Meet Meaning(定義、用法、例句與發音)

meet

verb

快速理解

What does "Meet" mean?What are 2-3 core uses of "Meet"?

「meet」主要指與人見面、相遇,或滿足要求、經歷事件。

  1. 1

    見面 / 相遇

    EN: to see and talk to someone by arrangement or by chance

    翻譯: 安排見面或偶然相遇

  2. 2

    滿足 / 符合

    EN: to fulfill a requirement or satisfy a need

    翻譯: 滿足要求或符合標準

  3. 3

    經歷 / 遭遇

    EN: to experience or deal with something, often a challenge

    翻譯: 經歷或應對某事(常指挑戰)

  4. 4

    初次認識

    EN: to be introduced to someone for the first time

    翻譯: 初次認識某人

小提醒:注意「meet with」在美式英語中常表示「與…會面商討」,而「meet」單獨使用可指一般見面或滿足條件。

發音(How to Pronounce "Meet" in English

How to pronounce "Meet" in English?"Meet" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Meet" from YouTube Videos

Consume Information That Encourages You To Do More - Dalton Caldwell

Y Combinator

but if you're consuming it day after day after day- and sometimes I meet founders where doesn't even have a start-up idea yet-

(1 out of 142)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Meet"?How does "Meet" change by context?

1. to come together with someone, either by arrangement or by chance

與某人見面、會面(無論是約好或巧遇)

Let's meet at the coffee shop at 3 PM.

我們下午三點在咖啡店見面吧。

I met an old friend on the street yesterday.

我昨天在街上遇到一位老朋友。

2. to be introduced to someone for the first time

初次認識某人

Nice to meet you!

很高興認識你!

I met my wife at university.

我在大學認識了我的妻子。

3. to come together as a group for a discussion or activity

(一群人)開會、集會

The committee meets every Tuesday.

委員會每週二開會。

The club members meet to practice every weekend.

社團成員每週末聚在一起練習。

4. to fulfill a requirement, need, or expectation

滿足(要求、需求或期望)

This product meets all safety standards.

這項產品符合所有安全標準。

We need to find a solution that meets everyone's needs.

我們需要找到一個能滿足每個人需求的解決方案。

5. to experience or deal with something, especially something difficult

經歷、應對(尤指困難的事物)

She met the challenge with great courage.

她以極大的勇氣應對了這個挑戰。

How did he meet his fate?

他是如何面對他的命運的?

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Meet"?How to make natural sentences with "Meet"?
PatternMeaningExample
meet + person/group與…見面、會面I will meet my friend for lunch. (我會和朋友見面吃午餐。)
meet + at/in + place在…地點見面Let's meet at the library. (我們在圖書館見面吧。)
meet + for + purpose為…目的見面We met for a business discussion. (我們為了一個商業討論而見面。)
meet + requirement/standard符合、達到(要求、標準)This product meets all safety standards. (這個產品符合所有的安全標準。)
meet + need/expectation滿足(需求、期望)The new policy meets the needs of the community. (新政策滿足了社區的需求。)
meet + with + person/group與…會晤、會談The manager will meet with the team tomorrow. (經理明天將與團隊會晤。)
meet + with + reaction/response遭遇、得到(反應、回應)His proposal met with strong opposition. (他的提議遭到了強烈的反對。)
meet + up (phrasal verb)聚會、碰頭We should meet up sometime next week. (我們應該下週找個時間聚聚。)
be met by + person由…迎接At the airport, I was met by my cousin. (在機場,我由我的表親迎接。)

用法說明

How is "Meet" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Meet"?

meet with vs meet up with vs meet

  • meet 通常指與某人初次見面、認識,或指參加一個預先安排好的會議或約會。
  • meet with 在美式英語中常用來表示「與某人會面(通常是為了討論事情)」,帶有正式或商務的意味。
  • meet up with 則強調「與某人碰面、聚會」,通常是非正式、社交性質的,且雙方是約好時間地點見面。 EN: I will meet my new colleagues at the orientation tomorrow. 翻譯: 我明天會在迎新會上認識我的新同事。

EN:The manager will meet with the client to discuss the contract.

翻譯:經理將會與客戶會面,討論合約事宜。

EN:Let's meet up with some friends for dinner this weekend.

