Cricket Meaning(定義、用法、例句與發音)

cricket

verb

快速理解

What does "Cricket" mean?What are 2-3 core uses of "Cricket"?

「cricket」作動詞時,主要指打板球這項運動,但在口語中也有「公平行事」的獨特用法。

  1. 1

    運動

    EN: to play the sport of cricket

    翻譯: 打板球(這項運動)

  2. 2

    行為準則

    EN: to act fairly or honestly (as in "not cricket")

    翻譯: 公平行事、光明正大(常用於否定句「not cricket」表示不公正)

小提醒:注意第二個意思「公平行事」是比喻用法,源自板球運動強調的體育精神,通常用於否定句「It's not cricket.」來指責某事不公正。

發音(How to Pronounce "Cricket" in English

How to pronounce "Cricket" in English?"Cricket" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Cricket" from YouTube Videos

Richard Weller: Could the sun be good for your heart?

TED

And that happened a lot. "You, pommies, you can't play cricket rugby". I could accept that.

(1 out of 2)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Cricket"?How does "Cricket" change by context?

1. to play the sport of cricket

打板球

He crickets every weekend with his local club.

他每個週末都和當地球會一起打板球。

They spent the summer cricketing in the park.

他們整個夏天都在公園裡打板球。

2. to act in a fair and sportsmanlike manner

行事光明磊落;遵守運動家精神

It's not about winning; you need to cricket.

重點不在於贏,你必須行事光明磊落。

He accused his opponent of not cricketing during the debate.

他指責對手在辯論中不遵守公平競爭的原則。

3. to make a chirping sound like a cricket

發出像蟋蟀一樣的唧唧聲

The old radiator cricketed all night long.

那個舊暖氣整晚都發出像蟋蟀一樣的唧唧聲。

Something in the wall was cricketing, keeping me awake.

牆裡有東西在唧唧作響,讓我睡不著。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Cricket"?How to make natural sentences with "Cricket"?
PatternMeaningExample
cricket + (adverb of place)在(某處)打板球They were cricketing on the village green. (他們在村莊綠地上打板球。)
go + cricketing去打板球He goes cricketing every Saturday. (他每週六都去打板球。)
cricket + for + (team/country)為(隊伍/國家)打板球She cricketed for her university team. (她曾為她的大學隊打板球。)

用法說明

How is "Cricket" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Cricket"?

cricket doing vs cricket to do

  • cricket doing 通常描述一種習慣、經常性的活動或泛指享受某個活動本身。
  • cricket to do 則更常指在特定場合或一次性事件中的選擇、意願或偏好。
  • 在英式英語中,兩者區別較小,常可互換;但在美式英語中,cricket doing 用於一般喜好,而 cricket to do 則更強調具體的意圖或禮貌請求。
  • would 連用時,只能用 would cricket to do 來表達禮貌的願望或邀請。 EN: I cricket watching a match at the local ground every Sunday. 翻譯: 我每個星期天都喜歡在當地球場看一場比賽。

EN:Would you cricket to join us for the Test match tomorrow?

翻譯:您明天想和我們一起去看測試賽嗎?

總結建議

一般情況下,談論長期愛好時用 "cricket doing",表達具體意願或禮貌邀請時則用 "cricket to do"。

易混淆對比

What is the difference between "Cricket" and similar words?How to choose "Cricket" vs alternatives?

cricket vs like

「cricket」指身體側彎的動作,而「like」則表示喜好或相似性,兩者意義完全不同。

cricket vs bend

「cricket」特指向側面彎曲,而「bend」是泛指彎曲動作的通用詞。

cricket vs curl

「cricket」是側向彎曲以適應空間,而「curl」是捲曲或蜷縮成圓形。

口語用法

How is "Cricket" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Cricket"?

引述

在口語中,有時會直接引用「cricket」這個詞來指稱這項運動或相關事件,語氣通常較為隨意。 EN: So I asked him what he did over the weekend, and he just said, "Played cricket." 翻譯: 所以我問他週末做了什麼,他就只說了:「打板球。」

EN:Her whole feed is just cricket, cricket, cricket.

翻譯:她的整個動態牆上就只有板球、板球、板球。

語氣強調

在非正式對話中,重複「cricket」或用相關短語可以表達驚訝、不贊同或強調某事不合常理。 EN: You've never heard of cricket? Not even cricket? 翻譯: 你從沒聽過板球?連板球都沒聽過?

EN:He charged how much for the tickets? That's not cricket!

翻譯:他票賣多少錢?那太不公道了!

停頓填充

在思考或組織語句時,說話者可能會用「cricket...」或相關的片語作為暫時的停頓填充詞。 EN: Well, it's like... cricket... you know, a team sport with a bat and ball. 翻譯: 嗯,這就像…板球…你知道的,一種用球棒和球的團隊運動。

EN:The rules are, cricket-wise... actually quite complex.

翻譯:規則方面,就板球來說…其實相當複雜。

正式寫作注意:在正式書面語(如報告、學術論文)中,應避免將「cricket」用作填充詞或過於口語化的引述。描述這項運動時,應使用完整、清晰的句子,並避免感嘆句式(如「That's not cricket!」),除非是在直接引述某人的話。

常見短語

What common collocations use "Cricket"?What fixed phrases with "Cricket" should I remember?

play cricket

verb + noun

打板球

go cricket

verb + noun (informal)

去打板球

cricket for

verb + prepositional phrase

為...打板球;代表...打板球

cricket professionally

verb + adverb

職業性地打板球

cricket since childhood

verb + time phrase

從小就打板球

cricket in the park

verb + location phrase

在公園打板球

cricket with friends

verb + with + noun

和朋友一起打板球

常見錯誤

What are common mistakes with "Cricket"?Which "Cricket" sentences look correct but are wrong?

×We cricketed in the park.

We played cricket in the park.

「cricket」作為動詞非常罕見,通常指「打板球」時,應使用動詞片語「play cricket」。直接使用「cricket」作動詞會顯得不自然且令人困惑。

×He crickets professionally.

He is a professional cricketer.

表示「職業板球選手」時,應使用名詞「cricketer」,而非將「cricket」當作動詞來描述職業。

×I will cricket with my friends tomorrow.

I will play a game of cricket with my friends tomorrow.

在表達未來將進行板球活動時,應使用完整的動詞片語「play cricket」或「play a game of cricket」。使用「cricket」作動詞不符合英語慣用法。

×This field is used for cricketing.

This field is used for playing cricket.

「cricketing」作為動名詞極不常見且聽起來不自然。應使用「playing cricket」來描述進行板球運動的用途。

×Do you know how to cricket?

Do you know how to play cricket?

詢問某人是否會打板球時,應使用「know how to play cricket」。將「cricket」直接用作動詞是錯誤的。

詞形變化

What are the word forms of "Cricket"?What are tense/participle forms of "Cricket"?
crickets(3rd_singular)cricketing(present_participle)cricketed(past)cricketed(past_participle)