1. to a very great degree
極度地,非常地
The weather is extremely hot today.
今天天氣極度炎熱。
She was extremely happy with the results.
她對結果感到非常高興。
This task is extremely difficult to complete.
這項任務極度難以完成。
用於強調形容詞或副詞的程度,表示「非常、極其」。
強調高程度
EN: to a very high degree
翻譯: 表示程度非常高。
強調極端性質
EN: in an extreme manner
翻譯: 表示以極端的方式或具有極端的性質。
強調極度狀態
EN: to an utmost extent
翻譯: 表示達到最大或極限的狀態。
小提醒:「extremely」本身已表示最高程度,通常不與「very」或「most」等程度副詞連用,例如避免說「very extremely hot」。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Extremely" from YouTube Videos
Boghuma Kabisen Titanji: Ethical riddles in HIV research
TED
“On the contrary, clinical trials are extremely useful tools and are much needed to address the burden of disease in developing countries.”
1. to a very great degree
極度地,非常地
The weather is extremely hot today.
今天天氣極度炎熱。
She was extremely happy with the results.
她對結果感到非常高興。
This task is extremely difficult to complete.
這項任務極度難以完成。
2. used to emphasize an adjective or adverb
(用於強調形容詞或副詞)極其,格外
He is extremely careful when driving at night.
他夜間開車時格外小心。
The movie was extremely well made.
這部電影製作得極其精良。
She spoke extremely softly.
她說話的聲音極其輕柔。
3. in an extreme manner; to an ultimate extent
極端地;達到極限地
The two political views are extremely opposed.
這兩種政治觀點極端對立。
He pushed himself extremely hard during training.
他在訓練中將自己逼到了極限。
The design is extremely minimalist.
這個設計極端簡約。
4. used to express that something is beyond the ordinary or expected
(表示超出一般或預期)異常地,出奇地
The situation is extremely rare in nature.
這種情況在自然界中異常罕見。
She was extremely lucky to survive the accident.
她能在那場事故中幸存下來真是出奇地幸運。
The solution is extremely simple, yet effective.
這個解決方法異常簡單,卻很有效。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| extremely + adjective | 極其…;非常… | The weather is extremely hot today. (今天天氣極其炎熱。) |
| extremely + adverb | 極其…地;非常…地 | She performed extremely well in the competition. (她在比賽中表現得極其出色。) |
| extremely + past participle | 極其…的;非常…的 | This is an extremely complicated problem. (這是一個極其複雜的問題。) |
| not extremely + adjective | 不是非常…;並非極其… | The movie was not extremely interesting, but it was okay. (這部電影不是非常有趣,但還可以。) |
| extremely + comparative adjective | 極其更…;非常更… | This method is extremely more efficient than the old one. (這個方法比舊方法極其更有效率。) |
EN:She sings extremely well for a beginner.
翻譯:以初學者來說,她唱得極好。
在大多數情況下,使用 "extremely + 形容詞" 來強調狀態,或使用 "extremely + 副詞" 來強調動作的方式即可。
extremely vs very
「extremely」強調程度達到極限或極端,語氣比「very」強烈得多,常帶有負面或極度異常的意味。
extremely vs exceedingly
兩者皆表示「非常」,但「exceedingly」更正式、文雅,且常帶有正面或超越預期的含義;「extremely」則更通用,可描述正面或負面的極端狀態。
extremely vs incredibly
「incredibly」字面有「令人難以置信地」之意,強調驚訝或超乎預期;「extremely」則更直接強調程度上的極限,不一定帶有驚訝感。
在口語中,有時會用「extremely」來引述或強調他人說過的話,帶有誇張或戲劇化的效果。 EN: She said the meeting was extremely boring. 翻譯: 她說那個會議極度無聊。
EN:He described the food as extremely delicious.
翻譯:他把那道菜形容得超級美味。
在日常對話裡,「extremely」常用來加強語氣,表達強烈的感受或看法,有時會伴隨著重音或手勢。 EN: I'm extremely tired after that trip. 翻譯: 那趟旅行後我累翻了。
EN:That's an extremely good idea!
翻譯:這真是個絕佳的好主意!
在非正式交談中,說話者偶爾會用「extremely」作為一個填充詞,在思考下一句話時稍微停頓並強調程度。 EN: The movie was... extremely... long and confusing. 翻譯: 那部電影... 超級... 冗長又讓人困惑。
EN:It's an extremely... you know, complicated situation.
翻譯:這是一個極其... 你知道的,複雜的情況。
正式寫作注意:在學術、商業或正式書面文件中,應避免過度使用「extremely」。考慮使用更精確或正式的詞彙來描述程度,例如「exceptionally」、「remarkably」、「highly」或更具體的數據和描述,以保持文章的客觀性和嚴謹性。
extremely [adjective]
extremely + adjective
極其/非常 [形容詞]
extremely [adverb]
extremely + adverb
極其/非常 [副詞]
extremely important
extremely + important
極其重要
extremely difficult
extremely + difficult
極其困難
extremely rare
extremely + rare
極其罕見
extremely useful
extremely + useful
極其有用
extremely popular
extremely + popular
極受歡迎
extremely sensitive
extremely + sensitive
極其敏感
×He is an extremely man.
✓He is an extremely tall man.
「extremely」是副詞,不能直接修飾名詞(man)。必須修飾形容詞(tall)或另一個副詞,然後再與名詞搭配。
×I extremely like chocolate.
✓I like chocolate extremely.
「extremely」通常不直接放在主要動詞(如 like)之前。它更常修飾形容詞或副詞。若要強調動詞,可使用「really」或「very much」。若要使用「extremely」,可將其置於句尾或修飾動詞後的形容詞(如 extremely fond of)。
×The weather is extreme hot.
✓The weather is extremely hot.
「extreme」是形容詞,不能修飾另一個形容詞(hot)。修飾形容詞必須使用副詞形式「extremely」。
×It's extremely more expensive.
✓It's much more expensive.
「extremely」通常不用來修飾比較級形容詞(more expensive)。修飾比較級時,應使用「much」、「far」、「a lot」等詞。
×I am extremely tired, so I will go to bed.
✓I am very tired, so I will go to bed.
雖然語法正確,但在日常對話中,描述一般程度的疲勞時,使用「very」更自然。「extremely」語氣非常強烈,通常用於強調程度異常高或極端的情況,可能不適合所有普通情境。
×It is an extremely good idea.
✓It is an exceptionally good idea.
「extremely good」語法正確,但有些母語者認為「extremely」與本身已具正面意義的形容詞(如 good, excellent)連用時略顯冗餘或不自然。在正式或精確寫作中,可使用「exceptionally」、「particularly」、「really」等詞。