Cigar Meaning(定義、用法、例句與發音)

cigar

noun

快速理解

What does "Cigar" mean?What are 2-3 core uses of "Cigar"?

一種由菸葉捲製而成的圓柱形吸食品。

  1. 1

    主要含義

    EN: A roll of tobacco leaves for smoking.

    翻譯: 一種由菸葉捲製而成、用於吸食的捲狀物。

  2. 2

    形狀比喻

    EN: Something shaped like a cigar, such as a certain type of firework or a cylindrical object.

    翻譯: 形狀類似雪茄的物品,例如某種煙火或圓柱形物體。

  3. 3

    文化象徵

    EN: Often associated with luxury, celebration, or relaxation in social contexts.

    翻譯: 在社交場合中,常與奢華、慶祝或休閒放鬆聯繫在一起。

小提醒:注意 'cigar' 與 'cigarette'(香煙)的區別。'Cigar' 通常較大,由整片菸葉捲製,不直接吸入肺部;而 'cigarette' 較細,使用切碎菸草,通常會吸入肺部。

發音(How to Pronounce "Cigar" in English

How to pronounce "Cigar" in English?"Cigar" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Cigar" from YouTube Videos

How to buy happiness | Michael Norton

TED

And another person wrote: "I would fill a big bathtub with money and get in the tub while smoking a big fat cigar and sipping a glass of champagne".

(1 out of 4)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Cigar"?How does "Cigar" change by context?

1. a roll of tobacco leaves for smoking

一種用菸草葉捲製而成的、用於吸食的圓柱狀物品

He lit a cigar after dinner.

晚餐後,他點燃了一支雪茄。

The aroma of a fine cigar filled the room.

一支優質雪茄的香氣充滿了整個房間。

He keeps his cigars in a humidor.

他把他的雪茄存放在保濕盒裡。

2. something shaped like a cigar; a cylindrical object

形狀像雪茄的物品;圓柱形的物體

The submarine was shaped like a giant cigar.

那艘潛水艇的形狀像一支巨大的雪茄。

He rolled the clay into a cigar shape.

他把黏土搓成雪茄的形狀。

3. a symbol of luxury, celebration, or success

奢華、慶祝或成功的象徵

Lighting up a cigar is often seen as a sign of victory.

點燃一支雪茄常被視為勝利的象徵。

In old movies, wealthy tycoons were often depicted smoking cigars.

在老電影中,富有的企業大亨常被描繪成抽著雪茄。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Cigar"?How to make natural sentences with "Cigar"?
PatternMeaningExample
smoke + a cigar抽雪茄He likes to smoke a cigar after dinner. (他喜歡在晚餐後抽一支雪茄。)
light + a cigar點燃雪茄He paused to light his cigar. (他停下來點燃他的雪茄。)
puff on + a cigar抽雪茄(一口一口地)The old man sat puffing on his cigar. (老人坐著,一口一口地抽著雪茄。)
a cigar + smokes雪茄在燃燒The cigar smokes slowly in the ashtray. (雪茄在菸灰缸裡緩緩燃燒。)
a box of cigars一盒雪茄He received a box of fine cigars as a gift. (他收到一盒上等雪茄作為禮物。)
cigar + cutter雪茄剪Don't forget to bring the cigar cutter. (別忘了帶雪茄剪。)
cigar + smoke雪茄的煙霧The room was filled with thick cigar smoke. (房間裡充滿了濃厚的雪茄煙霧。)

用法說明

How is "Cigar" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Cigar"?

cigar 與 cigarette 的區別

  • cigar 通常指較粗、較長、由整片菸葉捲製而成的雪茄,通常不含濾嘴。
  • cigarette 則指較細、較短、由切碎菸草捲在紙裡製成的香菸,通常帶有濾嘴。
  • 在社交或文化語境中,雪茄(cigar)常與慶祝、奢華或悠閒的形象連結;而香菸(cigarette)則更為日常。
  • 兩者的點燃和吸食方式也略有不同,雪茄的煙通常不吸入肺中。

對比例句: EN: He celebrated the birth of his son with a fine Cuban cigar. 翻譯: 他抽了一支上好的古巴雪茄來慶祝兒子出生。

EN:She stepped outside for a quick cigarette during the break.

