1. to leave quickly and secretly, especially to avoid capture or legal action
(為躲避抓捕或法律行動而)迅速秘密地離開,潛逃
The suspect absconded before the police could arrest him.
嫌疑犯在警方逮捕他之前就潛逃了。
He absconded with the company's funds.
他捲走公司的資金潛逃了。
指秘密地、突然地離開,通常是為了逃避法律責任或債務。
潛逃
EN: to leave secretly and hurriedly to avoid capture or legal action.
翻譯: 祕密且匆忙地離開,以避免被逮捕或法律制裁。
攜款潛逃
EN: to run away and hide, especially after taking money or property one is entrusted with.
翻譯: 尤指在拿走受託保管的金錢或財產後逃跑並躲藏起來。
逃離監管
EN: to depart from a place of custody or obligation without permission.
翻譯: 未經許可,從被監管或有義務待著的地方離開。
小提醒:「abscond」通常帶有負面含義,指為逃避責任(如法律、債務)而秘密逃跑。它是一個不及物動詞,常與介系詞「with」(表示帶走某物)或「from」(表示逃離某處)連用。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Abscond" from YouTube Videos
暫無 YouTube 示例,重新生成該詞頁可自動補上 1 條。
1. to leave quickly and secretly, especially to avoid capture or legal action
(為躲避抓捕或法律行動而)迅速秘密地離開,潛逃
The suspect absconded before the police could arrest him.
嫌疑犯在警方逮捕他之前就潛逃了。
He absconded with the company's funds.
他捲走公司的資金潛逃了。
2. to depart secretly and hide oneself
秘密離開並躲藏起來
The debtor absconded to avoid paying his creditors.
債務人為躲避債主而藏匿起來。
The prisoner absconded from the low-security facility.
囚犯從低度戒備的設施中逃脫並藏匿。
3. to leave a place suddenly and unexpectedly, often taking something that does not belong to you
突然且意外地離開某地,常帶走不屬於自己的東西
The cashier absconded with the day's receipts.
收銀員帶著當天的營業款潛逃了。
The nanny absconded with the family's jewelry.
保母偷了這家人的珠寶後逃走了。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| abscond | 潛逃;逃跑 | The cashier absconded with the day's receipts. (那名收銀員帶著當天的營業款潛逃了。) |
| abscond + from + place | 從某處逃跑 | The prisoner absconded from the low-security prison. (那名囚犯從低度戒備的監獄逃跑了。) |
| abscond + with + object | 攜帶某物潛逃 | He absconded with the company's confidential files. (他帶著公司的機密檔案潛逃了。) |
EN:The inmate absconded from the low-security prison.
翻譯:那名囚犯從低度戒備監獄潛逃了。
使用時需明確區分潛逃時是否「帶走財物」(with) 以及「逃離何處」(from),以精確表達事件全貌。
abscond vs flee
「abscond」通常指為逃避法律責任或債務而秘密潛逃,常涉及財產。而「flee」則泛指因危險或恐懼而快速逃離,不一定是秘密進行。
abscond vs escape
「abscond」強調為躲避法律後果(如逮捕、債務)而秘密失蹤。而「escape」則指從任何形式的限制、監禁或危險中成功脫身,範圍更廣。
abscond vs run away
「abscond」是正式用語,特指為逃避法律或財務責任而秘密潛逃。而「run away」是通用口語,可指因各種原因(如家庭問題、冒險)離開,不一定涉及法律。
在對話中,當引述或轉述他人關於逃跑、溜走的說法時,會使用這個詞。 EN: He just said, "I'm going to abscond with the evidence," and then hung up. 翻譯: 他剛剛說:「我要帶著證據潛逃。」然後就掛了電話。
EN:Did you hear what she did? She basically absconded with the company funds.
翻譯:你聽說她做了什麼嗎?她基本上就是捲了公司的錢跑了。
用於戲劇化地強調某人突然、秘密地消失或逃離的行為,常帶有驚訝或譴責的語氣。 EN: And then, in the middle of the night, he just absconded! Can you believe it? 翻譯: 然後,就在半夜,他就這麼溜之大吉了!你能相信嗎?
EN:The manager didn't just quit; he absconded, leaving all his responsibilities behind.
翻譯:那位經理不只是辭職;他是棄職潛逃,把所有責任都丟下了。
在描述一系列事件時,作為一個戲劇性的停頓點,用來凸顯「潛逃」這個關鍵行動。 EN: They argued for hours, the money went missing, and then... she absconded. 翻譯: 他們爭吵了好幾個小時,錢不見了,然後…她就潛逃了。
EN:The plan was falling apart, tensions were high, so his solution was to abscond.
翻譯:計畫正在崩潰,氣氛非常緊張,所以他的解決辦法就是溜走。
正式寫作注意:在正式或學術寫作中,abscond 是恰當的用詞。但在極度口語或隨意的日常對話中,使用 run away、take off、disappear 或 make a run for it 會更為自然。
abscond with
abscond with [something/someone]
攜帶(某物或某人)潛逃
abscond from
abscond from [place/obligation]
從(某地或某種義務)潛逃
abscond to avoid
abscond to avoid [something]
為逃避(某事)而潛逃
abscond on bail
abscond (while) on bail
在保釋期間潛逃
abscond with funds
abscond with funds/money
攜款潛逃
abscond from justice
abscond from justice
逃避司法審判而潛逃
×He absconded from the bank with the money.
✓He absconded with the money from the bank.
「abscond」通常直接與被偷竊或帶走的物品連用(abscond with something),然後才說明地點。常見的錯誤是將地點放在物品之前。
×She absconded her responsibilities.
✓She shirked/abandoned/neglected her responsibilities.
「abscond」不能用於抽象事物(如責任、工作)。它特指為了逃避法律後果或逮捕,而秘密地、突然地帶著某物(通常是錢或貴重物品)從某處逃走。
×They decided to abscond to a tropical island.
✓They decided to escape/flee/run away to a tropical island.
「abscond」帶有強烈的「犯罪或逃避法律制裁」的負面含義。如果是中性或正面的「逃離」或「前往」,例如度假或開始新生活,則不適用。
×He was absconding for three days before being caught.
✓He had absconded and was on the run for three days before being caught.
「abscond」描述的是一個瞬間的「潛逃」動作,而不是一個持續的狀態。潛逃後的「逃亡」狀態,應用「be on the run」或「be in hiding」等片語來表達。
×The dog absconded from the yard.
✓The dog escaped/ran away from the yard.
「abscond」幾乎只用於人類,且通常涉及預謀和秘密行動,以逃避某種後果(尤其是法律後果)。動物或無意識的逃離不適用此詞。