Regular Meaning(定義、用法、例句與發音)

regular

verb

快速理解

What does "Regular" mean?What are 2-3 core uses of "Regular"?

「regular」作為動詞較為罕見,主要用於特定領域表示「使規律化」或「使符合規定」。

  1. 1

    使規律化

    EN: to make something regular or orderly

    翻譯: 使某事物變得有規律或井然有序。

  2. 2

    使符合規定

    EN: to bring something into conformity with rules or standards

    翻譯: 使某事物符合規則或標準。

  3. 3

    調整至標準狀態

    EN: to adjust or set something to a standard condition

    翻譯: 調整或設定某事物至標準狀態。

小提醒:注意:「regular」極少作為動詞使用,在大多數情況下它是形容詞。若想表達「使規律化」的動作,更常見的動詞是「regulate」或「standardize」。

發音(How to Pronounce "Regular" in English

How to pronounce "Regular" in English?"Regular" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Regular" from YouTube Videos

English Reading with Connected Speech 📖 Vocabulary and Native Pronunciation Practice

Unknown channel

this is called a stopped T. this means your tongue is in the typical location to pronounce a regular T sound, TT, but with a stopped T you do not push any air, you stop right before that final step.

(1 out of 47)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Regular"?How does "Regular" change by context?

1. to make something follow a standard pattern or rule

使某事物遵循標準模式或規則

The company needs to regularize its hiring process.

這家公司需要規範其招聘流程。

The government is working to regularize the informal economy.

政府正致力於將非正規經濟正規化。

2. to make something happen at fixed intervals

使某事物定期發生

She regularized her sleep schedule to improve her health.

她規律了自己的睡眠時間表以改善健康。

The medication helps to regularize his heartbeat.

這種藥物有助於規律他的心跳。

3. to give official or legal status to something

給予某事物官方或法律地位

The new law aims to regularize the status of undocumented immigrants.

新法律旨在使無證移民的身份合法化。

They had to regularize their business license before opening.

他們在開業前必須使其營業執照合法化。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Regular"?How to make natural sentences with "Regular"?
PatternMeaningExample
regular + noun使…規律化、使…正規化The company decided to regular its operations. (公司決定使其營運正規化。)
regular + noun + into + noun將…規律化/正規化為…The new manager aims to regular the team into a more efficient unit. (新經理的目標是將團隊規律化為一個更有效率的單位。)
be + regularized被規律化、被正規化The process has been regularized to ensure consistency. (這個流程已被正規化以確保一致性。)

用法說明

How is "Regular" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Regular"?

regular to do vs regular doing

  • "regular to do" 通常用於描述一種習慣性或一般性的規律,強調「做某事」本身是規律的。
  • "regular doing" 較少見且不自然。描述規律習慣時,通常使用 "regularly do" 或 "make it a regular practice to do" 等結構。
  • 動詞 "regular" 本身不常見,其形容詞形式 "regular" 更常用來修飾名詞(如 a regular check-up),或與動詞搭配(如 go regularly)。 EN: She makes it a regular practice to exercise every morning. 翻譯: 她養成了每天早上規律運動的習慣。

EN:It's regular for him to take a walk after dinner.

翻譯:他晚餐後規律地散步是常態。

總結建議

建議避免直接將 "regular" 作為動詞使用,應改用 "do something regularly" 或 "make it a regular thing to do" 來表達規律進行的動作。

易混淆對比

What is the difference between "Regular" and similar words?How to choose "Regular" vs alternatives?

regular vs like

「regular」強調有規律、有系統地做某事,而「like」僅表示喜歡或享受做某事,不涉及規律性。

regular vs regulate

「regular」較少用作動詞,若使用則偏向「使規律化」;「regulate」是更常見的動詞,意指「調節、控制、管理」以符合規則或標準。

regular vs standardize

「regular」著重於建立時間或行為上的規律性;「standardize」則強調使不同事物遵循統一的標準或規格。

口語用法

How is "Regular" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Regular"?

引述

在口語中,"regular" 常用來引述或轉述他人的話,特別是當提到某人被要求或安排做某事時。 EN: He said they regular him to work the weekend shift. 翻譯: 他說他們安排他週末值班。

EN:My boss just regulared me to handle the new client.

翻譯:我老闆剛指派我負責那位新客戶。

語氣強調

在非正式對話中,有時會用 "regular" 來強調某件事是標準程序或固定模式,帶有加強語氣的意味。 EN: You know they regular check the cameras, right? 翻譯: 你知道他們都會固定檢查監視器的,對吧?

EN:I don't just help out—I regular run the whole operation on Fridays.

翻譯:我不只是幫忙而已—每週五基本上都是我負責整個營運。

停頓填充

在思考或組織句子時,說話者可能會用 "regular" 作為一個填充詞,類似 "like" 或 "you know" 的功能,但通常接在一個動詞或想法之後,表示這是常規做法。 EN: So then I had to, regular, take over the meeting. 翻譯: 所以後來我就必須,呃,照常規接管會議。

EN:The process is, you regular, submit the report first thing Monday.

翻譯:流程就是,你嘛,照慣例週一一早就交報告。

正式書寫注意:請注意,以上口語用法(特別是將 "regular" 作為動詞使用,或作為停頓填充詞)屬於非常非正式或特定社群的用法。在正式寫作、學術文章或商業文件中,應避免這樣使用,並改用標準動詞如 "assign", "schedule", "usually" 或 "routinely" 來表達。

常見短語

What common collocations use "Regular"?What fixed phrases with "Regular" should I remember?

regular as clockwork

as regular as clockwork

極其規律,像時鐘一樣準時

regular visitor/customer

regular + noun (person)

常客;固定訪客

keep regular hours

keep/keep to + regular hours

保持規律的作息時間

on a regular basis

on a regular basis

定期地;經常地

regular exercise

regular + noun (activity)

規律運動

regular maintenance

regular + noun (process)

定期保養

regular guy

regular + noun (person, informal)

普通人;好相處的人

常見錯誤

What are common mistakes with "Regular"?Which "Regular" sentences look correct but are wrong?

×I regular go to the gym.

I regularly go to the gym.

「regular」是形容詞,修飾名詞。修飾動詞「go」時,必須使用副詞「regularly」。

×This is a regular used method.

This is a regularly used method. / This is a common method.

這裡的「used」是過去分詞,修飾它應該用副詞「regularly」。或者,可以使用更自然的形容詞「common」來表達類似意思。

×I need to regular my sleep schedule.

I need to regulate my sleep schedule. / I need to make my sleep schedule regular.

「regular」是形容詞,不是動詞。正確的動詞是「regulate」(調節、管理)。若要使用「regular」,需用動詞片語如「make...regular」。

×He is a regular customer than me.

He is a more regular customer than I am.

在比較級中,形容詞「regular」需要加上「more」來形成比較級「more regular」。同時,比較對象「than I am」的結構也需完整。

×The meeting holds regular.

The meeting is held regularly. / The meeting is regular.

表達「會議定期舉行」時,應用被動語態「is held」加上副詞「regularly」,或用形容詞「regular」描述會議本身的性質。

詞形變化

What are the word forms of "Regular"?What are tense/participle forms of "Regular"?
regulars(3rd_singular)regularing(present_participle)regulared(past)regulared(past_participle)
regular 在英語中是什麼意思?