Dynamic Meaning(定義、用法、例句與發音)

dynamic

adjective

快速理解

What does "Dynamic" mean?What are 2-3 core uses of "Dynamic"?

形容充滿活力、不斷變化或具有影響力的狀態。

  1. 1

    充滿活力與能量的

    EN: full of energy and new ideas

    翻譯: 形容人或環境充滿活力、積極進取。

  2. 2

    不斷變化的

    EN: characterized by constant change or activity

    翻譯: 形容情況、過程或關係持續變動、非靜態。

  3. 3

    有影響力的

    EN: relating to forces that produce motion or change

    翻譯: 在物理或社會層面,指能驅動變化的力量或因素。

  4. 4

    互動性強的

    EN: describing a system where elements interact and affect each other

    翻譯: 常用於描述團隊、市場或軟體等系統內部元素相互影響的狀態。

小提醒:注意:'dynamic' 常與 'static'(靜態的)相對,強調變化與互動。在中文裡,需根據上下文選擇合適的譯法,如「動態的」、「有活力的」或「不斷變化的」。

發音(How to Pronounce "Dynamic" in English

How to pronounce "Dynamic" in English?"Dynamic" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Dynamic" from YouTube Videos

Metal that breathes | Doris Kim Sung

TED

it has all these things that work together very dynamically and very efficiently, and so what I propose is that our building skins should be more similar to human skin and, by doing so, can be much more dynamic, responsive and differentiated depending on where it is.

(1 out of 40)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Dynamic"?How does "Dynamic" change by context?

1. characterized by constant change, activity, or progress

充滿活力、不斷變化或進步的

The tech industry is a dynamic and fast-paced environment.

科技產業是一個充滿活力且步調快速的環境。

She has a dynamic personality that energizes everyone around her.

她擁有充滿活力的個性,能激勵身邊的每一個人。

2. relating to forces that produce motion

與產生運動的力有關的;動力的

The engineers studied the dynamic forces acting on the bridge during high winds.

工程師們研究了強風作用在橋樑上的動力。

This equation describes the dynamic behavior of the system.

這個方程式描述了系統的動態行為。

3. having a lot of ideas and enthusiasm; energetic and forceful

富有想法和熱情的;精力充沛且有力的

We need a dynamic leader to turn this project around.

我們需要一位有魄力的領導者來扭轉這個專案。

His dynamic speaking style captivated the audience.

他充滿活力的演講風格吸引了全場觀眾。

4. in music, relating to variation in loudness

(音樂)與音量變化有關的;力度變化的

The conductor paid great attention to the dynamic markings in the score.

指揮非常注重樂譜上的力度記號。

The piece requires precise control of dynamic range.

這首樂曲需要精確控制力度範圍。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Dynamic"?How to make natural sentences with "Dynamic"?
PatternMeaningExample
dynamic + noun形容一個充滿活力、不斷變化或具有影響力的人或事物The company needs a dynamic leader to navigate the changes. (公司需要一位充滿活力的領導者來應對這些變化。)
be + dynamic描述處於活躍、有活力或不斷變化的狀態The market for renewable energy is incredibly dynamic. (可再生能源市場充滿活力且變化迅速。)
highly/very + dynamic強調極度活躍或變化迅速的特性The situation in the region remains highly dynamic. (該地區的局勢仍然變化莫測。)
dynamic and + adjective與其他形容詞並列,描述兼具活力與其他特質She is a dynamic and innovative thinker. (她是一位充滿活力且具有創新思維的思想家。)
dynamic in + noun/gerund在特定領域或活動中表現出活力The team was dynamic in its approach to problem-solving. (該團隊在解決問題的方法上充滿活力。)

用法說明

How is "Dynamic" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Dynamic"?

dynamic to do vs dynamic doing

  • "dynamic to do" 通常用於描述某事物本身具有活力、能帶來改變或進步的特性,強調其潛在的影響力或作用。
  • "dynamic doing" 則較少見,可能出現在特定上下文中,用來描述一個正在進行的、充滿活力的行動過程。
  • 一般來說,描述人或事物的動態特質時,使用 "dynamic to do" 的結構更為自然和常見。 EN: A dynamic to adapt to market changes is crucial for survival. 翻譯: 能夠適應市場變化的動態特質對生存至關重要。

EN:We observed the dynamic process of the team solving the crisis.

