Communication Meaning(定義、用法、例句與發音)

communication

noun

快速理解

What does "Communication" mean?What are 2-3 core uses of "Communication"?

溝通是人們交換資訊、想法或情感的行為或過程。

  1. 1

    資訊交換

    EN: The act of exchanging information or news.

    翻譯: 交換資訊或消息的行為。

  2. 2

    表達與理解

    EN: The process of making your thoughts, feelings, or ideas understood by others.

    翻譯: 讓他人理解你的想法、感受或觀點的過程。

  3. 3

    通訊方式

    EN: The methods or systems used for sending and receiving information, such as email or telephone.

    翻譯: 用於發送和接收資訊的方法或系統,例如電子郵件或電話。

  4. 4

    聯繫與連接

    EN: A connection or means of access between people or places.

    翻譯: 人與人或地點之間的聯繫或管道。

小提醒:注意:'communication' 是不可數名詞,指抽象的溝通行為或過程。若要指具體的『一則訊息』或『一次通訊』,通常會使用 'a message' 或 'a piece of communication'。

發音(How to Pronounce "Communication" in English

How to pronounce "Communication" in English?"Communication" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Communication" from YouTube Videos

Why are these 32 symbols found in caves all over Europe | Genevieve von Petzinger | TED

TED

Our modern world is based on a global network of information exchange, made possible in large part by our ability to communicate -- in particular using graphic or written forms of communication.

(1 out of 59)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Communication"?How does "Communication" change by context?

1. the act or process of sharing or exchanging information, ideas, or feelings

分享或交換資訊、想法或情感的過程或行為

Good communication is essential for a successful team.

良好的溝通對於一個成功的團隊至關重要。

The project failed due to a lack of communication between departments.

這個專案失敗是因為部門之間缺乏溝通。

2. a message, letter, or announcement

訊息、信件或公告

We received an official communication from the head office.

我們收到了總部的正式通知。

Please send all communications to this email address.

請將所有信件寄到這個電子郵件地址。

3. the means of sending or receiving information, such as telephone lines or computers

傳送或接收資訊的途徑(如電話線、電腦)

Modern communication technology has made the world smaller.

現代通訊技術讓世界變得更小。

The storm disrupted all communications in the area.

暴風雨破壞了該地區所有的通訊。

4. the study of how people exchange information

研究人們如何交換資訊的學科

She majored in communication at university.

她在大學主修傳播學。

The book explores theories of mass communication.

這本書探討了大眾傳播的理論。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Communication"?How to make natural sentences with "Communication"?
PatternMeaningExample
communication + between + [plural noun/pronoun]...之間的通訊/交流Clear communication between departments is essential. (部門之間清晰的溝通至關重要。)
communication + with + [person/group]與...的通訊/交流We need to improve communication with our clients. (我們需要改善與客戶的溝通。)
communication + about/on + [topic]關於...的通訊/交流The communication about the policy change was unclear. (關於政策變更的溝通並不清楚。)
communication + via/through + [medium]透過...的通訊Most communication now happens through digital platforms. (現在大部分的溝通都透過數位平台進行。)
a breakdown in communication溝通中斷/失靈The project failed due to a breakdown in communication. (這個專案因溝通失靈而失敗。)
lines/channels of communication溝通管道/線路We need to establish open lines of communication. (我們需要建立開放的溝通管道。)
effective/poor communication有效/不良的溝通Effective communication can resolve many conflicts. (有效的溝通能解決許多衝突。)
in communication with + [person/group]與...保持聯繫The manager is in constant communication with the team. (經理與團隊保持著持續的聯繫。)

用法說明

How is "Communication" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Communication"?

communication with vs communication to

  • communication with 強調雙向的、互動的交流過程,雙方都在傳遞和接收訊息。
  • communication to 則偏向單向的、告知性的傳達,將訊息從一方傳遞給另一方。
  • 在描述與人、團隊或組織的互動時,通常使用 communication with
  • 在正式或技術性文件中,描述資訊的傳輸路徑或目標對象時,可能會使用 communication to。 EN: Effective communication with your team is essential for project success. 翻譯: 與你的團隊進行有效溝通對專案成功至關重要。

EN:The company sent an official communication to all employees regarding the policy change.

