引述
在對話中,當引述或提及他人對某個生化過程的解釋時,常用此詞。
EN: He was trying to explain the biochemistry behind it, but it went over my head.
翻譯: 他試圖解釋其背後的生物化學原理,但我完全聽不懂。
EN:So I asked her, "What's the biochemistry of that reaction?"
翻譯:所以我問她:「那個反應的生物化學原理是什麼?」
語氣強調
用於強調某個現象或結果與複雜的生化機制密切相關,帶有「這完全是生化作用」的語氣。
EN: It's not just willpower; it's biochemistry that makes you crave sugar.
翻譯: 這不只是意志力的問題,是生物化學作用讓你渴望糖分。
EN:The whole mood change? That's pure biochemistry at work.
翻譯:整個情緒變化?那純粹是生物化學在起作用。
停頓填充
在組織思緒或尋找合適術語時,作為一個明確的專業術語插入對話,製造短暫停頓。
EN: The process involves... well, biochemistry... to break down the compound.
翻譯: 這個過程涉及…嗯,生物化學…來分解化合物。
EN:It's a matter of, you know, biochemistry and environmental factors.
翻譯:這關係到,你知道的,生物化學和環境因素。
正式寫作注意:在學術論文或正式報告中,應避免將 "biochemistry" 用於口語化的停頓或隨意引述。應直接、精確地使用該術語描述具體的過程、原理或研究領域。