1. to act like a queen, especially in a proud or domineering manner
像女王一樣行事,尤指以高傲或專橫的姿態
She queened it over the other guests at the party.
她在派對上對其他賓客擺出女王的姿態。
Stop queening around and help us with the chores.
別再擺架子了,來幫我們做點家務。
「queen」作動詞時,主要與西洋棋和蜜蜂相關,也可引申為成為中心人物。
西洋棋行動
EN: In chess, to promote a pawn to a queen when it reaches the opposite side of the board.
翻譯: 在西洋棋中,當兵(pawn)到達棋盤對面底線時,將其升變為皇后。
成為女王/中心
EN: To act like a queen; to be the most important or central figure in a situation.
翻譯: 表現得像女王一樣;在某個情境中成為最重要或核心的人物。
蜜蜂行為
EN: Of a female bee, especially a honeybee, to become the fertile, egg-laying queen of the colony.
翻譯: 指雌蜂(尤其是蜜蜂)成為蜂群中具有繁殖能力、負責產卵的蜂后。
小提醒:「queen」作動詞時,最常見的用法是在西洋棋中,意思是「升變為皇后」。其他用法較為特定或比喻性,使用時需注意上下文。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Queen" from YouTube Videos
Geoff Ralston: The Story of Your Startup
Y Combinator
“so there are stories and there are stories, and the famous author Ian Forrester maybe said it best many, many decades ago when he gave this example: so the King died and then the Queen died is certainly a story, but it's not a very interesting story, is it?”
1. to act like a queen, especially in a proud or domineering manner
像女王一樣行事,尤指以高傲或專橫的姿態
She queened it over the other guests at the party.
她在派對上對其他賓客擺出女王的姿態。
Stop queening around and help us with the chores.
別再擺架子了,來幫我們做點家務。
2. to make (a woman) a queen; to crown as queen
使(女性)成為女王;加冕為女王
The nation queened her with great ceremony.
國家以盛大的儀式為她加冕為女王。
In the play, she is queened at the end of Act II.
在劇中,她在第二幕結束時被加冕為女王。
3. to promote (a pawn) to a queen in chess
在國際象棋中將(兵)升變為后
He queened his pawn and quickly turned the game around.
他將兵升變為后,迅速扭轉了棋局。
If you can get your pawn to the other side, you can queen it.
如果你能把兵走到對面底線,就可以將它升變為后。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| queen it over + someone | 對某人擺出女王般的架子(盛氣凌人) | She loves to queen it over her younger colleagues. (她喜歡對她的年輕同事擺出女王般的架子。) |
| be queened | 被加冕為女王;在西洋棋中被升變為皇后 | The pawn was queened at the end of the game. (那枚兵在棋局結束時被升變成了皇后。) |
EN:For the party, he decided to really queen it up with a fabulous gown and dramatic makeup.
翻譯:為了派對,他決定穿上華麗禮服、化上戲劇妝容,好好展現女王風範。
若想表達「盛氣凌人」用 queen it over,想表達「華麗展現」則用 queen it up。
queen vs reign
「queen」作為動詞指(女性)成為女王或扮演主導角色;「reign」則指(君主)統治的時期或狀態,不特指性別,且更常作名詞使用。
queen vs rule
「queen」作動詞強調女性成為女王或像女王般行事;「rule」是通用詞,指行使權力進行統治或支配,不限性別或形式。
queen vs dominate
「queen」作動詞帶有象徵性,指像女王般優越或主宰,常用於比喻;「dominate」則直接指在權力、影響力或數量上佔據絕對優勢。
在口語中,"queen" 常用來引述或模仿他人(尤其是朋友間)誇張或戲劇性的說法,帶有幽默或調侃的意味。 EN: She walked in and was like, "Honey, I'm about to queen this whole party." 翻譯: 她走進來,然後說:「親愛的,我準備好要『queen』翻全場了。」
EN:My friend saw my outfit and went, "Okay, queen! Slay!"
翻譯:我朋友看到我的穿搭就說:「好吧,女王!太殺了!」
作為動詞使用時,常帶有強烈的自信、主宰或展現風采的意味,用來強調某人正在掌控局面或成為焦點。 EN: Don't worry about the haters, just queen your way through it. 翻譯: 別管那些酸民,就用你的女王姿態闖過去。
EN:She absolutely queened that presentation—everyone was in awe.
翻譯:她完全『queened』了那場簡報——所有人都驚嘆不已。
在思考或組織語句時,有時會用 "to queen" 或 "queening" 作為一個輕鬆的填充詞,特別是在討論時尚、表現或社交動態時。 EN: So, I was just... you know... queening around, and then he showed up. 翻譯: 所以,我就只是...你知道...在那邊『queening』一下,然後他就出現了。
EN:Her whole vibe is just about, um, queening over her own life, you know?
翻譯:她的整個氣場就是,嗯,『queening』她自己的人生,你懂吧?
正式寫作注意:以上口語用法極具俚語和當代文化色彩,主要見於非正式對話、社交媒體或流行文化討論中。在正式寫作、學術論文或商業報告中,應避免將 "queen" 用作動詞,除非是在直接引述口語或分析特定文化現象時。
queen it
queen it (over somebody)
擺出女王般的姿態(對某人)頤指氣使
queen over
queen over [something/somebody]
以女王般的權威統治或支配
queen bee
queen bee (verb sense: to act as the)
像蜂后一樣處於核心領導地位
queen the
queen the [table/room/etc.]
成為(某場合或群體中)最耀眼、主導的人物
queen consort (verb usage)
to queen consort (archaic/formal)
作為王后陪伴(國王)
queen in
queen in [a place/domain]
在(某領域或地方)稱王稱霸、佔據主導地位
×She queened the chess piece.
✓She promoted her pawn to a queen.
在西洋棋中,動詞不是 'queen',而是 'promote to a queen'。'Queen' 作動詞時,通常指『成為女王』或『像女王一樣行事』,而非在棋盤上『變成皇后棋子』。
×They will queen her next month.
✓She will be crowned queen next month.
表示『加冕為女王』的正確動詞是 'crown' 或短語 'be crowned queen'。'Queen' 作動詞時,極少用於描述加冕儀式本身,而是更常用於描述『像女王一樣統治或行事』。
×She queened over the meeting confidently.
✓She presided over the meeting like a queen. / She reigned over the meeting confidently.
'Queen' 作動詞時,通常與 'over' 連用表示『統治』(如統治一個王國),或用於 'queen it over someone' 表示『對某人擺出女王架子』。用於會議等場合時,'preside over' 或 'reign over'(比喻用法)更為自然。
×He queened the throne after his father.
✓He succeeded to the throne after his father. / She became queen after her father.
動詞 'queen' 的主語通常是女性(成為女王)。男性繼位成為國王應用 'succeed to the throne' 或 'become king'。此錯誤涉及性別與動詞搭配不當。
×The company queened the market for years.
✓The company dominated the market for years.
雖然 'queen' 作動詞有『佔據首要地位』的比喻用法,但在商業或市場情境中,'dominate', 'lead', 或 'rule' 是更常見且自然的選擇。'Queen' 在此處聽起來不自然且過於詩意。