翻譯:公司就政策變更向所有員工發送了正式通知。

總結建議

一般情況下,描述人與人之間的互動交流應優先使用 communication with

易混淆對比

What is the difference between "Communication" and similar words?How to choose "Communication" vs alternatives?

communication vs conversation

「communication」泛指各種形式的資訊交流,可以是單向或雙向,且不限於語言。而「conversation」特指兩人或多人之間的口語對話,強調互動性。

communication vs correspondence

「communication」是廣泛的交流概念,而「correspondence」通常指正式的書信往來,尤其是商務或官方信件。

communication vs connection

「communication」強調資訊或想法的傳遞過程,而「connection」側重於人與人之間的關係連結或技術上的連通狀態。

口語用法

How is "Communication" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Communication"?

引述

在對話中,人們常會用「communication」來引述或總結他人說過的話,尤其是關於關係或工作上的問題。 EN: So the main issue, according to her, was a lack of communication between departments. 翻譯: 所以,根據她的說法,主要問題是部門之間缺乏溝通。

EN:He kept saying, "It's all about communication," but never explained how to improve it.

翻譯:他一直說「這一切都關乎溝通」,但從未解釋如何改善。

語氣強調

在口語中,有時會重複或強調「communication」這個詞,以表達對其重要性或缺失的強烈感受。 EN: We need communication, real communication, not just occasional emails. 翻譯: 我們需要溝通,真正的溝通,而不只是偶爾的電子郵件。

EN:The project failed? Again? It's always communication, communication, communication!

翻譯:專案又失敗了?又是溝通、溝通、溝通的問題!

停頓填充

在組織思緒或尋找合適詞語時,說話者可能會用「communication」或相關短語作為一種填充詞,使對話聽起來更流暢。 EN: The key to a good team is, you know, communication and trust. 翻譯: 一個好團隊的關鍵在於,你知道的,就是溝通和信任。

EN:It's not just about the tools; it's more about... uh... effective communication.

翻譯:這不只是關乎工具;更關乎…呃…有效的溝通。

注意:以上用法在朋友、同事間的日常對話中很自然,但在正式書寫或學術報告中,應避免使用填充詞(如「you know」)或重複強調的口語模式,應採用更精確、結構化的表述。

常見短語

What common collocations use "Communication"?What fixed phrases with "Communication" should I remember?

communication skills

communication + noun

溝通技巧

effective communication

adjective + communication

有效的溝通

breakdown in communication

breakdown in + communication

溝通失靈;溝通中斷

lines of communication

lines of + communication

溝通管道;聯絡途徑

communication with someone

communication with + [person/group]

與某人的溝通

means of communication

means of + communication

溝通方式;通訊手段

lack of communication

lack of + communication

缺乏溝通

open communication

adjective + communication

開放的溝通

常見錯誤

What are common mistakes with "Communication"?Which "Communication" sentences look correct but are wrong?

×We need more communications.

We need more communication.

在指一般性的「溝通、交流」時,'communication' 通常作為不可數名詞使用,表示抽象概念,不應加 's'。

×I had a communication with him.

I communicated with him. / I had a conversation with him.

'Communication' 通常不用來指單次的對話或交流事件。使用動詞 'communicate' 或更具體的名詞如 'conversation', 'talk', 'discussion' 更為自然。

×The communication between us are good.

The communication between us is good.

主詞 'communication' 是單數不可數名詞,因此動詞應使用單數形式 'is',而非複數 'are'。

×He studies mass communication.

He is studying mass communication.

當描述一個人正在學習或從事某個領域時,使用現在進行式 'is studying' 或一般現在式 'studies' 搭配具體領域(如 'communications')更為常見。但 'mass communication' 作為學科名稱通常是單數。此處錯誤在於時態與常見表達的細微差別,更自然的說法是強調正在進行的學習狀態。

×Please keep a open communication.

Please keep communication open. / Please maintain open communication.

片語是 'keep communication open' 或 'maintain open communication',其中 'communication' 為不可數名詞,前面不加不定冠詞 'a'。

×Lack of communication cause many problems.

A lack of communication causes many problems. / Lack of communication causes many problems.

'Lack of communication' 作為主詞時,可視為單數概念,動詞需用單數 'causes'。此外,'lack' 前可加不定冠詞 'a',但並非絕對必要。原句錯誤在於使用了動詞原形 'cause'。

詞形變化

What are the word forms of "Communication"?What are tense/participle forms of "Communication"?
communication 在英語中是什麼意思?