1. to add color to something using paint, crayons, etc.
用顏料、蠟筆等為某物上色
The children love to color pictures of animals.
孩子們喜歡為動物圖片上色。
She carefully colored the sky blue in her drawing.
她仔細地將畫中的天空塗成藍色。
「color」作動詞時,主要指為某物上色或改變其顏色,也可引申為影響看法或增添趣味。
上色、著色
EN: to add color to something, or to change its color
翻譯: 為某物添加顏色,或改變其顏色
影響、渲染
EN: to influence someone's opinion or judgment
翻譯: 影響某人的觀點或判斷
使生動、增添趣味
EN: to make something more interesting or exciting
翻譯: 使某事物更有趣或更生動
臉紅
EN: to become red in the face, especially from embarrassment
翻譯: 臉變紅,尤指因尷尬而臉紅
小提醒:注意「color」作動詞時,其過去式與過去分詞為「colored」,在英式英語中常拼寫為「coloured」。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Color" from YouTube Videos
Tyler DeWitt: Hey science teachers -- make it fun
TED
“I mean because God forbid somebody have fun when they're learning science. So we have this field of science that's all about slime and color changes.”
1. to add color to something using paint, crayons, etc.
用顏料、蠟筆等為某物上色
The children love to color pictures of animals.
孩子們喜歡為動物圖片上色。
She carefully colored the sky blue in her drawing.
她仔細地將畫中的天空塗成藍色。
2. to affect someone's opinion or judgment
影響(某人的觀點或判斷)
His personal experiences colored his view of the situation.
他的個人經歷影響了他對局勢的看法。
Don't let your emotions color your decision.
不要讓你的情緒影響你的決定。
3. to become red in the face, especially from embarrassment
(尤指因尷尬而)臉紅
He colored slightly when she complimented him.
當她稱讚他時,他的臉微微泛紅。
She colored with embarrassment after realizing her mistake.
意識到自己的錯誤後,她尷尬得臉紅了。
4. to give a distinctive character or quality to something
賦予(某物)獨特的性質或特質
The local culture colors every aspect of life in the village.
當地文化為村莊生活的方方面面增添了獨特色彩。
His witty remarks colored the entire conversation.
他機智的言談為整個對話增添了風采。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| color + [noun] | 為…著色 | The children love to color pictures. (孩子們喜歡為圖畫著色。) |
| color + [object] + [color] | 將…塗成…顏色 | She colored the sky blue. (她把天空塗成了藍色。) |
| color + [object] + in | 在…的線框內著色 | Please color the shapes in. (請在這些形狀的線框內著色。) |
| color + [one's perception/opinion] | 影響(看法、觀點) | His personal experiences colored his judgment. (他的個人經歷影響了他的判斷。) |
| color up | (因尷尬或生氣)臉紅 | He colored up when they praised him. (當他們稱讚他時,他臉紅了。) |
EN:We need to color the map to show different regions.
翻譯:我們需要為地圖上色以標示不同區域。
在大多數情況下,表達一般性、習慣性的著色活動時,使用 color doing;而在表達特定目的、意圖或與情態動詞連用時,則使用 color to do。
color vs dye
color 通常指改變物體表面的顏色,可以是暫時或永久的;dye 則專指使用染料進行染色,通常是永久性的改變。
color vs paint
color 泛指上色行為,paint 則特指使用顏料或油漆進行塗刷。
color vs tint
color 指一般的著色,tint 則指輕微地改變或添加色調,通常指使顏色變淡或添加細微色調。
在口語中,color 常用來引述或轉述他人對某事物的看法或描述,特別是關於個人感受或主觀印象。
EN: She said the whole experience really colored her opinion of the industry.
翻譯: 她說整個經歷真的影響了她對這個行業的看法。
EN:Don't let one bad review color your judgment.
翻譯:別讓一篇負評影響了你的判斷。
color 可用來強調某事物如何顯著地改變或定義了另一事物,帶有「渲染」、「賦予...色彩」的意味,使語氣更生動。
EN: His time abroad really colored his worldview.
翻譯: 他在國外的時光真的塑造了他的世界觀。
EN:Nostalgia colors all my memories of that place.
翻譯:懷舊之情為我對那地方的所有記憶都添上了色彩。
在較隨意的對話中,color 有時會與 in 或 up 等小品詞連用,作為描述添加細節或讓事物更生動的填充說法,節奏較為鬆散。
EN: Let me just color in the details for you so you get the full picture.
翻譯: 讓我來給你補充點細節,這樣你就能了解全貌了。
EN:The kids colored up the drawing with lots of bright markers.
翻譯:孩子們用很多鮮豔的筆把畫塗得五彩繽紛。
正式寫作注意:在正式或學術寫作中,應避免使用 color in 或 color up 這類口語化的動詞片語。建議使用更精確的單字,如 elaborate、embellish、influence 或 permeate 來替代口語中的 color,以保持語言的嚴謹性。
color in
color in [something]
為某物著色、填色
color up
color up
臉紅、因尷尬或害羞而臉紅
color one's perception
color [someone's] perception/judgment/opinion
影響(某人的)看法、判斷或意見
color outside the lines
color outside the lines
不墨守成規、打破常規、以非傳統方式思考或行動
color commentary
color commentary
(尤指體育賽事的)趣味性解說、花絮評論
color scheme
color scheme
配色方案、色彩設計
color wash
color wash
薄塗、淡彩塗層(一種繪畫或粉刷技法)
×I will color the picture with red.
✓I will color the picture red.
當 'color' 作動詞表示『著色』時,顏色通常直接作為受詞補語,不需介系詞 'with'。
×This experience colored my opinion with the company.
✓This experience colored my opinion of the company.
當 'color' 作動詞表示『影響(看法、觀點)』時,後接的介系詞通常是 'with' 表示用什麼影響,或用 'by' 表示被動。但表示『對…的看法』時,應用 'opinion of'。此處意指經驗影響了我對公司的看法。
×I colored the wall.
✓I painted the wall. / I colored on the wall.
動詞 'color' 通常指用彩色筆、蠟筆、鉛筆等為線條圖畫或小區域著色,而非為整面牆壁等大面積表面上漆。為牆壁上漆應用 'paint'。若指小孩在牆上塗鴉,可用 'color on the wall'。
×The leaves are coloring to red.
✓The leaves are turning red.
表示樹葉等自然變色,習慣用動詞 'turn' 或 'change color to',而非 'color'。動詞 'color' 在此語境下不自然。
×She colors beautifully pictures.
✓She colors pictures beautifully.
副詞 'beautifully' 應修飾動詞 'colors',通常置於動詞之後或句末,不應置於名詞 'pictures' 之前。這是副詞位置錯誤。