Laugh Meaning(定義、用法、例句與發音)

laugh

verb

快速理解

What does "Laugh" mean?What are 2-3 core uses of "Laugh"?

指因感到有趣、快樂或嘲弄而發出聲音的表情或行為。

  1. 1

    因有趣而笑

    EN: to make sounds with your voice while smiling because you find something funny or happy

    翻譯: 因感到有趣或快樂而微笑並發出聲音。

  2. 2

    以笑表達態度

    EN: to show that you are not worried or scared by something by laughing

    翻譯: 用笑聲來表示對某事不擔心或不在乎。

  3. 3

    嘲笑

    EN: to make someone or something seem stupid by laughing at them

    翻譯: 透過嘲笑使某人或某事顯得愚蠢。

  4. 4

    因情境而發笑

    EN: to be in a situation that makes people laugh

    翻譯: 處於一個引人發笑的情境或狀態。

小提醒:注意 'laugh at' 與 'laugh with' 的區別:'laugh at someone' 是嘲笑某人,帶有負面意味;'laugh with someone' 是和某人一起笑,是共享歡樂。

發音(How to Pronounce "Laugh" in English

How to pronounce "Laugh" in English?"Laugh" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Laugh" from YouTube Videos

Tyler DeWitt: Hey science teachers -- make it fun

TED

Pick up a camera, start to write a blog, whatever, but leave out the seriousness, leave out the jargon, Make me laugh, Make me care.

(1 out of 40)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Laugh"?How does "Laugh" change by context?

1. to make the spontaneous sounds and movements of the face and body that are the instinctive expressions of lively amusement and sometimes also of contempt or derision

因覺得有趣、快樂或嘲弄而發出聲音並展露笑容

The children laughed loudly at the clown's funny tricks.

孩子們被小丑的滑稽把戲逗得哈哈大笑。

I couldn't help but laugh when I saw the puppy chasing its own tail.

看到小狗追自己的尾巴,我忍不住笑了出來。

2. to dismiss something with scorn or derision; to treat something as ridiculous or not worthy of serious consideration

以輕蔑或嘲笑的態度對待;認為某事荒謬或不值得認真對待

They laughed at my suggestion, saying it was impossible.

他們嘲笑我的建議,說那是不可能的。

He laughed off the criticism and continued with his plan.

他對批評一笑置之,繼續執行他的計畫。

3. to be in a fortunate or successful position, especially when others are not

處於幸運或成功的境地(尤指與他人相比時)

While his competitors struggled, he was laughing all the way to the bank.

當他的競爭對手苦苦掙扎時,他卻一路順風發大財。

4. to produce a sound or effect resembling laughter

發出類似笑聲的聲音或產生類似效果

The stream laughed and gurgled as it flowed over the stones.

溪水流過石頭時,發出潺潺如笑聲般的聲響。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Laugh"?How to make natural sentences with "Laugh"?
PatternMeaningExample
laughThe joke made everyone laugh. (這個笑話讓大家都笑了。)
laugh + at + [someone/something]嘲笑…It's not nice to laugh at others. (嘲笑別人是不好的。)
laugh + about/over + [something]對…感到好笑而笑We still laugh about that silly mistake. (我們現在想起那個愚蠢的錯誤還是會笑。)
laugh + with + [someone]和…一起笑She laughed with her friends all night. (她和朋友們笑了一整晚。)
laugh + uncontrollably/hysterically無法控制地/歇斯底里地笑The movie was so funny, we laughed uncontrollably. (那部電影太好笑了,我們笑得無法控制。)
laugh + one's head off笑掉大牙,狂笑He laughed his head off at the comedian's performance. (他被喜劇演員的表演逗得笑掉大牙。)
laugh + in + [someone's] face當面嘲笑She laughed in his face when he suggested it. (當他提出那個建議時,她當面嘲笑他。)
laugh + until + [clause]笑到…They laughed until their sides hurt. (他們笑到肚子痛。)
laugh + off + [something]對…一笑置之He tried to laugh off the embarrassing situation. (他試圖對那個尷尬的情況一笑置之。)

用法說明

How is "Laugh" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Laugh"?

laugh at doing vs laugh to do

  • laugh at doing 通常用於描述對一個正在發生或普遍存在的行為、情況感到好笑。這裡的 doing 是動名詞,作為介系詞 at 的受詞,指一個「事件」或「事實」。
  • laugh to do 結構較不常見,但可能出現在文學或特定語境中,表示「做某事時笑了」或「因做某事而發笑」,強調伴隨的動作或結果。
  • 更常見的用法是 laugh to see/hear/think,表示「看到/聽到/想到...而笑了出來」,強調引發笑聲的直接原因。
  • 口語中最自然、最常用的表達通常是 laugh whenlaugh because 引導的從句,例如 laugh when someone does something。 EN: We all laughed at him trying to dance. 翻譯: 我們都笑他嘗試跳舞的樣子。

EN:She would laugh to see the mess in the kitchen now.

