Proportion Meaning(定義、用法、例句與發音)

proportion

verb

快速理解

What does "Proportion" mean?What are 2-3 core uses of "Proportion"?

「proportion」作動詞時,主要指調整或分配事物使其達到合適的比例或關係。

  1. 1

    使成比例

    EN: to adjust something so that its parts have a correct or harmonious relationship

    翻譯: 調整某物,使其各部分之間具有正確或和諧的關係。

  2. 2

    按比例分配

    EN: to allocate or distribute something in a way that corresponds to a particular ratio or share

    翻譯: 按照特定的比例或份額來分配某物。

  3. 3

    使相稱

    EN: to make something correspond in size, amount, or degree to something else

    翻譯: 使某物在大小、數量或程度上與另一事物相稱。

小提醒:注意「proportion」作動詞使用時,通常會搭配受詞,並常與「to」連用,表示「使...與...成比例」或「按...比例分配」。

發音(How to Pronounce "Proportion" in English

How to pronounce "Proportion" in English?"Proportion" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Proportion" from YouTube Videos

Robin Chase: Excuse me, may I rent your car?

TED

You can earn 60 euros. Isn't that great? Yes or no". No reply. Like a huge proportion of them couldn't be bothered after they had just started.

(1 out of 20)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Proportion"?How does "Proportion" change by context?

1. to adjust something so that its parts have a correct or harmonious relationship

使成比例;使相稱

The architect proportioned the windows to the height of the walls.

建築師根據牆壁的高度來調整窗戶的比例。

She carefully proportioned the ingredients for the perfect cake.

她仔細地按比例調配材料,以做出完美的蛋糕。

2. to divide or distribute something in shares

按比例分配;分攤

The profits were proportioned according to each partner's investment.

利潤根據每位合夥人的投資額按比例分配。

Resources must be proportioned fairly among the different departments.

資源必須在各部門之間公平地按比例分配。

3. to make something have a particular size or amount in relation to something else

使與...成比例;使相應

The punishment should be proportioned to the severity of the crime.

懲罰應與犯罪的嚴重程度成比例。

Their response was proportioned to the level of threat they faced.

他們的反應與他們面臨的威脅程度相應。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Proportion"?How to make natural sentences with "Proportion"?
PatternMeaningExample
proportion + noun使…成比例The architect proportioned the windows to the height of the walls. (建築師根據牆的高度來調整窗戶的比例。)
proportion + noun + to + noun使…與…成比例She proportioned her time to the importance of each task. (她根據每項任務的重要性來分配時間。)
be proportioned被按比例分配/調整The ingredients are carefully proportioned for the perfect taste. (食材經過精心配比,以達到完美的風味。)

用法說明

How is "Proportion" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Proportion"?

proportion to + V 與 proportion of + V-ing

  • proportion to + 動詞原形 通常用於表示「按比例分配去做某事」或「使...成比例」,強調目的或結果的分配。
  • proportion of + V-ing 則較少見,可能出現在描述「...部分的比例」的語境中,但通常會使用名詞或名詞片語。
  • 在正式或數學語境中,proportion 作為動詞時,最常見的結構是 proportion something to something(使某物與某物成比例)。

對比例句: EN: We must proportion the punishment to the crime. 翻譯: 我們必須按罪量刑。

EN:The graph shows the proportion of people voting in the election.

翻譯:圖表顯示了參與投票的人數比例。

總結建議

建議使用「proportion something to something」的結構來表達「使成比例」,並注意其後接名詞而非動名詞。

易混淆對比

What is the difference between "Proportion" and similar words?How to choose "Proportion" vs alternatives?

proportion vs adjust

「proportion」強調按比例分配或使成比例,核心在於「比例關係」;「adjust」則泛指一般的調整、校正或適應,範圍更廣。

proportion vs allocate

「proportion」側重於按比例分配,強調分配的依據是比例;「allocate」則指分配資源、時間或任務,強調分配的行為與結果。

proportion vs scale

「proportion」指使內部各部分之間或部分與整體之間成比例;「scale」則指按比例放大或縮小整個物體或系統。

口語用法

How is "Proportion" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Proportion"?

