1. to put or keep something in a place where it cannot be seen or found
將某物放在看不見或找不到的地方
She is hiding the birthday present under the bed.
她把生日禮物藏在床底下。
The cat likes to hide behind the sofa.
那隻貓喜歡躲在沙發後面。
指將人或物置於看不見或難以發現的地方。
隱藏(人或物)
EN: to put or keep someone or something out of sight
翻譯: 將某人或某物放在看不見的地方。
隱藏(事實或感受)
EN: to keep facts or feelings secret
翻譯: 隱瞞事實或感受,不讓他人知道。
躲避(危險或某人)
EN: to stay somewhere where you cannot be found, especially to avoid danger or someone
翻譯: 躲藏在某處以避免危險或某人找到。
遮擋(視線)
EN: to be or become covered by something so that you cannot be seen
翻譯: 被某物遮擋而看不見。
小提醒:注意 'hiding' 作名詞時有『痛打、慘敗』的俚語意思,如 'give someone a hiding' 或 'get a hiding',與動詞『隱藏』的意思完全不同。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Hiding" from YouTube Videos
How movies teach manhood | Colin Stokes
TED
“It pretty much flunks the Bechdel test, And I don't think it should, because a lot of the movie- I don't know if you've seen it, but a lot of the movie- takes place in this embassy, where men and women are hiding out during the hostage crisis.”
1. to put or keep something in a place where it cannot be seen or found
將某物放在看不見或找不到的地方
She is hiding the birthday present under the bed.
她把生日禮物藏在床底下。
The cat likes to hide behind the sofa.
那隻貓喜歡躲在沙發後面。
2. to go to or stay in a place where you cannot be seen or found
去到或待在一個看不見或找不到的地方
The children hid in the closet during the game.
孩子們在遊戲時躲進了衣櫥裡。
He hid from his friends as a joke.
他躲起來跟朋友開玩笑。
3. to keep information or feelings secret
隱瞞資訊或情感
She tried to hide her disappointment.
她試圖隱藏自己的失望。
You can't hide the truth forever.
你無法永遠隱瞞真相。
4. to be in a position that blocks something from view
位於遮擋某物視線的位置
The tall building hides the mountain view.
那棟高樓擋住了山景。
Clouds hid the sun for most of the day.
雲層遮住了太陽大半天。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| hide + noun | 隱藏(某物) | He hid the key under the mat. (他把鑰匙藏在地墊下面。) |
| hide + noun + from + noun/pronoun | 向(某人)隱瞞(某物) | She hid the truth from her parents. (她向父母隱瞞了真相。) |
| hide + (oneself) | 躲藏(自己) | The children hid behind the sofa. (孩子們躲在沙發後面。) |
| hide + away | 躲藏起來;隱居 | The writer hid away in a cabin to finish his novel. (那位作家躲在小屋裡完成他的小說。) |
| be hiding + (place) | 正躲在(某處) | The cat is hiding under the bed. (貓正躲在床底下。) |
| hide + out | (為躲避追捕而)藏匿 | The fugitives hid out in an abandoned warehouse. (逃犯們藏匿在一座廢棄的倉庫裡。) |
EN:He is hiding to surprise his friend at the party.
翻譯:他正躲著,準備在派對上給朋友一個驚喜。
EN:She spent the afternoon hiding reading her new book.
翻譯:她整個下午都躲起來看她的新書。
EN:The cat is hiding to ambush the toy mouse.
翻譯:那隻貓正躲著,準備伏擊玩具老鼠。
一般情況下,描述持續的隱藏狀態或伴隨的活動時,使用「hiding doing」;若隱藏是為了達成另一個明確目的,則使用「hiding to do」。
hiding vs conceal
「hiding」通常指簡單地藏起來,可能是為了玩樂或暫時躲避;「conceal」則更正式,強調刻意、有策略地隱藏,不讓人發現。
hiding vs cover
「hiding」強調將自己或某物置於視線之外;「cover」則強調用東西遮蓋或保護,使其免受傷害或發現。
hiding vs seclude
「hiding」是主動的隱藏行為;「seclude」則是使自己或他人處於隔離、隱蔽的狀態或地點。
在轉述他人說過的話或想法時,常用來表示「隱瞞」或「不透露」的意圖。 EN: He was like, "I'm not hiding anything from you," but his face said otherwise. 翻譯: 他當時說:「我沒有對你隱瞞任何事情,」但他的表情卻不是這麼回事。
EN:She kept hiding her real feelings, saying everything was "fine."
翻譯:她一直隱藏自己的真實感受,嘴上總說「沒事」。
與副詞或短語連用,以強調隱藏行為的程度、方式或荒謬性。 EN: You're literally hiding in plain sight! 翻譯: 你根本就是躲在眾目睽睽之下嘛!
EN:Stop hiding behind excuses and just tell the truth.
翻譯:別再躲在藉口後面了,老實說出來吧。
在即時對話中思考下一句話時,用來填充停頓,常以進行式或現在式出現。 EN: So, what was I... uh, hiding... oh right, I was hiding the surprise gift. 翻譯: 所以,我剛剛在...呃,藏...對了,我在藏那份驚喜禮物。
EN:I mean, if you're hiding something that big, it's gonna come out eventually.
翻譯:我是說,如果你隱瞞那麼大的事情,它遲早會曝光的。
正式寫作注意:在正式或學術寫作中,應避免使用上述口語化的引述結構(如 "He was like...")、過於誇張的語氣詞(如 "literally" 用於非字面意義時)以及填充停頓的破碎語句。建議改用更精確、完整的陳述,例如 "He claimed he was not concealing any information" 或 "Concealing one's true intentions behind excuses is inadvisable."
go into hiding
verb phrase
躲藏起來,隱匿行蹤
come out of hiding
verb phrase
從躲藏處現身
be in hiding
verb phrase
正處於躲藏狀態
give someone a hiding
verb phrase (informal)
痛打某人一頓
take a hiding
verb phrase (informal)
遭受痛打;遭受慘敗
hiding place
noun phrase
藏身處,躲藏的地方
hiding spot
noun phrase
躲藏點,藏匿點
×He is hiding the book under the table.
✓He hid the book under the table.
使用現在進行式 'is hiding' 表示正在進行的動作。如果動作已經完成,應該使用過去式 'hid'。
×I found him hiding in the closet.
✓I found him hiding in the closet.
原句文法正確,但學習者常誤解 'hiding' 在此為現在分詞,用來補充說明 'him' 的狀態,而非主要動詞。主要動詞是 'found'。
×Stop to hide from me!
✓Stop hiding from me!
動詞 'stop' 後面接動名詞 (V-ing) 表示停止正在進行的動作。接不定詞 (to V) 表示停下來去做另一件事,語意在此不合。
×Where did you hided the keys?
✓Where did you hide the keys?
在疑問句 'did you...' 中,主要動詞應使用原形 'hide',不應使用過去式 'hid' 或過去分詞 'hidden'。
×The treasure was hiding in the cave for centuries.
✓The treasure was hidden in the cave for centuries.
'Hiding' 是主動、有意識的動作。寶藏不會自己主動躲藏,應使用被動語態 'was hidden' 表示被藏起來的狀態。
×She is good at hiding her emotion.
✓She is good at hiding her emotions.
'Emotion' 作為可數名詞,指具體的某種情緒(如 joy, anger)。當泛指『情感、情緒』時,通常使用複數形式 'emotions'。