翻譯:她要是看到廚房現在一團亂,準會笑出來。

總結建議

在大多數日常情境中,使用 laugh at (someone/something)laugh when... 的結構來表達「因...而笑」最為自然準確。

易混淆對比

What is the difference between "Laugh" and similar words?How to choose "Laugh" vs alternatives?

laugh vs smile

laugh 指發出聲音的笑,通常伴隨愉悅或幽默感;smile 指無聲的微笑,可以是開心、禮貌或含蓄的。

laugh vs giggle

laugh 是笑的通稱,giggle 特指一種輕快、有點傻氣或抑制不住的笑聲,常與孩童或少女相關。

laugh vs chuckle

laugh 泛指笑,chuckle 則特指一種低沉、輕柔、通常是對內心想法的溫和笑聲。

口語用法

How is "Laugh" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Laugh"?

引述

在對話中,人們常會用「laugh」來引述或描述自己或他人的笑聲或反應。 EN: He just looked at me and said, "Don't laugh, but I've never used one of these before." 翻譯: 他只是看著我說:「別笑,但我從來沒用過這種東西。」

EN:When I told her the story, she was like, "I can't stop laughing, that's too funny."

翻譯:當我告訴她這個故事時,她的反應是:「我停不下來,太好笑了。」

語氣強調

「laugh」常與其他詞結合,用來強調笑的程度或性質,使描述更生動。 EN: We laughed our heads off when we saw the blooper reel. 翻譯: 看到那些 NG 片段時,我們笑到不行。

EN:I almost died laughing when he tripped over his own shoelaces.

翻譯:當他被自己的鞋帶絆倒時,我差點笑死。

停頓填充

在思考或組織語句時,有時會用「laugh」或相關短語作為自然的停頓或填充詞,表示輕鬆或自嘲的語氣。 EN: It was just... laughable, really, how badly we planned that trip. 翻譯: 這真的…很可笑,我們把那趟旅行計畫得有多糟。

EN:Well, laugh if you want, but I actually think it's a good idea.

翻譯:嗯,想笑就笑吧,但我真的覺得這是個好主意。

正式寫作注意:上述口語用法,特別是引述對話、誇張的強調短語(如 laugh our heads off)以及作為停頓填充的用法,在學術論文、正式報告或商業書信中應避免使用。在正式文體中,應使用更標準、客觀的描述,例如 "find something amusing"、"react with laughter" 或 "the situation was humorous"。

常見短語

What common collocations use "Laugh"?What fixed phrases with "Laugh" should I remember?

laugh at

laugh at [someone/something]

嘲笑(某人或某事);對…感到好笑

laugh out loud

laugh out loud

大聲笑出來

burst out laughing

burst out laughing

突然大笑起來

laugh off

laugh off [something]

對(批評、困難等)一笑置之

have a good laugh

have a good laugh

開懷大笑;笑得很開心

laugh one's head off

laugh [one's] head off

笑掉大牙;笑得前仰後合

laugh in someone's face

laugh in [someone's] face

當面嘲笑(某人);公然蔑視

常見錯誤

What are common mistakes with "Laugh"?Which "Laugh" sentences look correct but are wrong?

×I laughed him.

I laughed at him.

「laugh」是不及物動詞,不能直接接賓語。表示「嘲笑某人」時,必須使用介系詞「at」連接。

×She made a laugh.

She laughed. / She gave a laugh.

中文常說「發出笑聲」,但英文中「make a laugh」不是自然搭配。應直接用動詞「laughed」,或用「gave a laugh」、「let out a laugh」等片語。

×We laughed and laughed until our stomachs hurt.

We laughed until our stomachs hurt.

「laughed and laughed」是口語中為強調而重複的用法,但在正式或一般寫作中,直接用「laughed」即可。重複動詞在英文中可能顯得不自然或多餘。

×I laugh a lot when I watch comedies.

I laugh a lot when I watch comedies. (Context: describing a general habit) / I laughed a lot when I watched that comedy last night. (Context: describing a past event)

此錯誤在於時態混淆。描述一般習慣時,用現在簡單式「laugh」正確。但若描述過去特定事件,必須用過去式「laughed」。學習者常因中文無時態變化而忽略英文時態。

×Don't laugh me!

Don't laugh at me!

祈使句「不要笑我」在英文中必須包含介系詞「at」。省略「at」會使句子文法不完整,因為「laugh」在此仍是不及物動詞。

×His story was very laughing.

His story was very funny. / His story made us laugh.

「laughing」是現在分詞,通常不用作形容詞來描述事物本身「好笑」。應使用「funny」、「hilarious」或「amusing」。若要強調「引人發笑」,可用「made us laugh」。

詞形變化

What are the word forms of "Laugh"?What are tense/participle forms of "Laugh"?
laughs(3rd_singular)laughing(present_participle)laughed(past)laughed(past_participle)