Brackish Meaning(定義、用法、例句與發音)

brackish

adjective

快速理解

What does "Brackish" mean?What are 2-3 core uses of "Brackish"?

形容水質帶有鹹味,通常指淡水與海水混合的狀態。

  1. 1

    水質微鹹

    EN: slightly salty water, as in estuaries where fresh and salt water mix

    翻譯: 指水略帶鹹味,例如淡水與海水交會的河口處的水質。

  2. 2

    味道不佳

    EN: having an unpleasant, salty or distasteful flavor

    翻譯: 指味道令人不悅,帶有鹹味或難以下嚥的滋味。

  3. 3

    引申為令人不快

    EN: unpleasant or distasteful in a general sense

    翻譯: 引申用來形容事物普遍令人感到不快或厭惡。

小提醒:注意:此字主要用於描述水質,但也可引申形容味道或事物給人的感受,使用時需根據上下文判斷。

發音(How to Pronounce "Brackish" in English

How to pronounce "Brackish" in English?"Brackish" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Brackish" from YouTube Videos

暫無 YouTube 示例,重新生成該詞頁可自動補上 1 條。

Definitions(定義)

What are the definitions of "Brackish"?How does "Brackish" change by context?

1. slightly salty, as in water that is a mixture of fresh and salt water

微鹹的,略帶鹽味的(尤指淡水與海水混合的水體)

The river becomes brackish as it nears the estuary.

河流接近河口時變得微鹹。

They found a few fish species adapted to live in the brackish lagoon.

他們發現了幾種適應在微鹹潟湖中生活的魚類。

2. having an unpleasant taste; distasteful or unpalatable

味道不佳的;令人不快的,難以下嚥的

The soup had a brackish flavor that put everyone off.

這湯有種令人不快的味道,讓大家都沒了胃口。

He took a sip of the brackish coffee and immediately regretted it.

他喝了一口那難喝的咖啡,立刻就後悔了。

3. lacking in freshness or vitality; dull or uninteresting

缺乏新鮮感或活力的;沉悶無趣的

The conversation grew brackish after the initial excitement died down.

最初的興奮感消退後,對話變得沉悶無趣。

He was tired of the brackish routine of his daily commute.

他厭倦了每日通勤那種沉悶無趣的例行公事。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Brackish"?How to make natural sentences with "Brackish"?
PatternMeaningExample
brackish + noun微鹹的...The sailors had to drink brackish water. (水手們不得不喝微鹹的水。)
brackish + noun + of + noun...的微鹹...They studied the ecology of the brackish lagoon. (他們研究了那個微鹹潟湖的生態。)
be + brackish是微鹹的The water in this estuary is slightly brackish. (這個河口的水略帶鹹味。)
brackish + water/lake/lagoon/etc.微鹹的水/湖泊/潟湖等The mangrove forest thrives in brackish conditions. (紅樹林在微鹹的環境中茁壯成長。)

用法說明

How is "Brackish" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Brackish"?

brackish 與 salty 的區別

  • brackish 特指淡水與海水混合後產生的「微鹹」或「略帶鹹味」的狀態,常用於描述河口、潟湖或某些地下水。
  • salty 則是一般性的「鹹的」,形容鹽分明顯的味道,適用於海水、食物或任何含鹽的東西。
  • 在比喻用法上,brackish 可引申為「平淡無味的」、「令人不快的」,帶有貶義;而 salty 在俚語中可指「惱怒的」或「粗魯的」。
  • 因此,描述明確的鹹味(如海水、鹹湯)用 salty;描述淡鹹交雜、不純的鹹味或引申的乏味感,則用 brackish。 EN: The water in the estuary is brackish, not fully salty like the open sea. 翻譯: 河口的水是微鹹的,不像外海那樣完全是鹹的。

EN:This soup is too salty; you added too much soy sauce.

翻譯:這湯太鹹了,你醬油加太多了。

EN:After the flood, the well water turned brackish and undrinkable.

翻譯:洪水過後,井水變得微鹹且無法飲用。

EN:He made a salty remark about the referee's decision.