翻譯:我們觀察了團隊解決危機的動態過程。

總結建議

在描述具活力的特性或潛在影響時,使用 "dynamic to + 動詞" 的結構是標準且推薦的用法。

易混淆對比

What is the difference between "Dynamic" and similar words?How to choose "Dynamic" vs alternatives?

dynamic vs active

「dynamic」強調內在能量驅動的變化與進步,而「active」僅描述外在的活動狀態。

dynamic vs energetic

「dynamic」側重於產生變化和影響的能力,而「energetic」僅指擁有充沛的精力。

dynamic vs vibrant

「dynamic」強調變化與運動的過程,而「vibrant」強調充滿生命力的鮮明狀態。

dynamic vs changing

「dynamic」形容本身具有變化特性的事物,而「changing」僅描述正在發生變化的狀態。

口語用法

How is "Dynamic" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Dynamic"?

引述

在引述他人對某事物或情況的描述時,常用 "dynamic" 來概括其充滿活力、不斷變化的特質。 EN: He described the startup scene in Taipei as incredibly dynamic. 翻譯: 他形容台北的新創圈充滿了令人難以置信的活力。

EN:She said their relationship was too dynamic for her, always up and down.

翻譯:她說他們的關係對她來說太「動態」了,總是起伏不定。

語氣強調

在口語中,有時會重複或拉長音節來強調情況的極度多變或充滿能量。 EN: The market is just so... dynamic right now, you never know what'll happen next. 翻譯: 現在的市場實在是太…多變了,你永遠不知道接下來會發生什麼。

EN:We need a dy-na-mic solution, not something rigid and old-fashioned.

翻譯:我們需要一個充滿「動」能的解決方案,而不是死板老套的東西。

停頓填充

在思考如何描述一個複雜或快速變化的情況時,"dynamic" 可作為一個填充詞,帶出後續更具體的說明。 EN: The team culture is very... dynamic, which means we adapt quickly but it can be chaotic. 翻譯: 團隊文化非常…有活力,這意味著我們適應很快,但有時會有點混亂。

EN:It's a... dynamic process, you know? We're constantly learning and adjusting.

翻譯:這是一個…動態的過程,你懂嗎?我們在不斷學習和調整。

正式寫作注意:在學術或正式商業報告中,應避免將 "dynamic" 用作模糊的讚美詞。需具體說明是哪些因素(如:快速的反饋循環、多元的團隊組成、靈活的策略)構成了所謂的「動態」特質,以增強論述的嚴謹性。

常見短語

What common collocations use "Dynamic"?What fixed phrases with "Dynamic" should I remember?

dynamic nature

adjective + noun

動態的本質;不斷變化的特性

dynamic duo

adjective + noun

活力二人組;合作無間、效率極佳的兩人組合

highly dynamic

adverb + adjective

高度動態的;變化非常迅速的

dynamic relationship

adjective + noun

動態關係;不斷變化或發展的關係

dynamic leadership

adjective + noun

充滿活力的領導;積極主動、能激勵人心的領導方式

dynamic process

adjective + noun

動態過程;持續變化、互動的過程

dynamic equilibrium

adjective + noun

動態平衡;系統中持續變化但整體保持穩定的狀態

常見錯誤

What are common mistakes with "Dynamic"?Which "Dynamic" sentences look correct but are wrong?

×The company needs more dynamic.

The company needs more dynamism.

「dynamic」是形容詞,意為「有活力的;動態的」。當需要表達「活力;動力」這個名詞概念時,應使用「dynamism」。

×He is a very dynamic participant in class.

He is a very active participant in class.

「dynamic」強調的是能帶來改變、充滿能量與創新力的特質。而「active」僅表示「活躍的;積極參與的」。在描述課堂參與度時,用「active」更為準確。

×The market is very dynamic and changing rapidly.

The market is dynamic and changing rapidly.

「dynamic」本身已包含「不斷變化」的意涵,與「changing rapidly」並用時,使用「very」修飾可能顯得多餘。直接並列兩個形容詞或使用「highly dynamic」更為自然。

×The dynamics of the situation is complex.

The dynamics of the situation are complex.

「dynamics」作為「(系統或情境中的)動力;動態」時,是一個複數名詞,其後的動詞應使用複數形式(如 are)。

×This is a dynamic software.

This is a powerful and flexible software.

「dynamic」通常用於描述系統、環境、關係、人或團隊等具有內在變化與互動能量的主體。描述軟體功能「強大且靈活」時,使用「powerful and flexible」或「adaptive」更為貼切。

詞形變化

What are the word forms of "Dynamic"?What are tense/participle forms of "Dynamic"?