1. to reject or refuse a proposal, idea, or request
拒絕(提議、想法或請求)
The committee negatived the motion to increase membership fees.
委員會否決了提高會費的動議。
He negatived the suggestion to postpone the project.
他否決了延後專案的建議。
作為動詞的「negative」主要表示拒絕或否定,在正式或技術語境中使用。
拒絕、否決
EN: to refuse to accept a proposal or idea
翻譯: 拒絕接受提議或想法
證明為假
EN: to prove a statement or hypothesis to be false
翻譯: 證明陳述或假設為錯誤
抵消、中和
EN: to counteract or neutralize the effect of something
翻譯: 抵消或中和某物的效果
小提醒:動詞「negative」在日常對話中較少使用,通常用於正式文件、科學論證或法律情境中,表達「拒絕」或「否定」。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Negative" from YouTube Videos
How Do You Convince Someone to Join Your Startup? - Dalton Caldwell
Y Combinator
“if you just can't get it out of your head, if you immediately are cynical about it and you're negative on it and you're just not that excited about it, that's a sign that you're not convinced.”
1. to reject or refuse a proposal, idea, or request
拒絕(提議、想法或請求)
The committee negatived the motion to increase membership fees.
委員會否決了提高會費的動議。
He negatived the suggestion to postpone the project.
他否決了延後專案的建議。
2. to disprove or show to be false
證明為假;反駁
The new evidence negatived the previous hypothesis.
新證據推翻了先前的假設。
Her testimony negatived the defendant's alibi.
她的證詞推翻了被告的不在場證明。
3. to neutralize or cancel out the effect of something
抵消;使無效
The positive feedback was negatived by the harsh criticism.
正面的回饋被嚴厲的批評抵消了。
This medication may negative the effects of the other drug.
這種藥物可能會抵消另一種藥物的效果。
4. to vote against or formally oppose
投票反對;正式反對
Several members of parliament negatived the bill.
幾位國會議員投票反對該法案。
The proposal was negatived by a majority of the board.
該提案被董事會多數票否決。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| negative + noun | 否定...;否決... | The committee negatived the proposal. (委員會否決了該提案。) |
| be negatived | 被否決;被否定 | The motion was negatived by a large majority. (該動議被絕大多數票否決。) |
| negative + the possibility of + noun/V-ing | 否定...的可能性 | He negatived the possibility of an early agreement. (他否定了早日達成協議的可能性。) |
對比例句: EN: The witness denied seeing the suspect at the scene. 翻譯: 證人否認在現場看到嫌犯。
EN:The company refused to comment on the ongoing investigation.
翻譯:該公司拒絕對正在進行的調查發表評論。
一般來說,描述否認已發生的事多用 "negative doing",而表示拒絕未來行動則用 "negative to do"。
negative vs reject
「negative」作為動詞較為罕見,指正式否決或拒絕提案;「reject」則更常見,指拒絕提議、想法或人,語氣更強烈且適用範圍更廣。
negative vs veto
「negative」與「veto」均表否決,但「veto」特指擁有法定權力者(如總統、州長)的否決,權力意味更強。
negative vs oppose
「negative」側重於以正式行動(如投票)產生否決結果;「oppose」則強調持反對意見、立場或進行抗爭的過程。
在口語中,常用來引述或轉述他人的否定意見或拒絕。 EN: So I asked her out, and she just said, "Negative, I'm busy that night." 翻譯: 所以我約她出去,她直接說:「不行,我那晚沒空。」
EN:When we proposed the idea, the boss's immediate response was a flat "Negative."
翻譯:當我們提出這個想法時,老闆立刻給了一個斬釘截鐵的「不行」。
用於簡潔、有力地強調否定立場,常見於快速對話或確認情境。 EN: "Can we launch tomorrow?" "Negative. The system check isn't complete." 翻譯: 「我們明天能上線嗎?」「不行。系統檢查還沒完成。」
EN:A: "Is this acceptable?" B: "Negative. We need to redo it."
翻譯:A:「這樣可以接受嗎?」B:「不行。我們得重做。」
在思考或組織語言時,作為一個簡短的否定填充詞,比說 "no" 或 "not really" 更戲劇化或帶有特定語氣。 EN: "Do I think it's a good plan? Hmm... negative. It feels too risky." 翻譯: 「我覺得這是個好計畫嗎?嗯…不行。感覺風險太大了。」
EN:"Will I be going to the party? Well... negative. I have other plans."
翻譯:「我會去參加派對嗎?這個嘛…不行。我有其他安排了。」
注意:以上口語用法帶有強烈、直接甚至軍事/技術對話的色彩。在正式書面報告、學術論文或一般商業書信中,應避免使用單獨的 "Negative" 作為完整句子,建議改用完整的否定句,如 "That is not feasible" 或 "The answer is no."
negate
verb
否定;使無效;取消
negate the effect of
verb + the effect of + [noun]
抵消...的效果
negate the need for
verb + the need for + [noun/gerund]
使...變得不再需要
negate the possibility of
verb + the possibility of + [noun/gerund]
排除...的可能性
negate an advantage
verb + an advantage
抵消優勢;使優勢無效
negate one's efforts
verb + one's efforts
使某人的努力白費
negate a contract
verb + a contract/agreement
使合約無效;廢除合約
×I negative the proposal.
✓I rejected the proposal.
「negative」作為動詞在現代英語中極少用於表示「拒絕」或「否決」,聽起來不自然且過於正式。在大多數情況下,應使用「reject」、「deny」、「veto」或「turn down」。
×The new evidence negatives the previous theory.
✓The new evidence negates the previous theory.
動詞「negative」不應用來表示「使無效」或「否定」。正確的動詞是「negate」。這是一個常見的混淆,因為形容詞形式「negative」很常見。
×Can you negative this statement for me?
✓Can you disprove/refute this statement for me?
「negative」作為動詞表示「證明為錯誤」或「反駁」的用法非常古老且罕見,主要用於特定技術或法律文件。在日常或學術寫作中,應使用「disprove」、「refute」、「contradict」或「challenge」。
×He negatived to help us.
✓He refused to help us.
「negative」不能像「refuse」或「decline」那樣後接不定詞(to + verb)來表示「拒絕做某事」。這是基於中文「否定」一詞可能產生的錯誤類推。
×The motion was negatived by the board.
✓The motion was rejected/voted down by the board.
即使在可以使用動詞「negative」的極少數正式場合(如某些議事程序),現代英語也更傾向於使用「reject」、「vote down」或「defeat」。使用「negatived」聽起來非常彆扭且過時。