1. to find or point out a mistake or weakness in someone or something
找出或指出某人或某事的錯誤或缺點
It's hard to fault his logic in this argument.
很難在這場辯論中找出他邏輯上的錯誤。
The report was meticulously researched; you can't fault its accuracy.
這份報告研究得非常仔細,你無法指責它的準確性。
作為動詞時,主要表示「指責、挑剔」或「發現錯誤」。
指責、歸咎
EN: to blame or criticize someone
翻譯: 指責或批評某人
挑剔、找碴
EN: to find a mistake or defect in something
翻譯: 找出某事物的錯誤或缺點
(地質)產生斷層
EN: to create a geological fault
翻譯: (地質學)使地層產生斷層
小提醒:動詞 'fault' 最常見的意思是「指責」,常用於 'fault someone for something' 的結構。它與名詞 'fault'(過錯)相關,但用法不同。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Fault" from YouTube Videos
Tyler DeWitt: Hey science teachers -- make it fun
TED
“And after a team of professional science editors went over this really simple explanation, they'd find fault with almost every word I've used and they'd have to change anything that wasn't serious enough, and they'd have to change everything that wasn't 100 percent perfect, Then it would be accurate, but it would be completely impossible to understand.”
1. to find or point out a mistake or weakness in someone or something
找出或指出某人或某事的錯誤或缺點
It's hard to fault his logic in this argument.
很難在這場辯論中找出他邏輯上的錯誤。
The report was meticulously researched; you can't fault its accuracy.
這份報告研究得非常仔細,你無法指責它的準確性。
2. to be responsible for a mistake or failure
對錯誤或失敗負有責任
The engineers faulted the software for the system crash.
工程師將系統崩潰歸咎於軟體。
Management cannot be faulted for the market downturn.
不能將市場低迷歸咎於管理層。
3. (geology) to cause a fracture or displacement in rock layers
(地質學)使岩層斷裂或位移
The intense pressure faulted the ancient bedrock.
巨大的壓力使古老的基岩斷裂。
This region was heavily faulted during the last major earthquake.
這個地區在上次大地震期間發生了嚴重的斷層。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| fault + someone/something | 責備、挑剔(某人/某事) | The coach faulted the player for missing the pass. (教練責備那名球員漏接了傳球。) |
| fault + someone/something + for + noun/gerund | 因(某事)而責備(某人/某事) | She faulted the company for its lack of transparency. (她因公司缺乏透明度而加以指責。) |
| be faulted + for + noun/gerund | 因(某事)而受到指責 | The design was faulted for being impractical. (這個設計因不切實際而受到指責。) |
| can/could not fault + someone/something | 無法挑剔、無可指責 | I cannot fault his dedication to the project. (我無法挑剔他對這個項目的奉獻精神。) |
for 後面接動名詞 (V-ing),指出被指責的具體行為。fault 後面不接不定詞 (to V) 來表示被指責的對象或行為。tell, ask, urge 等加上不定詞,而非 fault。
EN: The coach faulted the player for missing the crucial shot.
翻譯: 教練指責那名球員錯失了關鍵的投籃。EN:I fault him for being consistently late to meetings.
翻譯:我指責他開會總是遲到。
在表達「因某事指責某人」時,請固定使用 fault someone for doing something 的結構,避免使用不正確的 fault someone to do。
fault vs blame
「fault」強調找出錯誤或缺陷的根源,常用於技術或客觀分析;「blame」則側重於將責任歸咎於某人或某事,帶有主觀責備的意味。
fault vs criticize
「fault」通常指具體、明確地指出錯誤或缺點,語氣較為正式且針對性強;「criticize」則泛指批評,範圍更廣,可能涉及整體評價或負面意見。
fault vs accuse
「fault」側重於指出錯誤或缺陷本身;「accuse」則是指控某人做了錯事或犯了罪,法律或道德意味更強。
在口語中,fault 常用來引述或轉述他人指責的內容,而非說話者自己的直接指控。
EN: "Well, he faulted me for not calling back sooner."
翻譯: 「唉,他怪我沒有早點回電。」
EN:"Don't fault her for being cautious; she's had bad experiences."
翻譯:「別怪她這麼謹慎,她有過不好的經驗。」
與 blame 相比,fault 作為動詞在口語中使用時,有時會帶有更正式或略帶書面語的強調語氣,凸顯責任的歸屬。
EN: "I can't fault you for trying."
翻譯: 「我不能怪你嘗試過。」
EN:"You can't fault his dedication to the project."
翻譯:「你無法挑剔他對這個項目的投入。」
在組織思緒或短暫停頓時,可能會聽到 I don't fault you/them... 作為一種緩和語氣的開場,後面再接 but... 來提出不同意見。
EN: "I don't fault you for being upset, but we need to find a solution."
翻譯: 「我不怪你感到沮喪,但我們得找到解決辦法。」
EN:"Look, I don't fault the team for the effort, but the results weren't there."
翻譯:「聽著,我不怪團隊不夠努力,但結果就是沒出來。」
正式書寫注意:在正式或學術寫作中,動詞 fault 的使用頻率較低,通常會以更精確的詞彙如 criticize、attribute the error to 或 find flaw in 來替代,以表達批評或歸咎的含義。
fault someone for something
fault [sb] for [sth]
因某事而責怪某人
fault on something
fault on [sth]
在...上出現失誤/犯錯
hard to fault
hard/difficult to fault
難以挑剔;無可指責
find fault with
find fault with [sb/sth]
挑剔;找...的茬
at fault
be at fault
有過錯;應負責任
through no fault of one's own
through no fault of [one's own]
並非由於自身的過錯
to fault a line
fault a line (in tennis, etc.)
(網球等)判定發球線路失誤
×It's my fault that I didn't passed the exam.
✓It's my fault that I didn't pass the exam.
在 'didn't' 之後應使用動詞原形 'pass',而非過去式 'passed'。
×I fault him for the accident.
✓I blame him for the accident.
作為動詞時,'fault' 通常不用於主動語態指責他人,更常用於被動語態或否定句。表達指責時,'blame' 是更自然且常見的選擇。
×The fault is because of you.
✓The fault is yours. / It's your fault.
表達過錯歸屬時,使用 'It's someone's fault' 或 'The fault is someone's' 是標準且自然的說法。'because of' 通常用於解釋原因,而非直接歸屬過錯。
×He found fault on my work.
✓He found fault with my work.
固定片語 'find fault with something/someone' 意指挑剔、找茬,介系詞必須使用 'with',而非 'on' 或 'in'。
×This is a fault of the system.
✓This is a fault in the system. / This is a system fault.
表示某物內部的缺陷或錯誤時,常用介系詞 'in'。使用 'of' 會改變意思,聽起來像是系統所擁有的過錯(較不自然)。使用複合名詞 'system fault' 也很常見。
×I am at fault for the broken window.
✓I am at fault for breaking the window.
'at fault' 後方通常接 'for + V-ing' 或 'for + 名詞片語' 來具體說明過錯行為,而非僅用 'for + 名詞' 來指涉結果物件。這樣更能明確指出是誰的責任導致了某個動作或事件。