1. to say or do something again
重複說或做某事
Could you repeat your name, please?
請你再說一次你的名字好嗎?
The teacher asked him to repeat the sentence.
老師請他重複說一遍那個句子。
「repeat」意指再次做某事或再次發生,也指重述或複誦。
再次做或發生
EN: to do or happen again
翻譯: 指某個動作或事件再次進行或發生。
重述或複誦
EN: to say or tell something again
翻譯: 指將說過的話、聽到的資訊或學到的內容再說一次。
重複(機械性動作)
EN: to produce or perform something again in the same way
翻譯: 指以相同方式再次製造、執行或呈現某事物,如重複一個動作、圖案或流程。
(事件)重演
EN: to occur or appear again
翻譯: 指歷史、錯誤或特定情況再次出現或發生。
小提醒:「repeat」本身已包含「再次」的意思,使用時通常不需再加「again」,例如 "Please repeat the sentence" 已足夠,說 "Please repeat again" 則是多餘的。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Repeat" from YouTube Videos
Dalton Caldwell's Whale AMA
Y Combinator
“repeat applicants have, um actually a pretty good chance of getting in.”
1. to say or do something again
重複說或做某事
Could you repeat your name, please?
請你再說一次你的名字好嗎?
The teacher asked him to repeat the sentence.
老師請他重複說一遍那個句子。
2. to happen or occur again
再次發生
History seems to be repeating itself.
歷史似乎正在重演。
We don't want the same mistakes to repeat.
我們不希望同樣的錯誤再次發生。
3. to tell someone something you have heard from someone else
轉述(從別人那裡聽來的事)
Please don't repeat what I told you to anyone.
請不要把我告訴你的事轉述給任何人。
He repeated the gossip to his colleagues.
他把聽來的閒話轉述給了他的同事。
4. to do or achieve something again, especially a success
再次做到(尤指成功)
The team hopes to repeat last year's victory.
這支隊伍希望能重複去年的勝利。
She repeated her success in the following competition.
她在接下來的比賽中再次取得了成功。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| repeat + noun | 重複(某事物) | Please repeat the question. (請重複一遍那個問題。) |
| repeat + that clause | 重複說(某事) | He repeated that he was not interested. (他重複說他沒有興趣。) |
| repeat + wh- clause | 重複(某個問題或細節) | Can you repeat what you just said? (你能重複一遍你剛剛說的話嗎?) |
| repeat + oneself | 重複自己的話 | I don't want to repeat myself, but this is important. (我不想重複自己,但這很重要。) |
| repeat + after + pronoun/noun | 跟著(某人)重複說 | The students repeated after the teacher. (學生們跟著老師重複。) |
| be repeated | 被重複 | The mistake should not be repeated. (這個錯誤不應該再被重複。) |
EN:He would repeat telling that story to anyone who would listen.
翻譯:他總是會把那個故事重複講給任何願意聽的人。
使用 repeat + V-ing / noun 來表示重複某個行為,避免使用 repeat to do 的不自然結構。
repeat vs reiterate
「repeat」泛指重複任何動作或話語;「reiterate」特指為強調而重複陳述觀點或要求。
repeat vs recur
「repeat」多指人為或有意識的重複;「recur」指事件或狀況自然、週期性地再次發生。
repeat vs echo
「repeat」是普通的重複;「echo」特指像回聲一樣重複聲音或話語,常帶有模仿或共鳴的意味。
用於引述或確認對方剛說過的話,表示「你是說...嗎?」或「你的意思是...」。 EN: A: "The meeting is at three." B: "Repeat that? You said three?" 翻譯: A: "會議在三點。" B: "再說一次?你是說三點嗎?"
EN:So, to repeat back what you just said, you need the report by Friday?
翻譯:所以,重複一下你剛才說的,你是需要在星期五之前拿到報告嗎?
用於強調自己即將重複的內容很重要,或表達不耐煩。常與 "let me" 或 "I'll" 連用。 EN: Let me repeat this one more time: the password is case-sensitive. 翻譯: 讓我再重複最後一次:密碼是分大小寫的。
EN:I'm not going to repeat myself. You know the rules.
翻譯:我不會再重複了。你知道規矩的。
在思考下一句話時,作為口語填充詞,類似「我重複一次」、「換句話說」。 EN: The project is, repeat, is our top priority this quarter. 翻譯: 這個專案,我重複一次,是我們本季的最高優先事項。
EN:We need a solution that is—repeat—cost-effective and scalable.
翻譯:我們需要的解決方案是——換句話說——既要成本效益高,又要可擴展的。
正式寫作注意:在正式書面語(如報告、論文)中,應避免將 "repeat" 用作口語中的停頓填充或引述確認。建議使用更正式的表述,如 "to reiterate", "in other words", 或直接重述要點,而不用口語化的引導詞。
repeat after me
repeat after [someone]
跟著我說
repeat oneself
repeat oneself
重複自己說過的話
repeat a year
repeat a [school] year/grade
留級
repeat performance
repeat performance
重演;再次表現
repeat offender
repeat offender
累犯
repeat order
repeat order
再次訂購;重複訂單
history repeats itself
history repeats itself
歷史重演
×Can you repeat again?
✓Can you repeat that? / Can you say that again?
「repeat」本身已包含「再次」的意思,加上「again」會造成語意重複。
×I repeated to listen to the song.
✓I listened to the song repeatedly. / I listened to the song again and again.
「repeat」後通常接直接重複的動作或事物(名詞或子句),不接「to + 動詞」的不定詞片語來表示重複做某動作。應用副詞「repeatedly」或片語「again and again」。
×Please repeat me.
✓Please repeat after me.
「repeat me」意思是「重複我(說的話)」,但語意不清且不自然。引導他人跟著說的固定片語是「repeat after me」。
×This event repeats every year.
✓This event is repeated every year. / This event recurs every year.
雖然「repeat」可作不及物動詞,但描述「事件定期發生」時,更常用被動語態「is repeated」或更精確的動詞「recurs」。單用「repeats」較不正式且可能產生歧義。
×I will not repeat this mistake another time.
✓I will not repeat this mistake. / I will not make this mistake again.
「repeat」已包含「再次」之意,因此「another time」是多餘的。直接說「repeat this mistake」或使用「make this mistake again」即可。