引述
在對話中,人們有時會引述或轉述他人要求削減某事物的說法。
EN: She was like, "We need to curtail our spending immediately."
翻譯: 她當時就說:「我們必須立刻削減開支。」
EN:My boss just told me, "Let's curtail the meeting to 30 minutes."
翻譯:我老闆剛剛告訴我:「我們把會議縮短到30分鐘吧。」
語氣強調
為了強調削減的決心或急迫性,說話者可能會使用特定的語氣詞或短語來加強「curtail」的力度。
EN: We absolutely have to curtail these unnecessary expenses.
翻譯: 我們絕對必須削減這些不必要的開支。
EN:I'm telling you, we need to seriously curtail our energy use.
翻譯:我跟你說,我們得認真地大幅減少能源使用了。
停頓填充
在組織思緒或尋找合適字眼時,說話者可能會在動詞前後加入填充詞,使表達更自然。
EN: So, we should, you know, curtail some of the less important projects.
翻譯: 所以,我們應該,你知道的,削減一些比較不重要的專案。
EN:The plan is to, um, curtail outdoor activities if the air quality gets worse.
翻譯:計畫是,嗯,如果空氣品質惡化,就要限制戶外活動。
正式寫作注意:在正式或學術寫作中,應避免使用上述口語中的引述格式(如 was like)、強調語氣詞(如 absolutely, seriously)或填充詞(如 you know, um)。應直接、精確地使用 "curtail",例如:"The policy aims to curtail carbon emissions."(該政策旨在削減碳排放。)