引述

在口語中,常用來引述或轉述一個概念或原則,尤其是關於分配、平衡或對應關係時。 EN: And he said we should proportion the budget based on each department's needs. 翻譯: 他說我們應該根據每個部門的需求來按比例分配預算。

EN:The rule is to proportion the rewards to the effort everyone puts in.

翻譯:規則是獎勵要與每個人付出的努力成比例。

語氣強調

用於強調某種對應或調整的動作,常與「必須」、「應該」、「要」等詞連用,使語氣更強烈。 EN: You really have to proportion your time between work and family. 翻譯: 你真的必須按比例分配工作和家庭的時間。

EN:We need to proportion the ingredients carefully, or the recipe won't work.

翻譯:我們需要仔細按比例調配食材,否則食譜會失敗。

停頓填充

在思考如何表達「調整以符合某種比例」時,用作短暫的停頓填充詞,後面常接更具體的說明。 EN: The idea is to... proportion... you know, match the team size to the project scope. 翻譯: 這個想法是…按比例調整…你知道的,讓團隊規模符合專案範圍。

EN:So we decided to proportion... well, basically, we gave more resources to the busier units.

翻譯:所以我們決定按比例分配…嗯,基本上,我們把更多資源給了比較忙的單位。

注意:在正式寫作中(如學術論文、商業報告),動詞 "proportion" 較為正式且少用,通常會以更精確的片語如 "allocate in proportion to" 或 "adjust proportionally" 替代,以避免口語感。

常見短語

What common collocations use "Proportion"?What fixed phrases with "Proportion" should I remember?

proportion to

in proportion to something

與...成比例

proportion out

proportion something out

按比例分配

directly proportion

directly proportion something to something

使...與...成正比

well proportioned

well-proportioned (adjective, derived)

比例勻稱的

proportion according

proportion something according to something

根據...按比例調整/分配

badly proportioned

badly-proportioned (adjective, derived)

比例失調的

常見錯誤

What are common mistakes with "Proportion"?Which "Proportion" sentences look correct but are wrong?

×We need to proportion the budget according to the needs.

We need to allocate the budget in proportion to the needs.

「proportion」作為動詞較為正式且少用,通常用於技術或法律文件。在一般情況下,表達「按比例分配」時,更自然的說法是使用「allocate/distribute in proportion to」或「proportionally allocate」。

×The punishment should be proportioned with the crime.

The punishment should be proportionate to the crime.

表達「與...成比例」或「相稱」時,形容詞「proportionate」或片語「in proportion to」比動詞「proportion」更常用且自然。動詞「proportion」通常用於描述主動分配或調整比例的動作。

×We proportioned the ingredients for the recipe.

We measured the ingredients in the correct proportions for the recipe.

在描述食譜或混合成分時,通常使用名詞「proportions」或動詞「measure/mix in proportion」,而不是動詞「proportion」。動詞「proportion」更側重於設計或系統性地設定比例關係。

×His salary proportions his experience.

His salary is proportional to his experience.

表達「與...成正比」的狀態時,應使用形容詞「proportional」或「proportionate」,而非動詞「proportion」。動詞「proportion」描述的是分配或調整的動作,而非靜態關係。

×Let's proportion the work between the team members.

Let's distribute the work proportionally among the team members.

在商業或團隊合作的日常語境中,「distribute/divide/share proportionally」或「allocate based on」比單獨使用動詞「proportion」更為自然易懂。「Proportion」作為動詞帶有較強的技術性或正式性。

詞形變化

What are the word forms of "Proportion"?What are tense/participle forms of "Proportion"?
proportions(3rd_singular)proportioning(present_participle)proportioned(past)proportioned(past_participle)
proportion 在英語中是什麼意思?