1. to satisfy or make someone happy
使滿足;使滿意
A simple meal was enough to content him.
一頓簡單的飯菜就足以讓他感到滿足。
She contented herself with reading a book at home.
她滿足於待在家裡看書。
「content」作動詞時,主要表示「使滿足」或「使接受現狀」的意思。
使滿足
EN: to make someone feel happy and satisfied
翻譯: 使某人感到快樂和滿足
使接受
EN: to accept a situation, even if it is not ideal
翻譯: 接受某種情況,即使它並不理想
使平靜
EN: to calm or soothe someone
翻譯: 使某人平靜或安撫下來
小提醒:注意動詞「content」通常以被動語態或反身代名詞形式出現,例如「content oneself with...」或「be content with...」,表示「滿足於...」。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Content" from YouTube Videos
Why is social media actually dumb.
meiqiii
“content I consumed. it definitely affected the way I was thinking, and not in a good way.”
1. to satisfy or make someone happy
使滿足;使滿意
A simple meal was enough to content him.
一頓簡單的飯菜就足以讓他感到滿足。
She contented herself with reading a book at home.
她滿足於待在家裡看書。
2. to accept something as adequate even if not ideal
甘願接受;安於
He had to content himself with second place.
他不得不甘願接受第二名。
We must content ourselves with the results we have achieved.
我們必須安於已取得的成果。
3. to appease or pacify someone
安撫;使平息
The manager tried to content the angry customer with a refund.
經理試圖用退款來安撫憤怒的顧客。
Nothing could content her after she heard the bad news.
聽到壞消息後,什麼都無法使她平靜下來。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| content + oneself + with + noun | 滿足於… | He contented himself with a simple meal. (他滿足於一頓簡單的餐點。) |
| be content + to + V | 滿足於做…;樂意做… | She is content to watch from the sidelines. (她滿足於在旁觀看。) |
| be content + with + noun | 對…感到滿意 | They are content with the current arrangement. (他們對目前的安排感到滿意。) |
| content + noun (archaic/formal) | 使…滿意;使…滿足 | This outcome will content all parties involved. (這個結果將使所有相關方都滿意。) |
EN:I would be content to have a quiet dinner at home.
翻譯:只要能在家裡安靜地吃頓晚餐,我就很滿足了。
一般來說,描述持續的滿足狀態用 content doing,而表示對特定行動感到滿意或樂意去做時,則用 content to do。
content vs satisfy
「content」強調使某人感到滿足、不再有更多要求,通常用於情緒或心理狀態;「satisfy」則更廣泛,可指滿足需求、條件、或達到標準。
content vs please
「content」側重於消除不滿,使人安於現狀;「please」則側重於取悅、使人高興或滿意,常帶有主動討好的意味。
content vs gratify
「content」指提供足夠的東西使人安於現狀;「gratify」則指滿足某人的願望或衝動,帶來強烈的愉悅或滿足感。
在對話中,用來引述或總結他人的話語,表示「聲稱、說自己…」。 EN: He contented that he had never seen the file before. 翻譯: 他聲稱自己從未見過那份文件。
EN:She contents herself with saying "I told you so."
翻譯:她只是滿足於說一句「我早就告訴過你了」。
用於強調某人對現狀的接受或滿足,常帶有主觀或略帶諷刺的語氣。 EN: Well, if you're content to let them take all the credit, that's your choice. 翻譯: 好吧,如果你甘心讓他們拿走所有功勞,那是你的選擇。
EN:Don't just content yourself with coming in second place!
翻譯:別只是滿足於拿到第二名!
在思考或組織語言時,作為短暫的停頓填充詞,通常以「I'm content to...」或「Are you content with...」開頭。 EN: I'm content to... wait and see how the situation develops. 翻譯: 我願意... 先等等看情況如何發展。
EN:So, are you content with... the current arrangement, or should we change it?
翻譯:那麼,你對...目前的安排滿意嗎,還是我們應該改一下?
正式書寫注意:在正式或學術寫作中,應避免將 "content" 作為停頓填充詞使用。其動詞用法(尤指「聲稱」)較為正式且少見,在口語中通常會被 "claim"、"state" 或 "satisfy" 等更常見的詞彙取代。
content oneself with
content oneself with something
滿足於某事物;對某事物感到知足
content to do
be content to do something
樂意做某事;滿足於做某事
rest content
rest content
感到滿足;安於現狀
content with
be content with something
對某事物感到滿意
content and happy
content and happy
心滿意足且快樂
more than content
more than content
非常滿意;遠不止是滿足
×I am content with my life.
✓I am content with my life.
雖然 'content' 作動詞時發音為 /kənˈtent/,作形容詞時發音為 /ˈkɒntent/,但拼寫完全相同。此處 'content' 是形容詞,意為「滿足的」,並非動詞。動詞 'content' 意為「使滿足」,通常用於 'content oneself with something' 的結構。
×You should content with what you have.
✓You should content yourself with what you have.
動詞 'content' 作「使滿足」解時,是及物動詞,且通常以反身代名詞(oneself)作受詞,形成 'content oneself with something' 的固定用法,意為「讓自己滿足於某事物」。
×He contented himself by reading a book.
✓He contented himself with reading a book.
動詞片語 'content oneself' 後面固定接介系詞 'with' 來引導所滿足的事物或方式,不可用 'by' 或其他介系詞替換。
×I was contented by the peaceful atmosphere.
✓I was content with the peaceful atmosphere.
此處想表達的是狀態「感到滿足」,應使用形容詞 'content' 搭配 'be content with'。動詞 'content' 的過去分詞 'contented' 雖可作形容詞,但更常用於修飾名詞(如 a contented smile),且 'be contented by' 是被動語態,強調被某物使滿足,較不自然。表達個人感受時,'be content with' 更為常見和自然。
×The manager contented the angry customer.
✓The manager satisfied the angry customer.
動詞 'content' 的主語通常是感到滿足的人自己(透過反身代名詞),意為「使自己滿足於...」,不常用於表示「使他人滿意」。表示「使他人滿意或平息他人不滿」時,應使用 'satisfy', 'appease', 或 'placate'。
×He contented to stay at home.
✓He contented himself with staying at home.
動詞 'content' 不能直接接不定詞 (to V)。必須使用 'content oneself with + V-ing / N' 的結構來表達「滿足於做某事」。