1. to put or keep out of sight
把…藏起來;隱藏
She hid the key under the doormat.
她把鑰匙藏在門墊下面。
The children hid behind the sofa.
孩子們躲在沙發後面。
「hidden」作為動詞,主要指將某物藏匿或隱蔽起來,使其不被發現。
藏匿
EN: to put something in a place where it cannot be seen or found
翻譯: 將某物放在看不見或找不到的地方。
隱瞞
EN: to keep information or feelings secret
翻譯: 將資訊或情感保密,不讓他人知道。
遮蔽
EN: to be covered or blocked from view
翻譯: 被遮蓋或阻擋而無法看見。
小提醒:注意「hidden」是動詞「hide」的過去分詞,常與助動詞(如 is, was, has been)連用,表示被動或完成的狀態,例如「The treasure is hidden.」。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Hidden" from YouTube Videos
Wingham Rowan: A new kind of job market
TED
“This is about a hidden corner of the labor market. It's the world of people who need to work ultra-flexibly, if they're to work at all.”
1. to put or keep out of sight
把…藏起來;隱藏
She hid the key under the doormat.
她把鑰匙藏在門墊下面。
The children hid behind the sofa.
孩子們躲在沙發後面。
2. to keep something secret
隱瞞;保密
He tried to hide his disappointment.
他試圖隱藏自己的失望。
You can't hide the truth forever.
你無法永遠隱瞞真相。
3. to be or become concealed
被隱藏;躲藏
The sun hid behind the clouds.
太陽躲在雲層後面。
The house is hidden among the trees.
那棟房子隱藏在樹林之中。
4. to intentionally block something from view
遮擋;掩蓋
The tall fence hides the garden from the street.
高高的柵欄從街上遮擋了花園。
Makeup can hide blemishes on the skin.
化妝品可以遮蓋皮膚上的瑕疵。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| hide + noun | 隱藏(某物) | He hid the key under the mat. (他把鑰匙藏在門墊下。) |
| hide + noun + from + noun/pronoun | 將(某物)對(某人)隱瞞 | She hid the truth from her parents. (她對父母隱瞞了真相。) |
| hide + (oneself) | 躲藏(自己) | The children hid behind the sofa. (孩子們躲在沙發後面。) |
| hide + away | 躲藏起來;隱居 | The writer hid away in a cabin to finish his book. (那位作家躲在小屋裡完成他的書。) |
| be/get hidden | 被隱藏;被藏起來 | The treasure was hidden for centuries. (寶藏被隱藏了好幾個世紀。) |
| hide + in/under/behind + noun | 躲藏在…裡面/下面/後面 | The cat hid under the bed. (貓躲在床底下。) |
對比例句: EN: The meaning is hidden in the ancient text. 翻譯: 意義隱藏在古老的文本之中。
EN:She kept the letter hidden to protect her friend.
翻譯:她把信藏起來是為了保護她的朋友。
在大多數情況下,hidden 作為形容詞時與 from 連用,而表達隱藏的目的時則使用 to + 動詞結構。
hidden vs conceal
"hidden" 是形容詞,描述某物被藏起來的狀態;"conceal" 是動詞,指主動隱藏的行為。
hidden vs cover
"hidden" 強調完全看不見或難以發現;"cover" 僅指用東西蓋住或遮擋,可能仍部分可見。
hidden vs buried
"hidden" 泛指被藏匿;"buried" 特指被埋在地下或大量東西之下。
在轉述他人說過的話或想法時,常用來表示「隱藏」的意圖或狀態。 EN: She said she had hidden the key under the mat. 翻譯: 她說她把鑰匙藏在門墊下面了。
EN:He admitted he'd been hiding his feelings for a long time.
翻譯:他承認自己隱藏感受已經很久了。
在口語中,可透過重音或語調強調「hidden」,以凸顯其隱蔽性或意外性。 EN: The file was HIDDEN in a completely different folder. 翻譯: 那個檔案就藏在一個完全不同的資料夾裡。
EN:I can't believe the answer was hidden in plain sight all along.
翻譯:真不敢相信答案一直就藏在顯而易見的地方。
在思考或組織語句時,有時會用「hidden...」作為短暫的停頓填充詞,引出後續的解釋或例子。 EN: The issue is... hidden... you know, not immediately obvious to everyone. 翻譯: 問題在於...隱藏的...你知道,不是每個人都能立刻看出來。
EN:There's a kind of... hidden cost involved in these deals.
翻譯:這類交易裡有一種...隱藏的成本。
正式寫作注意:在正式或學術寫作中,應避免使用「hidden」作為停頓填充詞,並優先使用更精確、結構完整的句子來表達「隱藏」的概念。
hidden away
hidden away (in/at/under something)
被藏匿在某處;被隱蔽起來
hidden from view
hidden from view
隱藏起來不讓人看見
keep something hidden
keep (something) hidden (from somebody)
將某物隱藏(不讓某人知道)
remain hidden
remain hidden
保持隱藏狀態;未被發現
hidden agenda
hidden agenda
隱藏的動機或目的
hidden costs
hidden costs/fees/charges
隱藏成本/費用
hidden talent
hidden talent/ability
不為人知的才能
×I have hidden the key yesterday.
✓I hid the key yesterday.
當描述過去某個特定時間完成的動作時,應使用過去簡單式 'hid',而非過去分詞 'hidden'。'Hidden' 是過去分詞,需與助動詞(如 have, had, has)連用構成完成式或被動語態。
×The treasure was hided in the cave.
✓The treasure was hidden in the cave.
'Hide' 是不規則動詞,其過去分詞為 'hidden',而非規則變化 'hided'。在被動語態中,必須使用 'be + 過去分詞 (hidden)' 的形式。
×He is hiding something, but I don't know what it is hidden.
✓He is hiding something, but I don't know what it is.
此句語意重複。前半句 'He is hiding something' 已表明「他正在隱藏某物」,後半句只需詢問或說明「那是什麼」,無需再次使用被動語態 'it is hidden',否則會造成語法冗餘且不自然。
×This function is hidden to access.
✓This function is hidden from access.
表達「對...隱藏」或「使...無法接觸到」時,正確的介系詞是 'from',而非 'to'。片語 'hidden from' 表示被隱藏起來,使特定對象無法看見或取得。
×The meaning is hidden between the lines.
✓The meaning is hidden in/between the lines.
雖然 'between the lines'(字裡行間)是常見片語,但動詞 'hide' 與其搭配時,通常會使用 'hidden in the lines' 或 'hidden between the lines'。單獨使用 'between' 會使動詞缺乏適當的介系詞連接,語法不完整。原句可視為省略了 'in',但完整形式更常見。