些關於次原子粒子的東西,但聽起來很迷人。
EN:She was talking about particles and waves, and my eyes just glazed over.
翻譯:她當時在講粒子和波,我聽得頭昏眼花。
與具體的「灰塵」或「碎屑」連用時,常用來強調數量極少或微不足道。 EN: There wasn't a single dust particle left on the shelf after she cleaned. 翻譯: 她打掃完後,架子上連一點灰塵粒子都不剩。
EN:He analyzed every tiny particle of evidence in the case.
翻譯:他分析了這案子裡每一丁點微小的證據粒子。
在猶豫或思考如何表達時,可能會用 "particles" 作為填充詞的一部分,尤其是在科技相關話題中。 EN: The experiment deals with... um... particles and their interactions. 翻譯: 這個實驗處理的是...嗯...粒子以及它們的交互作用。
EN:It's made up of, you know, tiny particles that we can't even see.
翻譯:它是由,你知道的,那些我們甚至看不見的微小粒子組成的。
正式寫作注意:在學術或正式寫作中,應避免將 "particles" 用作模糊的填充詞。需明確指出所指的粒子類型(如「基本粒子」、「塵埃粒子」、「懸浮粒子」),並提供精確的定義或上下文,以確保科學嚴謹性。
subatomic particles
adjective + particles
次原子粒子
dust particles
noun + particles
塵埃顆粒
charged particles
adjective + particles
帶電粒子
fine particles
adjective + particles
細微顆粒
emit particles
verb + particles
釋放粒子
suspended particles
adjective + particles
懸浮粒子
elementary particles
adjective + particles
基本粒子
trap particles
verb + particles
捕獲/困住粒子
×There are many particles in the air.
✓There are many particles in the air.
The sentence is grammatically correct. The common mistake is thinking 'particles' is uncountable. 'Particle' is a countable noun. The confusion arises because particles are often discussed as a collective mass, but grammatically, we use 'many particles' (countable plural) not 'much particle' (uncountable).
×I found a particle of glass on the floor.
✓I found a piece/shard of glass on the floor.
'Particle' is typically used for very small, often microscopic, pieces of matter (dust, atoms, etc.). For visible fragments of solid materials like glass, wood, or plastic, use 'piece', 'bit', or more specific words like 'shard' (for glass).
×In 'look up', 'up' is a preposition.
✓In the phrasal verb 'look up', 'up' is a particle.
Learners often confuse particles in phrasal verbs with prepositions. A key difference is that a particle can often be separated from the verb by an object (e.g., 'look the word up'), while a preposition cannot. The term 'particle' here refers to its grammatical function, not its physical meaning.
×This particles is too small to see.
✓This particle is too small to see. / These particles are too small to see.
Mismatch in subject-verb agreement. 'Particle' is singular, 'particles' is plural. The determiner ('this/that' vs 'these/those') must also agree in number.
×The particle of the sentence is 'to'.
✓The function word/grammatical particle in the sentence is 'to'.
In everyday language, 'particle' usually means a tiny piece of matter. Using it to mean 'grammatical particle' without context can be confusing. In linguistics, specify 'grammatical particle' or 'function word' for clarity.