1. to a small degree or extent; a little
輕微地;稍微;有點
The soup is slightly too salty.
這湯稍微有點鹹。
She smiled slightly when she heard the news.
聽到這個消息時,她微微笑了一下。
The price has increased slightly since last year.
價格自去年以來略有上漲。
表示程度或數量上的微小變化。
輕微地
EN: to a small degree or extent
翻譯: 表示程度或數量上的微小變化。
略微地
EN: in a way that is not very noticeable or significant
翻譯: 表示變化或差異不明顯、不顯著。
有點
EN: used to make a description less strong or definite
翻譯: 用於使描述變得不那麼強烈或絕對,帶有緩和語氣的作用。
小提醒:注意 'slightly' 與 'a little' 在修飾形容詞比較級時常可互換,但 'slightly' 語氣更正式、精確。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Slightly" from YouTube Videos
Why is social media actually dumb.
meiqiii
“so like if you were slightly only like this much here and you could have been convinced to be more like here.”
1. to a small degree or extent; a little
輕微地;稍微;有點
The soup is slightly too salty.
這湯稍微有點鹹。
She smiled slightly when she heard the news.
聽到這個消息時,她微微笑了一下。
The price has increased slightly since last year.
價格自去年以來略有上漲。
2. in a way that is not obvious or noticeable; subtly
不易察覺地;微妙地
The two shades of blue are only slightly different.
這兩種藍色只有微妙的差別。
He slightly altered his approach to the problem.
他對處理問題的方式做了不易察覺的調整。
3. used to make a statement or description less strong or definite
(用於使陳述或描述不那麼強烈或絕對)略微
I'm slightly worried about the upcoming exam.
我對即將到來的考試有點擔心。
He was slightly annoyed by the constant interruptions.
他對不斷的干擾感到有些惱火。
4. in a slender or slim manner
纖細地;苗條地
She was slightly built and moved with grace.
她身材纖細,舉止優雅。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| slightly + adjective | 稍微、略為(修飾形容詞) | The weather is slightly warmer today. (今天的天氣稍微暖和一點。) |
| slightly + comparative adjective | 稍微、略為(修飾比較級形容詞) | This box is slightly heavier than that one. (這個盒子比那個稍微重一點。) |
| slightly + adverb | 稍微、略為(修飾副詞) | He arrived slightly later than expected. (他比預期的稍微晚到了一點。) |
| slightly + past participle | 稍微、略為(修飾過去分詞) | The door was slightly ajar. (門稍微開著一條縫。) |
| slightly + too + adjective/adverb | 稍微太…一點 | The soup is slightly too salty for my taste. (這湯對我來說稍微太鹹了一點。) |
| verb + slightly | 稍微、輕微地(修飾動詞) | She nodded slightly to show agreement. (她微微點頭表示同意。) |
| a slightly + noun | 一個稍微…的… | He has a slightly different opinion. (他有一個稍微不同的意見。) |
EN:He slightly adjusted the microphone before speaking.
翻譯:他在發言前稍微調整了一下麥克風。
在大多數情況下,將 "slightly" 直接置於欲修飾的形容詞或動詞之前,即可正確表達「輕微地」的含義。
slightly vs a little
兩者皆表示「稍微」,但 'slightly' 較正式且多用於書面語或正式場合,'a little' 則更口語化。
slightly vs moderately
'slightly' 表示程度非常輕微,'moderately' 則表示中等、適度的程度。
slightly vs barely
'slightly' 指確實存在但程度輕微,'barely' 則強調剛好達到或幾乎沒有的臨界狀態。
在重複或引述他人話語時,用來緩和語氣,表示「稍微、有一點」。 EN: A: "Was he upset?" B: "He was slightly annoyed, I'd say." 翻譯: A: "他生氣了嗎?" B: "我覺得他稍微有點不高興。"
EN:So you're saying the plan needs to be slightly adjusted?
翻譯:所以你的意思是,這個計畫需要稍微調整一下?
與否定詞或極端形容詞連用,製造一種低調、諷刺或誇張的幽默效果。 EN: That movie wasn't slightly boring; it put me to sleep in ten minutes. 翻譯: 那部電影可不是有點無聊而已;它十分鐘就讓我睡著了。
EN:After the hike, I'm not slightly tired—I'm completely exhausted.
翻譯:健行之後,我不是有點累——我是徹底累垮了。
在即時對話中思考措辭時,用作短暫的填充詞,常與「a bit」、「more」等詞連用。 EN: The color is... slightly... a bit too bright for the living room. 翻譯: 這個顏色...有點...對客廳來說太鮮豔了。
EN:I think we should move slightly... more towards the center.
翻譯:我覺得我們應該往稍微...更靠近中心一點的位置移動。
正式寫作注意:在學術或正式商業寫作中,應避免將 "slightly" 用作填充詞或過度口語化的強調。建議使用更精確的副詞(如 "marginally", "somewhat", "a little")或直接量化(如 "by 2%", "to a small extent"),以保持語言的嚴謹性。
slightly + adjective
slightly + [adjective]
稍微/略為 + [形容詞]
slightly more/less
slightly more/less + [noun/adjective]
稍微多一點/少一點 + [名詞/形容詞]
slightly different
slightly different
略有不同
slightly better/worse
slightly better/worse
稍微好一點/差一點
slightly over/under
slightly over/under + [number/amount]
略高於/略低於 + [數字/數量]
slightly awkward
slightly awkward
有點尷尬
slightly raised
slightly raised
微微抬起/略為提高
×He is a slightly man.
✓He is a slight man.
"slightly" 是副詞,不能修飾名詞 "man"。要修飾名詞時,應使用形容詞 "slight"。
×The temperature is very slightly higher today.
✓The temperature is slightly higher today.
"slightly" 本身已表示程度非常輕微,通常不再與 "very"、"quite"、"rather" 等程度副詞連用,以避免語意重複或矛盾。
×It is a different slightly version.
✓It is a slightly different version.
當 "slightly" 修飾形容詞(如 different)時,應置於該形容詞之前,而非之後。這是副詞修飾形容詞的典型位置。
×He slightly opened slowly the door.
✓He opened the door slightly.
"slightly" 修飾動詞 "opened" 時,通常置於動詞之後或句末。若與另一個方式副詞(如 slowly)同時使用,會造成語意不清或冗贅。應選擇一個最貼切的副詞。
×This coffee is slightly hot.
✓This coffee is slightly hotter.
"slightly" 常用來修飾比較級(如 hotter, bigger),表示「稍微…一點」。當用於描述單純的狀態而非比較時,通常暗示與某個標準或先前狀態相比有細微差異,因此常與比較級連用。若無明確比較對象,單用 "slightly hot" 可能不自然。
×I am slightly tired; I need to sleep for ten hours.
✓I am very/quite tired; I need to sleep for ten hours.
"slightly" 表示程度非常輕微。如果需要睡十小時,表示非常疲累,應使用 "very"、"quite" 或 "extremely" 等程度較強的副詞。誤用 "slightly" 會造成語意矛盾。