翻譯:我們這週末和朋友碰個面一起吃晚餐吧。

總結建議

在正式或商務場合討論會面時,使用 meet with;若是非正式的社交聚會,則使用 meet up with;而單純指初次認識或參加會議時,用 meet 即可。

易混淆對比

What is the difference between "Meet" and similar words?How to choose "Meet" vs alternatives?

meet vs encounter

「meet」通常指計畫性或社交性的見面,而「encounter」則強調偶然、意外或非計畫性的相遇,有時帶有衝突或挑戰的意味。

meet vs satisfy

「meet」在表示「符合」時,通常指達到基本標準、要求或期限;「satisfy」則更強調充分滿足需求、願望或條件,帶來滿意感。

meet vs gather

「meet」強調人與人之間的會面或聚集,焦點在參與者;「gather」則泛指收集物品或人群聚集,焦點在聚集的動作或過程。

口語用法

How is "Meet" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Meet"?

引述

在轉述他人話語或想法時,常用 "meet" 來表達安排或約定。 EN: He was like, "We should meet up sometime next week." 翻譯: 他就說:「我們應該下週找個時間碰面。」

EN:She told me, "Let's meet at the usual spot."

翻譯:她跟我說:「我們在老地方見吧。」

語氣強調

在口語中,常透過重音或拉長音節來強調 "meet",表達對會面本身的關注或重要性。 EN: We really need to meet and talk this through. 翻譯: 我們真的需要見個面,把這件事談清楚。

EN:I said we should meet, not just text about it.

翻譯:我說我們應該見面談,而不是只用訊息討論。

停頓填充

在思考或組織語句時,"meet" 有時會與其他填充詞連用,形成短暫停頓。 EN: So, um... meet me there around six? 翻譯: 所以,嗯...六點左右在那裡跟我碰面?

EN:Well... meet up with the team first, then decide.

翻譯:這個嘛...先跟團隊碰個頭,然後再決定。

正式書寫注意:在正式書信、報告或學術寫作中,應避免上述口語用法。請使用更完整、結構清晰的句子來表達會面安排,例如 "arrange a meeting"、"schedule an appointment" 或 "convene",並避免使用引述對話或填充停頓的結構。

常見短語

What common collocations use "Meet"?What fixed phrases with "Meet" should I remember?

meet someone

meet [person/group]

與某人見面、會面

meet the needs

meet the needs/requirements/demands

滿足需求、符合要求

meet a deadline

meet a deadline/target

在期限內完成、趕上截止日期

meet with

meet with [person/response]

與…會面;遭遇(某種反應)

meet halfway

meet (someone) halfway

妥協、各讓一步

meet the eye

meet the eye/ear

被看見、被察覺

meet standards

meet (the) standards/expectations

達到標準、符合期望

nice to meet you

Nice/Pleased/Good to meet you

很高興認識你(初次見面用語)

常見錯誤

What are common mistakes with "Meet"?Which "Meet" sentences look correct but are wrong?

×I will meet you at the station tomorrow.

I will meet you at the station tomorrow.

雖然句子本身正確,但許多學習者會將 'meet' 誤用為 'meet with'。'Meet' 通常用於初次見面或約定見面;'meet with' 則多用於正式會議或討論。此處為一般見面,用 'meet' 即可。

×I want to meet with my new colleague.

I want to meet my new colleague.

初次見面某人時,應使用 'meet' 而非 'meet with'。'Meet with' 通常用於已認識的人之間進行正式討論或會議。

×We are going to meet together at the park.

We are going to meet at the park.

'Meet' 已包含 'together'(一起)的含義,因此 'meet together' 是冗詞。直接使用 'meet' 即可。

×I met a accident on my way home.

I had an accident on my way home.

'Meet' 不能用於表示「遭遇」意外或壞事。應用 'have' 或 'encounter'。'Meet' 主要用於見人或滿足要求。

×I will meet you in next week.

I will meet you next week.

表示未來時間(如 next week, tomorrow, on Monday)時,前面不需加介系詞 'in' 或 'on',直接使用時間副詞即可。

×Nice to meet you. (在第二次見面時使用)

Nice to see you again.

'Nice to meet you' 僅用於初次見面。第二次或之後見面,應說 'Nice to see you (again)' 或 'Good to see you'。

詞形變化

What are the word forms of "Meet"?What are tense/participle forms of "Meet"?
meets(3rd_singular)meeting(present_participle)met(past)met(past_participle)
meet 在英語中是什麼意思?