1. recognition and enjoyment of the good qualities of someone or something
對某人或某事物優點的認可與欣賞
She has a deep appreciation for classical music.
她對古典音樂有深刻的欣賞。
The course helped develop my appreciation of modern art.
這門課程幫助我培養了對現代藝術的欣賞力。
Appreciation 主要表示對事物價值、品質的理解與感謝,或指價值的增長。
理解與賞識
EN: understanding and enjoyment of the good qualities of something
翻譯: 對事物優良品質的理解與喜愛
感謝
EN: gratitude or thankful recognition
翻譯: 感激或感謝的表示
增值
EN: increase in monetary value
翻譯: 貨幣價值的增長
理解與意識
EN: full understanding of a situation or someone's feelings
翻譯: 對某種情況或他人感受的充分理解與意識
小提醒:注意 'appreciation' 在金融情境下指『增值』,與日常的『感謝』或『欣賞』意思不同。例如,'currency appreciation' 是貨幣升值,而非感謝貨幣。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Appreciation" from YouTube Videos
All it takes is 10 mindful minutes | Andy Puddicombe | TED
TED
“It taught me -- it gave me a greater appreciation, an understanding for the present moment.”
1. recognition and enjoyment of the good qualities of someone or something
對某人或某事物優點的認可與欣賞
She has a deep appreciation for classical music.
她對古典音樂有深刻的欣賞。
The course helped develop my appreciation of modern art.
這門課程幫助我培養了對現代藝術的欣賞力。
2. gratitude; thankful recognition
感激;感謝
I would like to express my sincere appreciation for your help.
我想對您的幫助表達誠摯的感謝。
They showed their appreciation by sending a thank-you card.
他們寄了一張感謝卡來表達他們的感激之情。
3. a full understanding of a situation or the implications of something
對情況或某事物含義的充分理解
He has a clear appreciation of the risks involved.
他對涉及的風險有清楚的認識。
The training aims to give staff a better appreciation of company policies.
培訓旨在讓員工更好地理解公司的政策。
4. increase in monetary value
(貨幣)增值
The house has seen a significant appreciation in value over the last five years.
這棟房子在過去五年裡價值大幅增值。
Currency appreciation can affect a country's exports.
貨幣升值會影響一個國家的出口。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| appreciation + for + noun | 對…的欣賞、感謝 | She expressed her appreciation for the thoughtful gift. (她表達了對這份貼心禮物的感謝。) |
| appreciation + of + noun | 對…的欣賞、理解 | His deep appreciation of classical music is well known. (他對古典音樂的深刻欣賞是眾所周知的。) |
| show/express + appreciation | 表示欣賞/感謝 | The team showed their appreciation with a round of applause. (團隊以一陣掌聲表達了他們的感謝。) |
| in appreciation of + noun | 為感謝… | He received a bonus in appreciation of his hard work. (他收到了一筆獎金,以感謝他的辛勤工作。) |
| gain/grow in appreciation | 逐漸懂得欣賞 | Living abroad helped her grow in appreciation for different cultures. (在國外生活幫助她逐漸懂得欣賞不同的文化。) |
| have a deep/great appreciation for + noun | 對…有深深的欣賞/感激 | I have a deep appreciation for my parents' support. (我對父母的支持懷有深深的感激。) |
| appreciation + that + clause | …的感激之情 | We wish to convey our appreciation that you could join us. (我們想表達對您能加入我們的感激之情。) |
EN:I would like to express my appreciation for helping me move.
翻譯:我想對你幫我搬家表達感激。
表達對行為的欣賞或理解用「appreciation of doing」,表達對他人所做之事的感謝則用「appreciation for doing」。
appreciation vs gratitude
「appreciation」強調對事物價值或品質的理解與認可,而「gratitude」則專注於對他人善意或幫助的感謝之情。
appreciation vs recognition
「appreciation」是對內在價值或美好之處的賞識與喜愛,而「recognition」則是對事實、成就或身份的正式承認或辨識。
appreciation vs understanding
「appreciation」包含情感上的賞識與重視,而「understanding」則偏重於理性上的理解與知曉。
在轉述他人或自己的正面感受時,常用 "appreciation" 來使語氣聽起來更客觀、正式。 EN: I just wanted to express my appreciation for your help on that project. 翻譯: 我只是想表達對你在那個專案上幫忙的感謝。
EN:She texted me to say her appreciation for the gift was huge.
翻譯:她傳訊息給我,說她對那份禮物非常感激。
在口語中,常與 "deep", "sincere", "great" 等形容詞連用,以加強感謝的強度與正式感。 EN: I have such a deep appreciation for everything you've done. 翻譯: 我對你所做的一切深表感激。
EN:We owe you a great deal of appreciation for stepping in at the last minute.
翻譯:我們非常感謝你在最後一刻挺身而出。
在組織思緒或尋找合適詞語時,有時會用 "appreciation" 作為一個較正式的停頓填充詞,引導出後續具體內容。 EN: My feeling is... appreciation, really, for the team's hard work. 翻譯: 我的感覺是… 感激,真的,對團隊的辛勤工作。
EN:What I want to say is—appreciation. That's the main thing.
翻譯:我想說的是—感激。這是最主要的一點。
正式書寫提醒:在極正式的書面文件(如法律合約、官方公告)中,"appreciation" 可能帶有「增值」的專業財務意涵。若僅表達感謝,使用 "gratitude" 或 "thanks" 可能更為精準,以避免歧義。
appreciation for
appreciation for [something/someone]
對(某事物或某人)的欣賞、感激
show appreciation
show (one's) appreciation
表達感激之情
grow in appreciation
grow in appreciation (of/for)
對…的欣賞逐漸增長
token of appreciation
a token of (one's) appreciation
聊表謝意的禮物或象徵
deep appreciation
deep appreciation
深深的感激;高度的欣賞
appreciation of art
appreciation of [subject/field]
對(某領域,如藝術)的欣賞、鑑賞
mutual appreciation
mutual appreciation
相互欣賞;彼此感激
×I have a deep appreciation of your help.
✓I have a deep appreciation for your help.
「appreciation」通常與介系詞「for」連用,表示對某人或某事的感激或欣賞。使用「of」在此語境中不自然。
×I would like to give my appreciation to you.
✓I would like to express my appreciation to you.
「appreciation」是抽象的情感或認知,通常與「express」、「show」、「have」等動詞搭配,而非「give」。
×My appreciation for art is grown since I visited the museum.
✓My appreciation for art has grown since I visited the museum.
「appreciation」作為一種理解或情感,其「增長」或「加深」是狀態的變化,應使用現在完成式「has grown」來表示從過去持續到現在的影響。
×I feel appreciation.
✓I feel appreciation for something / I feel appreciative.
「appreciation」是名詞,通常需要指明對象(用「for」引導)。若想用「feel」表達感激的情緒,更自然的說法是使用形容詞「appreciative」。
×Thank you for your appreciate.
✓Thank you for your appreciation.
混淆了動詞「appreciate」和名詞「appreciation」。在「your」後面必須使用名詞形式。
×The company gave him a pay raise as an appreciation.
✓The company gave him a pay raise in appreciation of his work / as a token of appreciation.
「as an appreciation」不自然。更地道的說法是「in appreciation of...」或「as a token/show of appreciation」。