1. to believe that someone is honest, reliable, or good
相信(某人)是誠實、可靠或善良的
I trust my best friend with all my secrets.
我完全信任我最好的朋友,把所有秘密都告訴他。
You can trust her to keep her promises.
你可以相信她會信守承諾。
信任某人或某事,相信其可靠、誠實或有效。
相信可靠性
EN: to believe that someone is honest and reliable and will not harm you.
翻譯: 相信某人是誠實可靠的,不會傷害你。
依賴
EN: to rely on someone or something to do what you need or expect.
翻譯: 依賴某人或某事來完成你所需或期望的事。
委託
EN: to give someone responsibility for something important.
翻譯: 將重要事務的責任託付給某人。
希望
EN: to hope or expect that something is true or will happen.
翻譯: 希望或期望某事是真實的或將會發生。
小提醒:注意 'trust' 與 'believe' 的區別:'trust' 強調對人的品格或能力的信心與依賴,而 'believe' 通常指相信某句話或某個陳述為真。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Trust" from YouTube Videos
South Korea would accept Trump-Kim deal to freeze North Korea’s nuclear programme | BBC News
BBC News
“>>. What happened in the past isn't relevant now. What matters is restoring trust between the North and South, especially since the last government's stance toward North Korea was so hostile.”
1. to believe that someone is honest, reliable, or good
相信(某人)是誠實、可靠或善良的
I trust my best friend with all my secrets.
我完全信任我最好的朋友,把所有秘密都告訴他。
You can trust her to keep her promises.
你可以相信她會信守承諾。
2. to be confident that something is safe, reliable, or true
確信(某事物)是安全、可靠或真實的
I don't trust that old ladder; it might break.
我不信任那個舊梯子,它可能會斷掉。
We trust the data from this research study.
我們相信這項研究提供的數據。
3. to hope or expect that something will happen or is true
希望或期望(某事)會發生或是真的
I trust you had a pleasant journey.
但願你旅途愉快。
We trust that all the arrangements are in order.
我們希望所有的安排都已就緒。
4. to give someone responsibility for something valuable or important
將有價值或重要的事物託付給某人
She trusted him with the key to her house.
她將家裡的鑰匙託付給他。
Can I trust you with this delicate task?
我可以把這項細緻的任務託付給你嗎?
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| trust + noun/pronoun | 信任(某人或某物) | I trust my best friend with my secrets. (我信任我最好的朋友,會把我的秘密告訴他。) |
| trust + noun/pronoun + to + V | 相信(某人)會做(某事) | You can trust him to finish the job on time. (你可以相信他會準時完成工作。) |
| trust + that + clause | 相信(某事為真) | She trusts that everything will work out in the end. (她相信到最後一切都會好轉。) |
| trust + in + noun | 信賴、信仰(抽象事物) | We must trust in the process and be patient. (我們必須信賴這個過程並保持耐心。) |
| trust + noun/pronoun + with + noun | 將(某物)託付給(某人) | Can I trust you with this delicate task? (我能把這項細緻的任務託付給你嗎?) |
EN:I trust him to lock the office every night.
翻譯:我相信他每晚都會鎖好辦公室的門。
一般來說,表達相信某人會去做某事時,使用「trust someone to do something」是最常見且明確的結構。
trust vs believe
trust 強調對某人品格或能力的信賴,並願意依賴對方;believe 則側重於相信某事的真實性或某人的話語。
trust vs rely
trust 是基於信心而相信;rely 則強調在實際需求或情況下『依靠』某人或某物,通常需接介系詞 on/upon。
trust vs confide
trust 是廣泛的信賴;confide 特指因信任而『吐露』秘密或私事給某人。
在轉述他人話語或想法時,常用來表示「相信」或「信任」的態度。 EN: She was like, "I just don't trust him anymore." 翻譯: 她當時就說:「我就是不再信任他了。」
EN:He goes, "You can trust me on this."
翻譯:他接著說:「這件事你可以相信我。」
用於加強語氣,表達強烈的確信或諷刺。 EN: Trust me, you do not want to be late for her class. 翻譯: 相信我,你絕對不會想在她的課上遲到。
EN:Oh, trust him to forget the most important thing.
翻譯:哦,他果然就是會把最重要的事情給忘了。
作為對話中的自然停頓或思考時的填充詞,常用 "trust me" 或 "you trust..." 的形式。 EN: The whole situation was just... trust me, it was a mess. 翻譯: 整個情況就是... 相信我,簡直一團糟。
EN:It's about, you know, building that... trust... between the team members.
翻譯:這關乎於,你知道的,建立那種... 信任... 在團隊成員之間。
正式寫作注意:上述口語用法,特別是引述(如 "he goes")和停頓填充(如 "trust me" 作為插入語),在正式書面報告、學術論文或商業文件中應避免使用,應改用更精確、完整的句子結構來表達。例如,將 "Trust me, the results are conclusive" 改寫為 "The results are, in fact, conclusive"。
trust someone to do something
trust [sb] to [do sth]
相信某人會做某事(常帶有預料或諷刺的語氣)
trust in
trust in [sb/sth]
對…有信心,信賴
trust someone with something
trust [sb] with [sth]
將某物託付給某人
trust someone fully/completely
trust [sb] fully/completely
完全信任某人
trust someone's judgement
trust [sb]'s judgement
相信某人的判斷
trust someone implicitly
trust [sb] implicitly
絕對信任某人,深信不疑
trust your instincts
trust your instincts
相信你的直覺
trust to luck
trust to luck
聽天由命,靠運氣
×I trust on you.
✓I trust you.
「trust」是及物動詞,後面直接接受詞,不需要介系詞「on」。
×I trust to do it.
✓I trust someone to do it. / I trust that someone will do it.
「trust」不能直接接不定詞(to do)當受詞。正確用法是「trust + 人 + to do」或「trust + that 子句」。
×I am trusting you.
✓I trust you.
「trust」是一個表示狀態或心理感覺的動詞,通常不用進行式。一般使用簡單現在式即可。
×I don't trust in his words.
✓I don't trust his words. / I don't trust what he says.
「trust」作為及物動詞,可以直接接受詞(如 his words, him)。「trust in」是一個片語,意思更接近「信仰、深信」,對象通常是抽象概念(如 trust in God, trust in the future)。
×Can I trust this machine?
✓Can this machine be trusted? / Is this machine trustworthy?
原句文法正確,但語意上「trust」的對象通常是有意志的人或機構。對於無生命的物體(如機器),更自然的說法是使用被動語態「be trusted」或形容詞「trustworthy/reliable」。
×I trust you for keeping the promise.
✓I trust you to keep the promise. / I trust that you will keep the promise.
表達「信任某人做某事」時,正確的句型是「trust someone to do something」,而不是使用「for + V-ing」。