翻譯:她在休息時走到外面快速抽了一支香菸。

總結建議

在英文中區分 cigar(雪茄)與 cigarette(香菸)有助於精確描述菸草產品及其相關的文化情境。

易混淆對比

What is the difference between "Cigar" and similar words?How to choose "Cigar" vs alternatives?

cigar vs cigarette

cigar 是整片菸葉捲製的雪茄,通常較粗、較長,不經過濾嘴直接吸食;cigarette 是切碎菸草用紙捲成的香菸,較細,通常有濾嘴。

cigar vs pipe

cigar 是可直接吸食的捲菸成品;pipe 是菸斗,一種吸菸工具,需要裝填菸草。

cigar vs cheroot

cigar 通常兩端封閉,一端需剪開;cheroot 是兩端開口的小型雪茄,可直接吸食。

口語用法

How is "Cigar" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Cigar"?

引述

在對話中,當引述或提及他人對雪茄的評價或使用習慣時,常用此詞。 EN: He was like, "A good cigar is the perfect end to a long day." 翻譯: 他當時就說:「一支好雪茄是漫長一天的最佳句點。」

EN:My grandpa always said, "Son, a cigar is for celebrating, not for stress."

翻譯:我爺爺總是說:「孩子,雪茄是用來慶祝的,不是用來解壓的。」

語氣強調

用於強調雪茄的品質、稀有性或作為一種強烈的個人喜好象徵。 EN: That wasn't just any cigar; it was a Cuban Cohiba! 翻譯: 那可不是隨便一支雪茄;那可是古巴的科伊巴雪茄!

EN:I don't just like cigars, I love them. It's a real passion.

翻譯:我不只是喜歡雪茄,我是熱愛。這是一種真正的熱情。

停頓填充

在思考或組織語句時,有時會用「雪茄」作為一個具體的例子來填充停頓。 EN: His hobbies are, you know, golf, fine wine, uh... cigars. 翻譯: 他的嗜好嘛,你知道的,高爾夫、美酒、呃…雪茄。

EN:The gift ideas could be... let me think... a nice pen, a watch, or maybe a cigar.

翻譯:送禮的點子可以是…讓我想想…一支好筆、一只手表,或者也許是一支雪茄。

正式寫作注意:在正式或學術寫作中,應避免上述口語用法。提及「cigar」時,應直接、明確地描述,而不使用引述語氣、誇張強調或填充停頓的結構。

常見短語

What common collocations use "Cigar"?What fixed phrases with "Cigar" should I remember?

light a cigar

verb + a cigar

點燃雪茄

cigar smoke

cigar + noun

雪茄的煙霧

cigar aficionado

cigar + noun

雪茄愛好者

puff on a cigar

verb + on a cigar

抽雪茄

cigar box

cigar + noun

雪茄盒

close, but no cigar

idiom

很接近,但還差一點(功虧一簣)

hand-rolled cigar

adjective + cigar

手工捲製的雪茄

smell of cigar

noun + of cigar

雪茄的氣味

常見錯誤

What are common mistakes with "Cigar"?Which "Cigar" sentences look correct but are wrong?

×He smokes cigar after dinner.

He smokes a cigar after dinner.

「cigar」是可數名詞,指單支雪茄時,前面通常需要不定冠詞「a」。

×He collects expensive cigar.

He collects expensive cigars.

當談論多於一支雪茄時,必須使用複數形式「cigars」。

×He lit his cigar quickly and took a short puff.

He lit his cigarette quickly and took a short puff.

「cigar」(雪茄)通常比「cigarette」(香煙)更大,菸草未經處理,吸食方式較慢。描述快速點燃並短促吸食的動作更常與「cigarette」相關。

×He eats cigar.

He smokes a cigar.

與「cigar」搭配的正確動詞是「smoke」(吸菸),而不是「eat」(吃)。

×This is my father cigar.

This is my father's cigar.

表示所屬關係時,需要在所有者(father)後加上所有格符號「's」。

×The room smelled of a cigar.

The room smelled of cigar.

當「cigar」用於描述氣味、味道或作為一種物質概念時,通常作為不可數名詞使用,前面不加冠詞。

詞形變化

What are the word forms of "Cigar"?What are tense/participle forms of "Cigar"?