Context Meaning(定義、用法、例句與發音)

context

verb

快速理解

What does "Context" mean?What are 2-3 core uses of "Context"?

「context」作為動詞,意指將某事物置於特定背景或情境中來理解或呈現。

  1. 1

    置於情境中理解

    EN: to consider or present something within its surrounding circumstances for better understanding

    翻譯: 將某事物置於其周遭環境中考慮或呈現,以便更好地理解。

  2. 2

    提供背景資訊

    EN: to provide the background information that explains a situation, statement, or idea

    翻譯: 提供解釋某種情況、陳述或想法的背景資訊。

  3. 3

    框架化

    EN: to frame or set a topic within a particular perspective or framework

    翻譯: 將一個主題置於特定的觀點或框架內來看待。

小提醒:注意「context」作動詞使用時,通常用於學術、專業或正式討論中,日常口語較少見,其名詞形式更為普遍。

發音(How to Pronounce "Context" in English

How to pronounce "Context" in English?"Context" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Context" from YouTube Videos

South Korea would accept Trump-Kim deal to freeze North Korea’s nuclear programme | BBC News

BBC News

>>. This is really interesting to hear this out of Pyongyang this morning, actually, particularly within the context of the interview that we have just done with the South Korean president.

(1 out of 92)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Context"?How does "Context" change by context?

1. to place or consider something within its surrounding circumstances or background

將某事物置於其相關環境或背景中考慮

It's important to context the historical events before analyzing their impact.

在分析歷史事件的影響之前,先將其置於歷史背景中考量是很重要的。

She carefully contexted the quote to avoid misinterpretation.

她仔細地將引言置於上下文中,以避免誤解。

2. to provide explanatory or background information for something

為某事物提供解釋性或背景資訊

The professor began the lecture by contexting the complex theory with real-world applications.

教授在開始講課時,先用實際應用為這個複雜理論提供背景說明。

Can you context this technical term for the general audience?

你能為一般聽眾解釋一下這個專業術語的背景嗎?

3. to adapt or tailor information to a specific situation or environment

使資訊適應特定情境或環境

The training materials were contexted for different cultural settings.

培訓材料根據不同的文化環境進行了情境化調整。

We need to context the safety guidelines for our local operations.

我們需要根據當地的運營情況來調整安全指南。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Context"?How to make natural sentences with "Context"?
PatternMeaningExample
context + noun將…置於特定背景中理解We need to context this historical event within the broader social changes of the era. (我們需要將這一歷史事件置於該時代更廣泛的社會變革背景中來理解。)
context + something + as + noun phrase將某事物理解/詮釋為…The artist contexts the abstract shapes as representations of human emotions. (這位藝術家將這些抽象形狀詮釋為人類情感的表現。)
be + contextual + in + noun phrase被置於…的脈絡中Her argument is carefully contextual in the latest research findings. (她的論點被仔細地置於最新研究發現的脈絡之中。)

用法說明

How is "Context" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Context"?

context doing vs context to do

  • context doing 通常用於描述一個已經發生或正在進行的情境,強調的是「處於...的環境或背景中」。
  • context to do 則常用於表示「為了...目的而提供背景或環境」,帶有「以便於...」的意圖。
  • 在描述一個靜態的、作為背景的環境時,傾向使用 context doing
  • 當句子帶有目的性,或主語主動提供一個環境以促成某事時,則可能使用 context to do。 EN: We need to understand the data in the context of the market rapidly changing. 翻譯: 我們需要在市場快速變化的背景下理解這些數據。

EN:The report provides the necessary context to understand the market changes.

翻譯:這份報告提供了必要的背景資訊,以便理解市場變化。

總結建議

一般來說,描述「處於...的脈絡中」多用 context doing,而表示「為了...而提供背景」則可考慮 context to do

易混淆對比

What is the difference between "Context" and similar words?How to choose "Context" vs alternatives?

context vs situate

「context」強調將資訊置於特定背景中來理解或呈現,而「situate」則更側重於將某物放置於具體的物理或抽象位置。

context vs frame

「context」著重於提供客觀的背景環境以輔助理解,而「frame」則更常帶有主觀地設定討論角度或觀點的意圖。

context (verb) vs background (verb)

「context」是將特定項目與其相關環境連結以詮釋,而「background」作為動詞時,通常指提供基礎知識或將某物置於不顯眼的位置。

口語用法

How is "Context" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Context"?