翻譯:他對裁判的判決說了一句粗魯的評論。

總結建議

描述淡水與海水混合的「微鹹」水體或引申的乏味狀態時用 brackish,描述一般明顯的鹹味則用 salty。

易混淆對比

What is the difference between "Brackish" and similar words?How to choose "Brackish" vs alternatives?

brackish vs salty

「brackish」專指淡水與海水混合的微鹹,而「salty」泛指任何高鹽分的鹹味。

brackish vs brine

「brackish」是微鹹的水體狀態,而「brine」是濃度極高的鹽水或滷水。

brackish vs freshwater

「brackish」指微鹹的混合水,而「freshwater」是完全不含鹽分的淡水。

口語用法

How is "Brackish" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Brackish"?

引述

用於引述他人對某物(通常是水或飲料)味道的描述,帶有主觀評價的意味。 EN: He took a sip and said, "Ugh, this water is brackish." 翻譯: 他喝了一口說:「呃,這水有股鹹澀味。」

EN:She described the lagoon's water as "a bit brackish" for swimming.

翻譯:她形容潟湖的水「有點鹹澀」,不適合游泳。

語氣強調

在口語中,常與程度副詞連用,以強調其令人不悅或出乎意料的特性。 EN: The soup wasn't just salty; it was downright brackish. 翻譯: 這湯不只是鹹,根本是帶有鹹澀的怪味。

EN:After the storm surge, the well water turned surprisingly brackish.

翻譯:風暴潮過後,井水變得異常鹹澀。

停頓填充

在描述一連串負面特質時,可作為列舉項目之一,帶有稍作停頓、思考用詞的效果。 EN: The place had it all—remote, muddy, and the water supply was brackish. 翻譯: 那地方要什麼有什麼——偏僻、泥濘,連供水都是鹹澀的。

EN:We faced several issues: heat, insects, and... well, brackish drinking water.

翻譯:我們面臨幾個問題:炎熱、蟲子,還有... 嗯,鹹澀的飲用水。

正式寫作注意:在學術或正式報告中(如環境科學、水文研究),應使用更精確的術語(如「微鹹水」、「半鹹水」或具體的鹽度數值)來替代「brackish」這類較口語化的概括描述,以確保專業性與準確性。

常見短語

What common collocations use "Brackish"?What fixed phrases with "Brackish" should I remember?

brackish water

noun phrase

半鹹水,介於淡水與海水之間的微鹹水

brackish lake

noun phrase

半鹹水湖

brackish taste

noun phrase

微鹹的味道;帶有鹹澀味

brackish environment

noun phrase

半鹹水環境

slightly brackish

adjective phrase

略帶鹹味的

brackish marsh

noun phrase

半鹹水沼澤

turn brackish

verb phrase

變得微鹹;變成半鹹水

常見錯誤

What are common mistakes with "Brackish"?Which "Brackish" sentences look correct but are wrong?

×The water in the lake is brackish, so it's perfect for drinking.

The water in the lake is brackish, so it's not suitable for drinking.

「brackish」指的是微鹹的、帶鹽分的水,通常不適合飲用或灌溉。學習者常誤以為它只是描述水的狀態,而忽略其負面含義(不適宜使用)。

×This soup tastes brackish.

This soup tastes salty / briny.

「brackish」通常不用來描述食物或飲料的鹹味,它特指淡水與海水混合的水體(如河口、沼澤)的鹹度。形容湯或菜太鹹應使用「salty」或「briny」。

×The brackish air by the sea is refreshing.

The salty / briny air by the sea is refreshing.

「brackish」只用於描述水,不能用來形容空氣。形容海邊帶鹹味的空氣應使用「salty air」或「briny air」。

×The situation became brackish.

The situation became unpleasant / disagreeable.

「brackish」是形容詞,僅用於描述水的鹹度,沒有比喻或抽象用法。不能用它來形容令人不快的處境或氣氛。

×This is a brackish taste.

This water has a brackish taste. / This is a salty taste.

「brackish」描述的是水體本身的性質,而不是一種獨立的「味道」。正確用法是「water has a brackish taste」或「brackish water」。若泛指鹹味,應用「salty taste」。

詞形變化

What are the word forms of "Brackish"?What are tense/participle forms of "Brackish"?