1. covered with buildings; developed
佈滿建築物的;已開發的
The built-up area of the city has expanded rapidly.
這座城市的建成區迅速擴張。
We drove out of the built-up suburbs into the countryside.
我們駛離了建築密集的郊區,進入了鄉村。
形容因建築物密集而發展起來的區域,或用來描述因累積而增強的事物。
建築密集的區域
EN: an area with many buildings and little open space
翻譯: 指建築物密集、開發程度高的區域,通常缺乏開放空間。
累積而成的
EN: formed by gradual accumulation or addition
翻譯: 指透過逐漸累積、添加或組合而形成的狀態。
情緒/壓力 積聚的
EN: referring to emotions or tension that have increased over time
翻譯: 形容情緒、壓力或緊張感隨著時間逐漸累積、增強。
小提醒:注意 'built-up area' 是固定搭配,指『建築密集區』,常用於交通標誌或都市規劃。不要與『建立起來的關係 (built-up relationship)』混淆,後者並非典型用法。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Built-up" from YouTube Videos
暫無 YouTube 示例,重新生成該詞頁可自動補上 1 條。
1. covered with buildings; developed
佈滿建築物的;已開發的
The built-up area of the city has expanded rapidly.
這座城市的建成區迅速擴張。
We drove out of the built-up suburbs into the countryside.
我們駛離了建築密集的郊區,進入了鄉村。
2. made by putting parts or layers together; assembled
由零件或層次組裝而成的;組合式的
The model is made from built-up sections of plastic.
這個模型是由塑膠組件拼裝而成的。
He wore shoes with built-up heels to appear taller.
他穿著加高鞋跟的鞋子,讓自己看起來更高。
3. increased or intensified over time
逐漸累積或增強的
There was a built-up tension in the room before the announcement.
在宣布之前,房間裡有一種逐漸累積的緊張氣氛。
After years of built-up frustration, she finally decided to quit her job.
在多年累積的挫折感之後,她終於決定辭職。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| built-up + area | 已開發的區域;建築密集的區域 | Avoid driving through the built-up area during rush hour. (尖峰時段避免開車穿越建築密集的區域。) |
| built-up + feeling/emotion | 逐漸累積的感覺/情緒 | There was a built-up tension in the room before the announcement. (在宣布之前,房間裡有一種逐漸累積的緊張感。) |
| get + built-up | 變得建築密集;變得擁擠 | The coastline has gotten very built-up over the last decade. (過去十年間,這條海岸線已變得非常建築密集。) |
| heavily + built-up | 高度開發的;建築物非常密集的 | It's a heavily built-up urban district with little green space. (這是一個高度開發、綠地稀少的市區。) |
EN:His confidence was built up over years of successful projects.
翻譯:他的信心是透過多年成功的專案建立起來的。
EN:She felt a built-up resentment after years of unfair treatment.
翻譯:在多年不公平的對待後,她心中積累了一股怨恨。
EN:The team has built up a strong reputation in the industry.
翻譯:這個團隊已在業內建立了強大的聲譽。
記住:built-up 是放在名詞前的形容詞,描述狀態;built up 是動詞片語,強調動作或過程。
built-up vs developed
「built-up」強調建築物密集的物理狀態,而「developed」則指經過規劃、建設的完整區域。
built-up vs urban
「built-up」側重建築物的密集程度,而「urban」強調城市的特質與功能。
built-up vs congested
「built-up」描述建築狀態,「congested」描述擁擠的結果,常指交通或人口。
在口語中,常用來引述或轉述他人對某個區域或地方的描述。 EN: He was talking about the built-up area near the new station. 翻譯: 他當時在說新車站附近那個建築密集的區域。
EN:So you're saying it's too built-up for your liking?
翻譯:所以你的意思是,那裡建築太密集了,你不喜歡?
為了強調發展程度或與自然環境的對比,會加重語氣或使用特定副詞。 EN: It's gotten so built-up over the last five years. 翻譯: 過去五年那裡變得超級密集開發。
EN:I prefer the countryside, not these built-up coastal towns.
翻譯:我比較喜歡鄉村,而不是這些過度開發的海濱城鎮。
在思考或描述時,可作為短暫停頓後的填充詞,引出對環境的評價。 EN: The whole district is just... built-up, you know? 翻譯: 整個區域就是... 蓋滿了房子,你懂吧?
EN:We drove through areas that were, well, very built-up.
翻譯:我們開車經過了一些,嗯,建築非常密集的區域。
正式寫作注意:在正式或學術寫作中(如報告、論文),建議使用更精確的術語,例如「highly urbanized」、「densely developed」或「heavily constructed」,以替代口語化的 "built-up"。
built-up area
noun phrase
已開發區域;建築密集區
heavily built-up
adjective phrase
高度開發的;建築物非常密集的
built-up land
noun phrase
已開發土地;建築用地
become built-up
verb phrase
變得開發密集;成為建築區
densely built-up
adjective phrase
密集開發的;建築物稠密的
built-up environment
noun phrase
人造環境;建成環境
rapidly built-up
adjective phrase
快速開發的
×The area is built up quickly.
✓The area is being built up quickly.
將 'built-up' 誤用作動詞。'built-up' 是形容詞,意為「建築密集的;已開發的」。若要表達「正在開發」的動作,應使用動詞短語 'is being built up'。
×It's a densely built up urban center.
✓It's a densely built-up urban center.
當 'built-up' 作為複合形容詞置於名詞前時,必須使用連字符。省略連字符會造成語意不清或文法錯誤。
×This is a very built-up country in terms of economy.
✓This is a very developed country in terms of economy.
混淆 'built-up' 與 'developed' 的用法。'built-up' 主要指物理環境上建築物密集、已開發的狀態,通常用於描述區域、土地。描述國家或經濟的「發達」應使用 'developed'。
×This land will be built-up next year.
✓This land will be built up next year.
錯誤地將未來式中的動詞短語 'will be built up' 加上連字符。連字符僅用於作為形容詞的 'built-up'(通常置於名詞前)。當 'built up' 作為動詞短語的一部分時(如被動語態),不應使用連字符。
×It's a completely built-up area with no empty spaces.
✓It's a built-up area with no empty spaces.
使用多餘的修飾語(如 completely, fully)。'built-up' 本身已隱含「密集開發、幾乎沒有空地」的意思,加上 completely 或 fully 顯得多餘,除非要特別強調與「部分開發」的對比。