1. to talk quickly, continuously, and often about unimportant things
喋喋不休地說話,通常指快速、持續地談論瑣事
The children chattered excitedly about their trip to the zoo.
孩子們興奮地喋喋不休,談論著他們去動物園的旅行。
She chattered away on the phone for over an hour.
她在電話裡喋喋不休地聊了一個多小時。
指快速、持續且通常瑣碎的說話聲或敲擊聲。
喋喋不休地說話
EN: to talk quickly and continuously about unimportant things
翻譯: 快速且持續地談論不重要的事情。
牙齒打顫
EN: to make a rapid clicking sound, especially with teeth from cold or fear
翻譯: 發出快速的喀喀聲,尤指因寒冷或恐懼而牙齒打顫。
機器快速敲擊
EN: to make a series of short, rapid knocking sounds
翻譯: 發出一連串短促、快速的敲擊聲。
動物叫聲
EN: to make rapid, high-pitched sounds (like some birds or monkeys)
翻譯: 發出快速、高頻的聲音(如某些鳥類或猴子)。
小提醒:注意 'chatter' 主要描述聲音的「質感」(快速、連續、瑣碎),而不一定是說話的「內容」。即使內容重要,快速連續的說話方式也可用 'chatter' 描述。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Chatter" from YouTube Videos
Why we have virus outbreaks & how we can prevent them | Nathan Wolfe
TED
“So during the last 15 years, I've been working to actually study the earlier interface here -- what I've labeled "viral chatter", which was a term coined by my mentor, Don Burke.”
1. to talk quickly, continuously, and often about unimportant things
喋喋不休地說話,通常指快速、持續地談論瑣事
The children chattered excitedly about their trip to the zoo.
孩子們興奮地喋喋不休,談論著他們去動物園的旅行。
She chattered away on the phone for over an hour.
她在電話裡喋喋不休地聊了一個多小時。
2. to make a rapid series of short, sharp sounds
發出快速、連續的短促尖銳聲
My teeth were chattering from the cold.
我的牙齒因為寒冷而咯咯作響。
The monkeys chattered loudly in the trees.
猴子在樹上大聲地吱吱叫。
3. to talk idly or indiscreetly; to gossip
閒聊;說閒話;傳播閒言閒語
The office workers chattered about the new manager's arrival.
辦公室員工們閒聊著新經理到任的事。
It's not wise to chatter about confidential matters.
閒談機密事務是不明智的。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| chatter + away/on | 喋喋不休地說 | He chattered away about his holiday plans. (他喋喋不休地談論著他的假期計畫。) |
| chatter + about + noun | 嘮叨地談論某事 | The children were chattering excitedly about the school trip. (孩子們興奮地嘮叨著學校的旅行。) |
| chatter + to/with + someone | 與某人閒聊 | She sat chattering to her friend on the phone for an hour. (她坐著和朋友在電話裡閒聊了一個小時。) |
| teeth + chatter | (牙齒)因寒冷或恐懼而打顫 | His teeth were chattering in the freezing cold. (他的牙齒在嚴寒中冷得直打顫。) |
對比例句: EN: The guests were chattering about the latest neighborhood gossip. 翻譯: 賓客們正在閒聊社區裡最新的八卦。
EN:He just chattered on for an hour without letting anyone else speak.
翻譯:他一個人就喋喋不休地講了一個小時,沒讓其他人插話。
談論具體話題時用 chatter about,強調喋喋不休的行為則用 chatter on 或 chatter away。
chatter vs talk
「chatter」強調快速、瑣碎且通常無意義的閒聊,而「talk」則泛指一般的交談或談話,內容可輕可重。
chatter vs gossip
「chatter」泛指任何瑣碎的閒聊,而「gossip」特指涉及他人私事或傳言的閒話,常帶有負面色彩。
chatter vs chat
「chatter」通常指不間斷、較為嘈雜的閒聊,而「chat」則指較為輕鬆、非正式的友好交談。
用於引述或模仿他人說話的內容,常帶有輕微的負面或戲謔意味。 EN: He just kept chattering, "Oh, you should have seen it, it was amazing!" 翻譯: 他就一直嘰嘰喳喳地說:「噢,你真該看看,那真是太棒了!」
EN:She chattered away, "And then he said this, and I said that..."
翻譯:她喋喋不休地說著:「然後他說這樣,我就說那樣...」
與副詞連用,強調說話的持續性、速度或瑣碎程度。 EN: They were just chattering on and on about nothing important. 翻譯: 他們就只是不停地嘮叨著一些不重要的事。
EN:The kids excitedly chattered about their trip all the way home.
翻譯:孩子們在回家的路上興奮地嘰嘰喳喳談論著他們的旅行。
在對話中,用來描述為了避免冷場或思考時無意義的閒聊。 EN: We didn't have much to say, so we just chattered about the weather. 翻譯: 我們沒什麼話好說,所以就隨便聊了聊天氣。
EN:I could hear them chattering in the background while I was trying to concentrate.
翻譯:在我試圖專心時,可以聽到他們在背景裡吱吱喳喳地閒聊。
正式寫作注意:在正式或學術寫作中,應避免使用 "chatter" 來描述對話,因其帶有隨意、瑣碎或惱人的含義。建議改用更中性的詞彙,如 "talk", "converse", "discuss" 或 "speak"。
chatter away
chatter away
喋喋不休地說個不停
chatter on
chatter on (about something)
嘮嘮叨叨地說(某事)
chatter excitedly
chatter excitedly
興奮地嘰嘰喳喳說個不停
chatter (of teeth)
chatter (of teeth)
(牙齒)打顫
mind chatters
mind chatters
思緒紛亂,腦中充滿雜念
chatter incessantly
chatter incessantly
沒完沒了地閒聊
chatterbox
chatterbox (noun derived from verb)
話匣子,愛嘮叨的人
×The children were chattering about the movie.
✓The children were chattering about the movie.
雖然文法正確,但學習者常誤以為 'chatter' 只能用於負面情境(如抱怨、無意義的閒聊)。實際上,'chatter' 可中性描述興奮、熱烈的交談,尤其用於小孩或朋友間。
×He chattered that he would be late.
✓He said/chattered that he would be late.
'Chatter' 通常不直接接 'that' 子句來引述具體內容。它更常描述持續、輕快或瑣碎的說話方式,而非傳達單一訊息。應改用 'say' 或將 'chatter' 用於描述說話方式,而非引述。
×My teeth were chattering because I was angry.
✓My teeth were chattering because I was cold/scared.
'Teeth chatter' 專指因寒冷或恐懼而牙齒打顫,不用於表達憤怒。描述憤怒時應使用其他動詞,如 'clench one's teeth'(咬牙切齒)。
×The monkeys chattered loud in the trees.
✓The monkeys chattered loudly in the trees.
修飾動詞 'chattered' 應用副詞 'loudly',而非形容詞 'loud'。這是常見的形容詞/副詞混淆錯誤。
×We had a nice chatter over coffee.
✓We had a nice chat over coffee.
'Chatter' 主要作動詞使用。雖然名詞形式存在,但較少用於指稱一次愉快的談話,且帶有「瑣碎、不停」的意味。指一次輕鬆的對話時,名詞 'chat' 更為自然常見。
×The news chattered across the internet.
✓The news spread quickly across the internet.
'Chatter' 的主語通常是有生命、能發出聲音的人、動物或物體(如牙齒、機器)。抽象事物如 'news', 'rumor' 不會自己 'chatter'。描述消息傳播應用 'spread', 'circulate' 等動詞。