引述
在對話中,當引述或轉述他人對某人的看法時,常用「contender」來保持客觀。
EN: So you're saying she's a serious contender for the promotion?
翻譯: 所以你的意思是,她是這次升職的強力競爭者?
EN:Everyone in the office sees him as the top contender.
翻譯:辦公室裡每個人都把他視為頭號競爭者。
語氣強調
為了強調某人或某事物的競爭力,會在「contender」前加上形容詞,使語氣更生動。
EN: Don't count him out—he's a dark horse contender.
翻譯: 別小看他,他可是匹黑馬競爭者。
EN:With that new feature, their product became a real contender overnight.
翻譯:有了那個新功能,他們的產品一夜之間就成了真正的競爭者。
停頓填充
在思考如何描述某人的競爭地位時,會用「a contender...」作為短暫停頓,再補充具體細節。
EN: Well, she's definitely a contender... I'd say the most likely one to win.
翻譯: 嗯,她絕對是個競爭者... 我會說是最有可能贏的那個。
EN:He could be a contender... you know, if he decides to put in the work.
翻譯:他有可能成為一個競爭者... 你知道的,如果他決定努力的話。
正式寫作注意:在學術或正式商業報告中,應避免上述口語用法,建議使用更精確的詞彙,如「candidate」、「competitor」、「front-runner」或「participant」,並提供具體的資格或數據支持論點。