1. to predict or estimate a future event or trend, especially weather
預測(尤指天氣)
The weather service forecasts rain for tomorrow.
氣象局預測明天會下雨。
They are forecasting a severe storm this weekend.
他們預測本週末會有一場強烈風暴。
指預測未來可能發生的事件或情況,特別是與天氣、經濟或趨勢相關的。
天氣預報
EN: to predict future weather conditions
翻譯: 預測未來的天氣狀況
經濟預測
EN: to estimate future economic trends or financial outcomes
翻譯: 預估未來的經濟趨勢或財務結果
預料/預見
EN: to predict or foresee a future event or situation
翻譯: 預測或預見未來的事件或情況
小提醒:注意 'forecast' 的過去式和過去分詞可以是 'forecast' 或 'forecasted',兩者皆可接受,但 'forecast' 更為常見。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Forecast" from YouTube Videos
Thousands evacuated as super typhoon Ragasa makes landfall in Philippines | BBC News
BBC News
“Yes, based on our latest forecast track, it will move across Lison Strait, That's in between the northernmost islands of the Philippines and Taiwan.”
1. to predict or estimate a future event or trend, especially weather
預測(尤指天氣)
The weather service forecasts rain for tomorrow.
氣象局預測明天會下雨。
They are forecasting a severe storm this weekend.
他們預測本週末會有一場強烈風暴。
2. to calculate or estimate something in advance, especially in business or economics
預估,預測(尤指商業或經濟方面)
Economists forecast a slowdown in economic growth next year.
經濟學家預測明年的經濟增長將會放緩。
The company forecasts higher sales for the new product.
該公司預估新產品的銷售額會更高。
3. to serve as an advance indication or warning of a future event
預示,預兆
The early election results forecast a major political shift.
早期的選舉結果預示著一場重大的政治變革。
His gloomy expression forecast bad news.
他陰鬱的表情預示著壞消息。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| forecast + noun | 預測(某事物) | The meteorologist will forecast the weather for the weekend. (氣象學家將預測週末的天氣。) |
| forecast + that + clause | 預測(某事將發生) | Analysts forecast that the economy will grow by 3% this year. (分析師預測今年經濟將增長3%。) |
| forecast + noun + to + V | 預測(某事物)會(做某事) | They forecast sales to increase in the next quarter. (他們預測下一季的銷售額會增加。) |
| be forecast to + V | 被預測會(發生) | The storm is forecast to hit the coast tomorrow morning. (這場暴風雨被預測將於明天早上襲擊海岸。) |
| forecast + for + noun | 對(某事物)的預測 | What is the long-term forecast for the housing market? (對房地產市場的長期預測是什麼?) |
EN:The company is forecast to announce record profits this year.
翻譯:據預測,該公司今年將宣布創紀錄的利潤。
在正式寫作中,使用「forecast that + 子句」結構最為清晰可靠。
forecast vs predict
「forecast」通常基於數據、趨勢進行量化預測(如天氣、經濟),而「predict」則更廣泛,可基於任何依據(直覺、經驗、數據)預言未來事件。
forecast vs estimate
「forecast」專指對未來情況的預測,而「estimate」可以是對過去、現在或未來數量、價值的估算,不一定涉及未來趨勢。
forecast vs project
「forecast」通常指根據現有數據和趨勢推斷未來可能發生的情況;「project」則更常指根據特定計劃或假設,推算出未來的結果或數據。
在口語中,當引述或轉述他人的預測時,常用「forecast」來保持客觀性。 EN: He forecast that the project would be delayed by a month. 翻譯: 他預測這個專案會延遲一個月。
EN:They're forecasting rain for the weekend, so we might need to move the picnic indoors.
翻譯:他們預報週末會下雨,所以我們的野餐可能得移到室內。
在非正式對話中,常與「already」、「always」等副詞連用,以強調預測的時效性或慣性。 EN: I already forecast this outcome weeks ago! 翻譯: 我幾週前就預測到這個結果了!
EN:She always forecasts the market trends accurately.
翻譯:她總是能準確預測市場趨勢。
在思考或組織語句時,有時會用「forecast」的現在分詞形式作為填充詞,引出具體內容。 EN: Well, forecasting... I'd say sales will pick up next quarter. 翻譯: 嗯,預測嘛... 我會說銷售額下一季會好轉。
EN:So, forecasting the budget needs for next year... we'll probably need more staff.
翻譯:所以,預測明年的預算需求... 我們很可能需要更多人手。
正式寫作注意:在學術或正式商業報告中,應避免使用口語化的填充停頓結構(如「forecasting...」),並改用更完整、確定的句式,例如「Based on our forecast, sales will...」。
forecast the weather
forecast [noun]
預測天氣
forecast demand
forecast [noun]
預測需求
forecast growth
forecast [noun]
預測增長
forecast accurately
forecast [adverb]
準確預測
forecast trends
forecast [noun]
預測趨勢
forecast ahead
forecast [adverb]
提前預測
forecast sales
forecast [noun]
預測銷售額
×The weather forecast will rain tomorrow.
✓The weather forecast predicts rain tomorrow.
「forecast」作為名詞時意為「預測、預報」,不能直接當動詞使用來表示「預測會發生某事」。應使用動詞「forecast」或「predict」等來表達預測的動作。
×Yesterday, they forecasted sunny weather.
✓Yesterday, they forecast sunny weather.
動詞「forecast」的過去式和過去分詞可以是「forecast」或「forecasted」,但「forecast」更為常見且被視為標準形式,特別是在正式或專業語境中。使用「forecasted」有時會被視為不自然或錯誤。
×It is difficult to forecast accurately.
✓It is difficult to forecast the weather accurately.
動詞「forecast」通常為及物動詞,需要接一個受詞(如 the weather, the result, sales)來表明預測的內容。除非上下文已非常清楚,否則不應單獨使用。
×They forecast a storm on the weekend.
✓They forecast a storm for the weekend.
當「forecast」用於預測未來某個特定時間會發生的事件時,指示時間通常使用介系詞「for」,而不是「on」或「in」。使用「for」來指向預測事件發生的時間段。
×I forecast that you will pass the exam.
✓I predict that you will pass the exam.
「forecast」通常用於基於數據或專業分析的正式預測(如天氣、經濟、趨勢),語境較客觀。對於個人主觀的猜測或預言,使用「predict」更為自然。在此例句中,用「forecast」顯得不自然且過於正式。