Bride Meaning(定義、用法、例句與發音)

bride

noun

快速理解

What does "Bride" mean?What are 2-3 core uses of "Bride"?

指婚禮中的女性主角,即新娘。

  1. 1

    婚禮中的女性

    EN: a woman on her wedding day

    翻譯: 婚禮當天的女性

  2. 2

    新婚妻子

    EN: a newly married woman

    翻譯: 剛結婚的妻子

  3. 3

    特定儀式中的女性

    EN: a woman in a wedding ceremony

    翻譯: 婚禮儀式中的女性

小提醒:注意 'bride' 專指女性。男性新郎是 'groom' 或 'bridegroom'。

發音(How to Pronounce "Bride" in English

How to pronounce "Bride" in English?"Bride" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Bride" from YouTube Videos

Paul Rothemund: The astonishing promise of DNA folding

TED

A small mutation can take a two-wing fly and make it a four-wing fly, Or it could take a fly and put legs where its antennae should be, Or, if you're familiar with "The Princess Bride", it could create a six-fingered man.

(1 out of 2)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Bride"?How does "Bride" change by context?

1. a woman on her wedding day or just before and after the event

新娘,在婚禮當天或前後不久的女子

The bride looked beautiful in her white dress.

新娘穿著白色禮服,看起來非常美麗。

The bride and groom exchanged vows at the ceremony.

新娘和新郎在儀式上交換了誓言。

2. a woman who is about to get married or has recently been married

即將結婚或剛結婚不久的女子

She was a nervous bride the night before the wedding.

婚禮前一晚,她是個緊張的新娘。

The magazine offers advice for future brides.

這本雜誌為準新娘們提供建議。

3. a woman newly married or about to be married, considered in relation to her partner

剛結婚或即將結婚的女子(相對於其伴侶而言)

He introduced his lovely bride to all the guests.

他向所有賓客介紹了他可愛的新娘。

The young bride moved to a new city with her husband.

這位年輕的新娘和丈夫一起搬到了新的城市。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Bride"?How to make natural sentences with "Bride"?
PatternMeaningExample
bride + of + [person/place]屬於…的新娘The bride of the prince was radiant. (王子的新娘容光煥發。)
bride + and + groom新娘與新郎The bride and groom exchanged vows. (新娘與新郎交換了誓言。)
[adjective] + bride…的新娘She was a beautiful bride. (她是位美麗的新娘。)
the + bride's + [noun]新娘的…The bride's dress was stunning. (新娘的禮服令人驚艷。)
to be a bride成為新娘She was excited to be a bride. (她對於成為新娘感到興奮。)

用法說明

How is "Bride" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Bride"?

bride 與 brides

  • bride 為單數名詞,指婚禮中的「新娘」。
  • brides 為複數形式,指多位新娘。
  • 在談論一般概念或泛指時,使用單數 bride
  • 當特指一場婚禮中的新娘時,即使有多位伴娘,通常也只有一位 bride

對比例句: EN: The bride looked beautiful in her white gown. 翻譯: 那位新娘穿著白色禮服,看起來很美。

EN:The magazine featured stories of brides from different cultures.

翻譯:這本雜誌刊登了來自不同文化的新娘們的故事。

總結建議

使用時需根據上下文判斷是指單一新娘(bride)還是多位新娘(brides)。

易混淆對比

What is the difference between "Bride" and similar words?How to choose "Bride" vs alternatives?

bride vs bridegroom

bride 指婚禮中的「新娘」,bridegroom 則指「新郎」。這是一對相對應的詞彙,分別代表婚姻中的女性與男性。

bride vs wife

bride 特指婚禮當天或新婚期間的「新娘」,強調其角色與狀態;wife 則指婚姻關係中的「妻子」,是一個長期身份。

bride vs fiancée

bride 是婚禮進行時的「新娘」;fiancée 則指已訂婚但尚未結婚的「未婚妻」。

口語用法

How is "Bride" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Bride"?

引述

在對話中,人們有時會用 "bride" 來引述或提及某個特定情境下的新娘,而非泛指。 EN: So I asked her, "How's the bride holding up?" and she just laughed. 翻譯: 所以我問她:「新娘還好嗎?」她只是笑了笑。

EN:Everyone kept saying, "The bride looked stunning," and they were right.

翻譯:大家不斷說:「新娘看起來美極了。」他們說得沒錯。

語氣強調

在口語中,常透過重音或語調來強調 "bride",以凸顯其主角地位或表達情感。 EN: But she's the BRIDE. Of course she gets to decide! 翻譯: 但她可是「新娘」耶。當然由她決定!

EN:All eyes were on the bride as she walked down the aisle.

翻譯:當「新娘」走上紅毯時,所有人的目光都在她身上。

停頓填充

在組織思緒或描述婚禮場景時,"bride" 可能作為一個自然的停頓點或填充詞的一部分。 EN: The whole ceremony was... bride-centric, you know? 翻譯: 整個儀式都是...以新娘為中心的,你懂吧?

EN:It's like, the bride and her father, then the music starts...

翻譯:就是,新娘和她父親,然後音樂響起...

正式書寫注意:在正式或學術寫作中,應避免上述口語用法,需使用更精確、完整的句子結構來指稱「新娘」。

常見短語

What common collocations use "Bride"?What fixed phrases with "Bride" should I remember?

bride and groom

noun phrase

新娘與新郎

child bride

noun phrase

童養媳;未成年新娘

war bride

noun phrase

戰時新娘(尤指戰時與駐外軍人結婚的女性)

blushing bride

noun phrase

羞澀的新娘;滿臉幸福的新娘

bride-to-be

noun phrase

準新娘

give the bride away

verb phrase

(在婚禮中)將新娘交給新郎(通常由父親執行)

runaway bride

noun phrase

落跑新娘

常見錯誤

What are common mistakes with "Bride"?Which "Bride" sentences look correct but are wrong?

×The groom and the bridegroom looked very happy.

The groom and the bride looked very happy.

The word 'bridegroom' is an old-fashioned or formal term for 'groom'. Using 'bridegroom' to refer to the female partner is incorrect. 'Bride' specifically refers to the woman getting married.

×She will be a bride next month.

She will be a bride next month. (or, more naturally: She is getting married next month.)

While grammatically correct, 'be a bride' is a slightly unnatural phrasing. Native speakers more commonly say 'get married' or 'be getting married'. 'Bride' is typically used to describe her role on the wedding day itself.

×The bride's dress was white and beautiful.

The bride's dress was white and beautiful. (Correct, but note the possessive form.)

Learners sometimes forget the possessive apostrophe + s ('s) when describing something belonging to the bride. 'Bride dress' is incorrect; it must be 'bride's dress'.

×We attended the bride of my cousin.

We attended the wedding of my cousin. / We attended my cousin's wedding.

You attend a 'wedding' or 'marriage ceremony', not a 'bride'. 'Bride' is a person, not an event.

×She is a future bride.

She is engaged. / She is going to be a bride.

'Future bride' is understandable but not a standard collocation. 'Fiancée' (for a woman) or 'engaged' are more natural terms to describe a woman who is promised to be married.

詞形變化

What are the word forms of "Bride"?What are tense/participle forms of "Bride"?