1. to promise or give a formal assurance that something will happen or be done
保證,擔保
The company guarantees delivery within 48 hours.
這家公司保證在48小時內送達。
I can't guarantee that the weather will be good for the picnic.
我不能保證野餐那天會是好天氣。
指正式承諾某事一定會發生或某物一定符合標準。
保證(結果或事實)
EN: to promise that something will happen or be true
翻譯: 承諾某事一定會發生或屬實
擔保(產品品質)
EN: to give a promise about the quality or life of a product
翻譯: 對產品的品質或使用期限提供承諾
確保(某事發生)
EN: to make something certain to happen
翻譯: 使某事確定會發生
為…擔保(法律/金融)
EN: to agree to be responsible for someone's debt or obligation
翻譯: 同意為某人的債務或義務承擔責任
小提醒:「Guarantee」通常用於正式或商業承諾,語氣比「promise」更強,且常涉及書面保證或法律責任。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Guarantee" from YouTube Videos
Tyler DeWitt: Hey science teachers -- make it fun
TED
“But if you've graduated from high school I can almost guarantee you've seen this information before, But I bet it was presented in a way that it didn't exactly stick in your mind.”
1. to promise or give a formal assurance that something will happen or be done
保證,擔保
The company guarantees delivery within 48 hours.
這家公司保證在48小時內送達。
I can't guarantee that the weather will be good for the picnic.
我不能保證野餐那天會是好天氣。
2. to make something certain to happen
確保,使必然發生
His hard work guarantees his success.
他的努力確保了他的成功。
Booking early guarantees you a seat.
提早預訂能確保你有座位。
3. to give a written promise to repair or replace a product if it breaks within a specific period
(書面)保修,保固
This refrigerator is guaranteed for five years.
這台冰箱有五年的保固期。
The manufacturer guarantees all parts against defects.
製造商對所有零件提供瑕疵擔保。
4. to accept responsibility for paying back money that someone else owes if they fail to pay
為…作保,擔保(債務)
His father had to guarantee the loan for his new business.
他的父親必須為他新事業的貸款作保。
The bank required a co-signer to guarantee the mortgage.
銀行要求一位連帶保證人為這筆抵押貸款作保。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| guarantee + noun | 保證(某事物) | The company guarantees the quality of its products. (該公司保證其產品的品質。) |
| guarantee + that clause | 保證(某事會發生) | I guarantee that you will be satisfied with the results. (我保證你會對結果感到滿意。) |
| guarantee + noun + noun | 保證給予(某人某物) | The warranty guarantees you a free replacement. (保固保證你獲得免費更換。) |
| guarantee + to + verb | 保證會(做某事) | We guarantee to deliver within 24 hours. (我們保證在24小時內送達。) |
| be guaranteed + to + verb | 必定會(發生某事) | This method is guaranteed to save you time. (這個方法必定會為你節省時間。) |
| guarantee + noun + against + noun | 保證(某物)免於(損害等) | This coating guarantees the surface against rust. (這層塗層保證表面不生鏽。) |
| guarantee + noun + for + duration | 為(某物)提供(一段時間的)保固 | The manufacturer guarantees the battery for two years. (製造商為電池提供兩年保固。) |
EN:We guarantee to deliver the goods by Friday.
翻譯:我們保證會在週五前送達貨物。
EN:This process guarantees achieving consistent results.
翻譯:這個流程保證能取得一致的結果。
EN:I guarantee to finish the report before the deadline.
翻譯:我保證會在截止日期前完成報告。
在大多數日常情境中,guarantee to do 用於個人承諾某個將執行的動作,而 guarantee doing 則用於確保某個事件或結果的發生,兩者常可通用。
guarantee vs ensure
「guarantee」強調正式承諾或擔保結果,常帶有法律或商業責任;「ensure」側重於採取措施以確保某結果發生,更通用。
guarantee vs promise
「guarantee」通常指更正式、具體的擔保,常與產品、服務或結果掛鉤;「promise」是更個人化、廣泛的承諾,可能基於誠信。
guarantee vs assure
「guarantee」強調對事件或結果的客觀擔保;「assure」側重於向某人「保證」以消除其疑慮或恐懼,對象常是人。
在口語中,常用來引述或轉述他人的承諾或保證。 EN: He said he would guarantee the delivery by Friday. 翻譯: 他說他保證週五前會送達。
EN:The manager guaranteed that the issue would be fixed.
翻譯:經理保證問題會得到解決。
用於加強語氣,強調某事的確定性或必然性,有時帶有誇張意味。 EN: I can guarantee you'll love this movie. 翻譯: 我敢保證你一定會愛上這部電影。
EN:That new restaurant? I guarantee it's already fully booked.
翻譯:那家新餐廳?我敢保證現在肯定已經訂滿了。
在思考或組織語句時,作為一種填充詞,類似於「我跟你說」、「老實說」。 EN: Guarantee, if we don't leave now, we'll be late. 翻譯: 說真的,如果我們現在不走,一定會遲到。
EN:It's going to rain later, guarantee.
翻譯:待會兒一定會下雨,我保證。
注意:以上口語用法(尤其是「停頓填充」)不適用於正式書面文件或學術寫作。在正式場合,應使用更標準的結構,如 "I can assure you that..." 或 "It is certain that..."。
guarantee something
verb + object
保證某事物
guarantee that
verb + that clause
保證(某事會發生)
guarantee against something
verb + against + noun
保證免受(某種損害或風險)
guarantee somebody something
verb + indirect object + direct object
向某人保證某事
be guaranteed to do something
be guaranteed + to-infinitive
必定會做某事
money-back guarantee
noun phrase
退款保證
guarantee success
verb + noun
保證成功
written guarantee
adjective + noun
書面保證
×I guarantee you to get the job.
✓I guarantee (that) you will get the job.
「guarantee」作為動詞時,後面通常接「that」子句或名詞,不接「人 + to + 動詞」的結構。
×This ticket guarantees you for a seat.
✓This ticket guarantees you a seat.
「guarantee」在表示「保證某人得到某物」時,使用「guarantee + 人 + 物」的雙賓語結構,中間不需要介系詞「for」。
×We guarantee for the quality of our services.
✓We guarantee the quality of our services.
「guarantee」作為及物動詞時,後面直接接名詞作為受詞,不需要介系詞「for」。名詞「guarantee」才常與「for」連用。
×I guarantee, the weather will be fine tomorrow.
✓I guarantee (that) the weather will be fine tomorrow.
在正式或書面語中,「guarantee」後面引導子句時,通常會使用連接詞「that」(口語中可省略),但不應使用逗號直接連接兩個獨立子句。
×Eating healthy is a guarantee to not get sick.
✓Eating healthy is no guarantee against getting sick. / Eating healthy does not guarantee that you won't get sick.
使用名詞「guarantee」表示「保證」時,常見的搭配是「no guarantee of/against...」或「a guarantee that...」。使用「a guarantee to + 動詞」的結構並不自然。動詞形式在此語境下更為常見且自然。