Nose Meaning(定義、用法、例句與發音)

nose

verb

快速理解

What does "Nose" mean?What are 2-3 core uses of "Nose"?

「nose」作動詞時,主要描述用鼻子探索、緩慢移動或干涉的行為。

  1. 1

    用鼻子嗅探/探索

    EN: to search or investigate with the nose

    翻譯: 用鼻子嗅探或探查,尤指動物用鼻子尋找氣味或物體。

  2. 2

    緩慢/小心地前進

    EN: to move forward slowly and carefully

    翻譯: 指車輛或人緩慢、謹慎地向前移動,通常用於狹窄或擁擠的空間。

  3. 3

    探聽/干涉

    EN: to pry or meddle into something

    翻譯: 指不當地探聽、干涉或介入他人的事務,帶有負面含義。

  4. 4

    (使)前端朝特定方向

    EN: to cause the front part to point in a particular direction

    翻譯: 指使某物的前端(如車輛、飛機)朝向特定方向移動或對準。

小提醒:注意「nose around」和「nose into」都是片語動詞,意為「打探、窺探」,但「nose into」更常指干涉他人私事,語氣較強。

發音(How to Pronounce "Nose" in English

How to pronounce "Nose" in English?"Nose" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Nose" from YouTube Videos

A Saudi, an Indian and an Iranian walk into a Qatari bar ... | Maz Jobrani | TED

TED

(Laughter). Qataris, you guys do the nose to nose. Why is that? Are you too tired to go all the way around?

(1 out of 35)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Nose"?How does "Nose" change by context?

1. to push or move something forward slowly and carefully with the front part

用前端緩慢而小心地向前推或移動

He nosed the car into the narrow parking space.

他小心翼翼地將車頭慢慢挪進狹窄的停車位。

The ship nosed its way through the thick fog.

船隻在濃霧中緩緩前行。

2. to search for or pry into something, especially in an intrusive way

打探、窺探(尤指以侵擾的方式)

Stop nosing around in my private documents!

別再窺探我的私人文件了!

The reporter was nosing for information about the scandal.

那名記者正在打探關於醜聞的訊息。

3. to detect or perceive by or as if by smell

嗅出;察覺到

The dog nosed out the drugs hidden in the luggage.

那隻狗嗅出了藏在行李中的毒品。

She could nose trouble coming long before anyone else.

她總能比其他人更早察覺到麻煩將至。

4. to touch or rub with the nose; nuzzle

用鼻子觸碰或摩擦

The horse nosed my hand, looking for a treat.

那匹馬用鼻子碰我的手,想找點心吃。

The cat nosed against the door to be let out.

貓用鼻子頂著門,想讓人放牠出去。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Nose"?How to make natural sentences with "Nose"?
PatternMeaningExample
nose + preposition (into, around, through)探聽;打探;四處翻查He was nosing into my private emails. (他正在打探我的私人郵件。)
nose + noun (car, boat) + preposition (into, through)使…緩慢小心地移動She nosed the car into the narrow parking space. (她將車緩緩駛入狹窄的停車位。)
nose something out嗅出;察覺;找出The dog nosed out the hidden treats. (那隻狗嗅出了藏起來的零食。)
nose about/around四處搜尋;到處打聽The reporter was nosing around for a story. (那名記者正在四處打聽,想找個新聞題材。)

用法說明

How is "Nose" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Nose"?

nose doing vs nose to do

  • nose 作為動詞,表示「(車輛、船隻等)緩慢小心地前行」時,後面通常接副詞或介系詞片語來描述方向或方式,而不直接接動名詞(doing)或不定詞(to do)。
  • 若要表達「緩慢前行去做某事」的意圖,常見的結構是 nose forward/into/through... to do something,其中 to do 表示前行的目的。
  • 直接使用 nose doing 的結構非常罕見,且聽起來不自然。 EN: The car nosed into the narrow alley to find a parking spot. 翻譯: 車子緩緩駛入窄巷,想找個停車位。

EN:The boat nosed through the fog to reach the harbor.

