Tone Meaning(定義、用法、例句與發音)

tone

verb

快速理解

What does "Tone" mean?What are 2-3 core uses of "Tone"?

「tone」作動詞時,主要指調整聲音或身體的狀態,或使某物在視覺、感覺上協調。

  1. 1

    調整(聲音、語氣)

    EN: to adjust the quality or pitch of a sound or one's voice

    翻譯: 調整聲音或說話的語氣、音調。

  2. 2

    使協調/調和

    EN: to harmonize or match in color, quality, or appearance

    翻譯: 使顏色、品質或外觀相互協調、搭配。

  3. 3

    強化(肌肉)

    EN: to give greater strength, firmness, or definition to muscles or the body

    翻譯: 透過鍛鍊使肌肉或身體更結實、有線條。

小提醒:注意「tone」作動詞時,常與「up」或「down」連用,表示「強化」或「緩和」語氣、色彩、肌肉等,例如「tone down the criticism」(緩和批評語氣)、「tone up your muscles」(鍛鍊肌肉)。

發音(How to Pronounce "Tone" in English

How to pronounce "Tone" in English?"Tone" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Tone" from YouTube Videos

Neil Harbisson: I listen to color

TED

I heard a telephone tone and it felt green, because it sounded just like the color green

(1 out of 19)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Tone"?How does "Tone" change by context?

1. to give a particular quality or character to something

使具有某種特質或風格

The soft lighting toned the room with a warm, cozy feeling.

柔和的燈光為房間營造出溫暖舒適的氛圍。

Her speech was carefully toned to sound both firm and compassionate.

她的演講經過精心調整,聽起來既堅定又富有同情心。

2. to make (a part of the body) firmer and stronger through exercise

透過鍛鍊使(身體部位)更結實、更有力

She does Pilates to tone her abdominal muscles.

她做普拉提來鍛鍊腹部肌肉。

This exercise is great for toning your arms and shoulders.

這個運動對於鍛鍊手臂和肩膀線條非常有效。

3. to adjust the color, contrast, or quality of an image or sound

調整圖像或聲音的色調、對比或品質

He spent hours toning the photograph to achieve the perfect vintage look.

他花了數小時調整照片的色調,以達到完美的復古效果。

You can use this software to tone down the brightness of the video.

你可以用這個軟體來調低影片的亮度。

4. to make something less harsh, extreme, or intense

使某事物變得不那麼刺耳、極端或強烈

He tried to tone down his criticism to avoid offending anyone.

他試圖緩和他的批評,以免冒犯任何人。

The bright red walls were toned down with a coat of off-white paint.

鮮紅色的牆壁被刷上一層米白色油漆,變得柔和了。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Tone"?How to make natural sentences with "Tone"?
PatternMeaningExample
tone + noun調整...的色調/語氣She toned the image to make it warmer. (她調整了圖像的色調,使其更溫暖。)
tone + down使緩和;使柔和The company toned down its aggressive advertising. (該公司緩和了其激進的廣告策略。)
tone + up使更強健;使色調更鮮明He started exercising to tone up his muscles. (他開始鍛鍊以強健肌肉。)
tone + with + noun與...協調/相配The sofa tones perfectly with the carpet. (這沙發與地毯完美協調。)
be toned被調整;呈現某種色調/狀態The report was carefully toned to avoid controversy. (這份報告經過仔細措辭以避免爭議。)

用法說明

How is "Tone" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Tone"?

tone + noun vs tone + adjective

  • tone + noun 表示「調整某物的色調或音調」,強調對一個具體物體(如照片、聲音、肌肉)進行調整。
  • tone + adjective 表示「使某物呈現出某種色調或質感」,強調結果狀態,常與 down(調低、緩和)或 up(調高、增強)等副詞連用。
  • 在專業領域(如攝影、健身),tone 作為及物動詞後接名詞的用法更為常見且具體。
  • 片語 tone downtone up 已成為固定搭配,後方可接名詞,表示調節強度。 EN: She used a filter to tone the harsh colors of the photograph. 翻譯: 她用了濾鏡來調整照片中刺眼的色彩。

EN:He lifts weights to tone his muscles.

翻譯:他舉重來鍛鍊肌肉線條。

EN:The evening light toned the sky a beautiful shade of orange.

翻譯:傍晚的光線將天空染成了美麗的橘色調。

EN:The mediator helped tone down the aggressive rhetoric.

