引述
在對話中,當引述他人對某人能力的評價時,常會用到這個字。
EN: When I asked about her promotion, the manager just said, "It's all about her competence."
翻譯: 當我問起她升職的事,經理只說了一句:「這完全取決於她的能力。」
EN:You know what they always say in those meetings—"core competence this, core competence that."
翻譯:你知道他們在那些會議上總愛說——「核心能力這個,核心能力那個。」
語氣強調
在口語中,常與某些副詞或短語連用,以強調能力水平的高低或範圍。
EN: He handled the crisis with absolute competence.
翻譯: 他以絕對的專業能力處理了那場危機。
EN:I'm not questioning your basic competence, but this task requires more experience.
翻譯:我不是在質疑你的基本能力,但這項任務需要更多經驗。
停頓填充
在組織思緒或尋找合適詞彙時,有時會用此字作為短暫的停頓填充,帶有略微正式的語氣。
EN: The project requires... competence, of course, but also a lot of creativity.
翻譯: 這個專案需要……能力,這是當然的,但也需要大量的創造力。
EN:We're looking for someone with, you know, the right technical competence and soft skills.
翻譯:我們正在尋找一個具備,嗯,合適的技術能力和軟實力的人。
正式書寫注意:在正式報告或學術寫作中,應避免將「competence」用作填充詞。建議直接、明確地陳述所需能力,並使用更精確的術語(如「professional expertise」、「technical proficiency」)來替代口語中較模糊的用法,以提升文章的嚴謹性。