翻譯:小船緩緩穿過霧氣,駛向港口。

總結建議

使用動詞 nose 時,應搭配副詞或介系詞片語描述移動,並用 to + 動詞 來補充前行的目的。

易混淆對比

What is the difference between "Nose" and similar words?How to choose "Nose" vs alternatives?

nose vs smell

「nose」強調用鼻子去觸碰或推擠,是具體的物理動作;「smell」則專指用鼻子聞氣味,是感官動作。

nose vs poke

「nose」特指用鼻子這個身體部位進行推、碰或探查;「poke」則泛指用任何尖物或手指去戳、刺,工具不限。

nose vs push

「nose」強調用鼻子緩慢、輕柔地推動或探路;「push」則是用手或身體施加力量去推,通常更用力、目的更直接。

口語用法

How is "Nose" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Nose"?

引述

在口語中,nose 常用來引述或模仿某人自以為是、愛管閒事的行為或言論。 EN: He was like, "Don't nose into my business!" 翻譯: 他當時就說:「別來打探我的事!」

EN:She always goes, "I can just nose out the truth."

翻譯:她總是說:「我光靠嗅覺就能找出真相。」

語氣強調

當想強調某人過度探聽或介入時,會加重 nose 的語氣,常與 always, just, really 等副詞連用。 EN: Why do you always have to nose around? 翻譯: 你為什麼老是要到處打聽啊?

EN:He really nosed his way into that conversation.

翻譯:他還真的硬是插話打聽起來了。

停頓填充

在組織句子、尋找合適字眼時,nose 的相關片語(如 nose about, nose out)有時會作為停頓的一部分,帶有猶豫或思考的意味。 EN: So I was just... you know... nosing about a bit, and then I found it. 翻譯: 所以我就只是…那個…稍微打聽了一下,然後就找到了。

EN:She tried to, um, nose out what happened.

翻譯:她試圖去,呃,探聽出發生了什麼事。

正式寫作注意:在正式或學術寫作中,應避免使用 nose 作為動詞的這種口語化用法。建議改用更正式的詞彙,如 investigateinquirepry intomeddle in

常見短語

What common collocations use "Nose"?What fixed phrases with "Nose" should I remember?

nose into

nose into something

打探(別人的私事);干涉

nose out

nose something out / nose out something

嗅出;察覺;以微弱優勢勝出

nose around

nose around (something)

四處打探;窺探

nose ahead

nose ahead (of somebody/something)

(在競爭中)以些微差距領先

nose past

nose past somebody/something

(小心翼翼地)緩慢擠過

nose down

nose down

(使)機頭向下;(使)向下傾斜

nose up

nose up

(使)機頭向上;(使)向上傾斜

常見錯誤

What are common mistakes with "Nose"?Which "Nose" sentences look correct but are wrong?

×He nosed the book carefully.

He read the book carefully.

將 'nose' 誤用為一般感官動詞,如 '看' 或 '聞'。'nose' 作動詞時,主要指「(車輛、船隻等)緩慢小心地前進」或「(人)探聽、打探」,並非泛指用鼻子聞或一般的仔細查看。

×The reporter tried to nose the scandal.

The reporter tried to nose out the scandal.

遺漏必要的介系詞/副詞。動詞 'nose' 在表示「探出、查出」時,常與 'out' 連用,形成片語動詞 'nose out'。單獨使用 'nose' 無法表達此意。

×The ship nosed to the pier.

The ship nosed into/up to the pier.

使用錯誤的介系詞來描述移動方向。描述車輛、船隻等「緩慢小心地朝某方向移動」時,'nose' 常與 'into', 'through', 'up to', 'forward' 等介系詞或副詞連用,以指明方向或路徑,而非單獨使用 'to'。

×Don't nose my paper! (想表達:不要偷看我的考卷)

Don't peek at my paper!

將 'nose' 字面直譯為「用鼻子碰觸或接近」,誤用來表達「偷看」。'nose' 作動詞的引申義是「探聽、干涉(他人私事)」,帶有負面意味,並非指一般的「看」。表達「偷看」應使用 'peek at' 或 'sneak a look at'。

×The secret was nosed by everyone in the office.

Everyone in the office nosed out the secret.

過度或不當地使用被動語態。動詞 'nose' (特別是 'nose out') 在描述「某人主動探查出某事」時,更常以主動語態呈現,強調主體的探詢動作。使用被動語態會顯得不自然且削弱動作的主動性。

詞形變化

What are the word forms of "Nose"?What are tense/participle forms of "Nose"?
noses(3rd_singular)nosing(present_participle)nosed(past)nosed(past_participle)