1. dirty or untidy
骯髒的;不整潔的
His room is always messy.
他的房間總是很亂。
Don't touch the paint; it's still messy.
別碰油漆,它還沒乾,會弄髒。
形容事物雜亂、不整潔,或情況混亂、難以處理。
實體雜亂
EN: A messy room with clothes on the floor.
翻譯: 一個地板上散落著衣服的雜亂房間。
混亂難處理
EN: The divorce was a messy and emotional process.
翻譯: 那場離婚是一個混亂且充滿情緒的過程。
不整潔的外表
EN: After playing outside, the child had messy hair.
翻譯: 在外面玩耍後,那孩子的頭髮亂糟糟的。
雜亂無章
EN: Her notes are too messy for anyone else to read.
翻譯: 她的筆記太雜亂無章,別人根本看不懂。
小提醒:「messy」不只形容實體髒亂,也常用於描述複雜、棘手或情緒混亂的抽象情況。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Messy" from YouTube Videos
How teachers can help kids find their political voices | Sydney Chaffee
TED
“But if we accept instead that learning is sometimes messy, that it requires opportunities to brainstorm and mess up and try again, that our kids dislike chaos and want to learn when they come to school, then we can set up schools to facilitate that kind of learning.”
1. dirty or untidy
骯髒的;不整潔的
His room is always messy.
他的房間總是很亂。
Don't touch the paint; it's still messy.
別碰油漆,它還沒乾,會弄髒。
2. complicated and unpleasant to deal with
複雜且難處理的;棘手的
The divorce was a messy process.
那場離婚是個棘手的過程。
We need to avoid a messy legal battle.
我們需要避免一場複雜的法律訴訟。
3. causing dirt or disorder
會弄髒或弄亂的
Eating a burger can be a messy experience.
吃漢堡可能是個會弄得很髒的體驗。
Finger painting is a fun but messy activity for kids.
手指畫對孩子來說是有趣但會弄得很亂的活動。
4. lacking order or clarity; confused
缺乏條理或清晰度的;混亂的
Her notes were messy and hard to follow.
她的筆記很亂,難以理解。
He gave a messy explanation that left everyone confused.
他給了一個混亂的解釋,讓大家一頭霧水。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| messy + noun | 混亂的... | He has a very messy desk. (他的書桌非常亂。) |
| get + messy | 變得混亂 | The kitchen got messy after we cooked. (我們做完飯後廚房變得一團糟。) |
| make a mess of + noun | 把...弄得一團糟 | The kids made a mess of the living room. (孩子們把客廳弄得亂七八糟。) |
| be messy with + noun | 在...方面很凌亂 | She is messy with her paperwork. (她的文書工作很凌亂。) |
| look/taste/smell messy | 看起來/嚐起來/聞起來很雜亂 | The presentation slides look messy. (那些簡報投影片看起來很雜亂。) |
EN:This glue is very messy to clean up.
翻譯:這種膠水很難清理,會弄得很髒亂。
一般情況下,描述「某事物本身特性就是混亂的」多用 messy to do,而描述「進行某活動會導致混亂狀態」則兩者皆可,但 messy doing 更側重活動本身。
messy vs untidy
「messy」強調髒亂、不整潔的狀態,常帶有污漬或雜物散落;「untidy」則更側重於缺乏條理、不整齊,但不一定骯髒。
messy vs dirty
「messy」側重於雜亂無章、東西四散;「dirty」則專指骯髒、有污垢或不潔淨。
messy vs disorganized
「messy」描述視覺上的凌亂狀態;「disorganized」則更強調缺乏系統、計畫或效率,常用於描述抽象事物或人的特質。
在引述他人對某事物雜亂狀態的描述時,常用來表示認同或轉述。 EN: "And he said his desk was just so messy after the move." 翻譯: 「然後他說搬家後他的桌子簡直亂七八糟。」
EN:"She was like, 'My hair is so messy today!'"
翻譯:「她當時就說:『我今天頭髮好亂喔!』」
常與「so」、「really」、「absolutely」等詞連用,加強形容雜亂的程度或表達誇張的語氣。 EN: "Ugh, my room is so messy right now, I can't find anything." 翻譯: 「唉,我房間現在超亂的,什麼都找不到。」
EN:"The kitchen was an absolute mess after the party."
翻譯:「派對結束後,廚房簡直是一團亂。」
在描述過程中,用來填補思考的停頓,或列舉雜亂的具體方面。 EN: "The whole situation was just... messy, you know? With paperwork everywhere." 翻譯: 「整個情況就是... 很混亂,你懂嗎?文件到處都是。」
EN:"It's a bit messy — like, the cables are tangled, and there's dust all over."
翻譯:「有點亂啦 — 像是電線都纏在一起,而且到處都是灰塵。」
注意:在正式書寫中(如報告、論文),應避免使用過於口語的強調詞(如「so messy」)或填充詞(如「like」、「you know」),建議改用「disorganized」、「cluttered」、「in disarray」等更正式的詞彙,並使用完整的句子結構。
messy room
messy + noun
雜亂的房間
messy situation
messy + noun
混亂的局面;棘手的情況
messy hair
messy + noun
凌亂的頭髮
messy desk
messy + noun
雜亂的書桌
get messy
verb + messy
變得凌亂;弄髒
messy breakup
messy + noun
難堪的分手;混亂的分手
look messy
look + messy
看起來很亂
×My room is very mess.
✓My room is very messy.
「mess」是名詞,表示混亂的狀態。形容混亂的狀態或事物時,必須使用形容詞「messy」。
×He has a messy hair.
✓He has messy hair.
「hair」作為整體概念(所有頭髮)時是不可數名詞,前面不加不定冠詞「a」。
×The situation is messier than before.
✓The situation is more messy than before.
雖然「messy」是雙音節形容詞,但其比較級和最高級通常使用「more messy」和「most messy」,而非「messier/messiest」。雖然「messier」在非正式語境中可能出現,但對學習者而言,使用「more/most」是更安全、更常見的規則。
×I feel messy today.
✓I feel disorganized / unkempt / stressed today.
「messy」主要描述物理空間或事物的雜亂狀態,不用來描述人的情緒或感覺。描述感覺混亂、沒有條理時,應使用「disorganized」、「stressed」或「confused」。描述外表不整潔則可用「unkempt」。
×It's a messy weather.
✓The weather is messy. / It's messy weather.
「weather」是不可數名詞,前面不能加不定冠詞「a」。可以說「The weather is messy.」或「It's messy weather.」。
×Don't make your room messily.
✓Don't make your room messy.
動詞「make」在此是連綴動詞(linking verb),後面應接形容詞「messy」作為主詞補語,描述房間的狀態,而非使用副詞「messily」來描述「make」這個動作的方式。