1. to take control of a country or city and its people by force
(用武力)征服,佔領
The Romans conquered much of Europe and North Africa.
羅馬人征服了歐洲和北非的大部分地區。
The army set out to conquer the neighboring kingdom.
軍隊出發去征服鄰近的王國。
意指透過武力或努力取得控制權,或克服困難與恐懼。
軍事征服
EN: to take control of a country or city and its people by force
翻譯: 以武力佔領國家或城市並控制其人民
克服困難
EN: to successfully deal with or gain control of something difficult
翻譯: 成功處理或掌控某個困難的事物
擊敗對手
EN: to defeat an opponent, especially in a competition
翻譯: 擊敗對手,尤指在競賽中
克服恐懼
EN: to overcome a fear or a negative feeling
翻譯: 克服恐懼或負面情緒
小提醒:「conquer」不僅用於戰爭,也常用於比喻克服個人挑戰(如恐懼、壞習慣)。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Conquer" from YouTube Videos
What fear can teach us | Karen Thompson Walker
TED
“"Don't worry", we like to say to one another, "Don't panic". In English, fear is something we conquer, It's something we fight, It's something we overcome.”
1. to take control of a country or city and its people by force
(用武力)征服,佔領
The Romans conquered much of Europe and North Africa.
羅馬人征服了歐洲和北非的大部分地區。
The army set out to conquer the neighboring kingdom.
軍隊出發去征服鄰近的王國。
2. to successfully deal with or gain control of something difficult
克服,戰勝(困難)
She finally conquered her fear of public speaking.
她終於克服了對公開演講的恐懼。
The team worked hard to conquer the technical challenges.
團隊努力克服技術上的挑戰。
3. to become very popular or successful in a particular place
在(某地)大受歡迎;成功進軍
The band conquered the American music market with their first album.
這個樂團憑藉他們的首張專輯成功進軍美國音樂市場。
The new smartphone model quickly conquered Asia.
這款新的智慧型手機型號迅速在亞洲大受歡迎。
4. to climb to the top of a mountain
登上(山頂)
They were the first expedition to conquer Mount Everest.
他們是首支成功登上聖母峰的探險隊。
His dream is to conquer the highest peak on every continent.
他的夢想是登上每個大陸的最高峰。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| conquer + [place/people] | 征服(某地或某人) | The army set out to conquer the neighboring kingdom. (軍隊出發去征服鄰國。) |
| conquer + [fear/difficulty] | 克服(恐懼、困難) | She worked hard to conquer her fear of public speaking. (她努力克服對公開演講的恐懼。) |
| conquer + [mountain/peak] | 登上,征服(山峰) | They were the first team to conquer the mountain's north face. (他們是首支登上該山北壁的隊伍。) |
| be conquered by + [enemy/disease] | 被(敵人、疾病)征服 | The ancient city was eventually conquered by a great empire. (這座古城最終被一個大帝國征服。) |
| conquer + [heart/mind] | 贏得(人心);使傾倒 | His performance conquered the hearts of the audience. (他的表演征服了觀眾的心。) |
conquer something in order to do something 或 conquer something to achieve something。EN:He managed to conquer his shyness to give the presentation.
翻譯:他成功克服了羞怯,完成了那場簡報。
對於「conquer」這個動詞,建議使用「conquer + 名詞」或「conquer + 動名詞 (doing)」來表達克服某事物,而避免使用「conquer to do」的不自然結構。
conquer vs defeat
「conquer」強調完全控制或佔領,常指領土或長期的勝利;「defeat」僅指在戰鬥或競爭中擊敗對手。
conquer vs overcome
「conquer」語氣更強,指徹底征服或控制;「overcome」較通用,指克服困難、障礙或情緒。
conquer vs subdue
「conquer」指取得最終勝利與控制權;「subdue」指壓制、使屈服,可能是暫時的。
在口語中,常用來引述或轉述某人克服困難或達成目標的說法。 EN: She was like, "I'm going to conquer my fear of public speaking this year." 翻譯: 她當時就說:「我今年一定要征服我對公開演講的恐懼。」
EN:He just looked at the mountain and said, "We will conquer it."
翻譯:他只是看著那座山說:「我們會征服它。」
用於加強語氣,表示決心或強調成就的艱難與偉大。 EN: I am going to conquer this challenge, no matter what. 翻譯: 我無論如何都要攻克這個挑戰。
EN:That team totally conquered the competition last night.
翻譯:那支隊伍昨晚完全征服了比賽。
在思考或組織語言時,作為短暫的停頓填充詞,後面常接更具體的計畫或目標。 EN: My plan is to... conquer... the local market first, then expand. 翻譯: 我的計畫是…先征服…本地市場,然後再擴張。
EN:So next, we need to conquer... uh... the technical issues with the software.
翻譯:所以接下來,我們需要征服…呃…軟體的技術問題。
正式寫作注意:在正式或學術寫作中,應避免將 "conquer" 用於上述口語的引述或填充停頓的用法。建議使用更精確、正式的詞彙,如 "overcome"、"surmount"、"achieve victory over" 或 "subdue" 來替代,以保持文體的嚴謹性。
conquer one's fear
conquer [possessive] fear
克服某人的恐懼
conquer someone's heart
conquer [possessive] heart
贏得某人的心
conquer the world
conquer the world
征服世界;取得巨大成功
conquer a challenge
conquer a [noun]
戰勝挑戰
conquer the market
conquer the [noun]
佔領市場
conquer territory
conquer [noun]
征服領土
conquer difficulties
conquer [plural noun]
克服困難
conquer one's inner demons
conquer [possessive] inner demons
戰勝心魔
×He conquered on the mountain.
✓He conquered the mountain.
「conquer」是及物動詞,後面直接接賓語,不需要介系詞「on」。
×She is trying to conquer her fear about spiders.
✓She is trying to conquer her fear of spiders.
表達「對某事物的恐懼」時,正確的介系詞搭配是「fear of」,而不是「fear about」。
×They conquered to win the championship.
✓They fought hard to win the championship.
「conquer」意指「征服、攻克、克服」,通常用於指戰勝敵人、領土、困難或恐懼。用於贏得比賽或冠軍時,使用「win」或「fight to win」更為自然。
×I will conquer this problem until tomorrow.
✓I will solve this problem by tomorrow.
「conquer」強調的是戰勝困難或障礙的過程與結果,通常不與表示時間終點的「until」連用。表達「在...之前解決」應使用「solve...by」。
×The new software was conquered by the IT department.
✓The new software was mastered by the IT department.
「conquer」的主語通常是主動克服困難的人或團體。當描述「掌握」一項技能或工具時,使用「master」更為準確。被動語態「was conquered」在此語境下不自然。