引述
當你聽到或讀到一句精闢的話,想分享給朋友時,可以用 "aphorism" 來介紹它。
EN: I read this great aphorism the other day: 'The only constant in life is change.'
翻譯: 我前幾天讀到一句很棒的格言:『生命中唯一不變的就是變化。』
EN:She loves to start her presentations with an aphorism to set the tone.
翻譯:她喜歡用一句警語來開場,為演講定調。
語氣強調
在對話中,可以用 "aphorism" 來強調某句話特別簡潔有力、發人深省。
EN: That's not just a clever saying; it's a real aphorism that makes you think.
翻譯: 那不只是句俏皮話,而是真正能引人深思的警句。
EN:Wow, you just summed up the whole problem in one sentence. That's practically an aphorism!
翻譯:哇,你一句話就總結了整個問題。這簡直就是箴言了!
停頓填充
在思考如何表達一個複雜想法時,可以將 "aphorism" 作為一個過渡詞,引出你準備好的精煉總結。
EN: It's hard to explain... well, there's an old aphorism that captures it: 'Less is more.'
翻譯: 這很難解釋……嗯,有句古老的格言正好概括了它:『少即是多。』
EN:To put it in the form of an aphorism, I'd say 'haste makes waste' is the lesson here.
翻譯:用一句諺語來說,我會說這裡的教訓就是『欲速則不達』。
請注意:在正式寫作(如學術論文、商業報告)中,應避免使用 "To put it in the form of an aphorism" 這類口語化的引導句。應直接引用格言內容,並確保其出處和上下文適切。