引述

在對話中,當你準備引用或轉述某人說過的話時,可以用 "context" 來引出背景。 EN: To give you some context, she said, "I'm not coming unless he apologizes." 翻譯: 給你一些背景資訊,她說的是:「除非他道歉,否則我不會來。」

EN:Just for context, the boss mentioned yesterday that budgets are tight.

翻譯:只是提供一下背景,老闆昨天提到預算很緊。

語氣強調

用來強調接下來要說的話是理解某事的關鍵背景,並非隨口一提。 EN: You have to understand the context—we were under a huge deadline. 翻譯: 你必須了解當時的背景——我們當時面臨巨大的截止日期壓力。

EN:I only laughed because of the context; it wasn't mean-spirited.

翻譯:我笑是因為當時的情境,並沒有惡意。

停頓填充

在組織思緒或尋找合適詞語時,作為一個短暫的填充詞,引出解釋。 EN: It's hard to explain... context... okay, imagine you're in a foreign country and don't speak the language. 翻譯: 這很難解釋……背景是這樣的……好吧,想像一下你在一個語言不通的國外。

EN:His reaction was weird. Like, context, he's usually the calmest person.

翻譯:他的反應很奇怪。怎麼說呢,要知道,他平時是最冷靜的人。

請注意:在正式書寫(如學術論文、商業報告)中,應避免將 "context" 用作口語中的停頓填充詞或過於隨意的引述詞。應使用更正式的表達,如 "to provide necessary background"、"considering the circumstances" 或直接陳述事實。

常見短語

What common collocations use "Context"?What fixed phrases with "Context" should I remember?

context something

context + noun

將某事物置於特定背景或情境中來理解或呈現

context the discussion

context + the + noun (discussion, argument, etc.)

為討論或論述提供背景框架

context it properly

context + it/them + adverb

適當地將某事物置於其相關情境中

context within

context + within + noun phrase

將某事物置於某個更大的框架或體系內來理解

difficult to context

adjective + to + context

難以確定或提供適當的背景情境

context for the audience

context + for + noun (audience, reader, etc.)

為聽眾或讀者提供理解所需的背景資訊

常見錯誤

What are common mistakes with "Context"?Which "Context" sentences look correct but are wrong?

×We need to context the situation.

We need to contextualize the situation.

「context」主要用作名詞,意為「上下文;背景」。當需要表達「將某事物置於背景中考慮」的動詞含義時,應使用「contextualize」。

×The author contexts in the introduction.

The author provides context in the introduction.

「context」作為動詞使用非常罕見且特定(主要用於計算機科學)。在一般情況下,表達「提供背景」應使用動詞片語如「provide context」、「set the context」或「give context」。

×You should context the quote from the book.

You should contextualize the quote within the book.

動詞「contextualize」常與介系詞「within」或「in」連用,表示「將...置於...的背景下」。直接使用「context」作動詞並接直接受詞是不正確的。

×Let me context this for you.

Let me put this into context for you. / Let me explain the context.

在口語或一般寫作中,將「context」直接用作動詞聽起來不自然。更地道的說法是使用片語動詞「put something into context」或直接使用名詞形式。

×The data was contexted poorly.

The data was poorly contextualized. / The context for the data was poorly provided.

即使使用動詞「contextualize」,其被動語態「contexted」也是不正確的。正確的過去分詞是「contextualized」。更好的做法是重述句子,使用更自然的表達。

詞形變化

What are the word forms of "Context"?What are tense/participle forms of "Context"?
contexts(3rd_singular)contexting(present_participle)contexted(past)contexted(past_participle)