翻譯:調解員協助緩和了激烈的言辭。

總結建議

描述具體調整對象時使用「tone + 名詞」,強調結果狀態或使用固定片語時則用「tone + 形容詞/副詞」。

易混淆對比

What is the difference between "Tone" and similar words?How to choose "Tone" vs alternatives?

tone vs tune

「tone」著重於調整聲音的品質、音色或語氣,使其聽起來更悅耳、更專業或更符合特定情境;「tune」則專指調整樂器或設備的音高,使其達到準確的音準。

tone vs modulate

「tone」通常指為達到特定效果(如柔和、專業)而對聲音整體品質進行調整;「modulate」則更精確地指有控制地改變聲音的強度、音高或音調,常帶有技術性或音樂性的細微調整意味。

tone vs inflect

「tone」指為了表達特定態度或情感而改變說話的整體語氣;「inflect」則專指透過改變單字或音節的音高(即語調)來傳達文法意義(如疑問)或細微情感。

口語用法

How is "Tone" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Tone"?

引述

在口語中,常用 "tone" 來引述或模仿某人說話的語氣,以傳達特定的態度或情緒。 EN: She was like, "I don't think so," in this really sarcastic tone. 翻譯: 她用一種超級諷刺的語氣說:「我不這麼認為。」

EN:He said, "Fine," but his tone was totally passive-aggressive.

翻譯:他說:「好啊。」但他的語氣完全是消極攻擊的。

語氣強調

在對話中,會用 "tone" 來強調或評論對方說話的方式,通常帶有負面或指責的意味。 EN: Don't use that tone with me. 翻譯: 別用那種語氣跟我說話。

EN:I don't like your tone right now.

翻譯:我不喜歡你現在的語氣。

停頓填充

在思考或組織語句時,有時會用 "tone" 來指稱當下的溝通氛圍,作為一種填充或轉折。 EN: The tone of this conversation is getting a bit heavy. 翻譯: 這次談話的氣氛變得有點沉重了。

EN:Let's just lighten the tone a bit, okay?

翻譯:我們讓氣氛輕鬆一點,好嗎?

注意:以上口語用法在正式寫作(如學術論文、商業報告)中應避免,應使用更精確的詞彙來描述語氣、氛圍或溝通方式。

常見短語

What common collocations use "Tone"?What fixed phrases with "Tone" should I remember?

tone down

tone down [something]

使(言論、色彩、行為等)緩和、降低強度

tone up

tone up [something]

使(肌肉、身體)更結實、更有線條;增強

tone with

tone with [something]

與...協調、相配(尤指顏色)

tone back

tone back [something]

減少、降低(程度或強度),與 tone down 類似

tone of voice

use a [adjective] tone of voice

使用某種(特定語氣)的聲調說話

tone the body

tone the/one's body

鍛鍊身體使肌肉結實

tone muscles

tone [one's] muscles

鍛鍊肌肉使其結實

常見錯誤

What are common mistakes with "Tone"?Which "Tone" sentences look correct but are wrong?

×He toned his voice more polite.

He toned his voice to be more polite.

當 'tone' 作動詞表示調整語氣或風格時,通常需要一個介系詞片語(如 'to be...')或副詞來描述調整的方向或結果,不能直接用形容詞。

×I need to tone my muscles.

I need to tone up my muscles.

當 'tone' 作動詞表示使身體肌肉結實、強健時,常與副詞 'up' 連用,構成片語動詞 'tone up'。單獨使用 'tone' 在此語境中不自然。

×The manager toned the report.

The manager toned down the report.

當 'tone' 作動詞表示使某事物(如言論、色彩)緩和、減弱時,通常使用片語動詞 'tone down'。單獨使用 'tone' 會語意不清,無法表達「緩和」的意思。

×Can you tone the guitar?

Can you tune the guitar?

這是常見的混淆錯誤。'Tone' 作動詞主要指調整語氣、風格或身體線條,而調整樂器音準的正確動詞是 'tune'。兩者發音和意思都不同。

×Her words toned angry.

Her words had an angry tone.

動詞 'tone' 通常不直接以形容詞(如 angry, happy)作補語來描述主語的狀態。表達「帶有某種語氣」的正確方式是用名詞 'tone'(如 had a ... tone)或使用動詞 'sounded'。

詞形變化

What are the word forms of "Tone"?What are tense/participle forms of "Tone"?
tones(3rd_singular)toning(present_participle)toned(past)toned(past_participle)