Colonize Meaning(定義、用法、例句與發音)

colonize

verb

快速理解

What does "Colonize" mean?What are 2-3 core uses of "Colonize"?

指一個國家或民族前往並控制一個地區,建立定居點或統治權。

  1. 1

    建立殖民地

    EN: to establish a colony in a new territory

    翻譯: 在新領土上建立殖民地。

  2. 2

    移民定居

    EN: to settle among and establish control over the indigenous people of an area

    翻譯: 遷入某地區並在當地原住民中定居,建立控制。

  3. 3

    生物學/醫學用法

    EN: for microorganisms or plants to live and grow in a new area or host

    翻譯: 指微生物或植物在新的區域或宿主體內生存並生長。

  4. 4

    比喻用法

    EN: to take over or dominate a place, activity, or market

    翻譯: 比喻佔據或主導某個地方、活動或市場。

小提醒:注意:'colonize' 通常帶有強勢方對弱勢方進行控制的意涵,在歷史或政治語境中可能具有負面含義。其名詞形式為 'colonization'(殖民)。

發音(How to Pronounce "Colonize" in English

How to pronounce "Colonize" in English?"Colonize" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Colonize" from YouTube Videos

Nick Bostrom: Humanity's biggest problems aren't what you think they are

TED

If we could eventually colonize a chunk of the universe -- the Virgo supercluster -- maybe it will take us 100 million years to get there, but if we go extinct we never will.

(1 out of 5)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Colonize"?How does "Colonize" change by context?

1. to establish a colony in (a place)

在(某地)建立殖民地

European powers colonized much of Africa in the 19th century.

歐洲列強在十九世紀殖民了非洲大部分地區。

The British colonized Australia, displacing the indigenous population.

英國殖民了澳洲,取代了原住民。

2. to take control of (an area) and send people to live there

佔領(某區域)並派遣人民前往居住

The company plans to colonize the newly discovered planet.

該公司計劃殖民這顆新發現的行星。

In the game, players must colonize new territories to expand their empire.

在遊戲中,玩家必須殖民新領土以擴張他們的帝國。

3. (of animals or plants) to live or grow in large numbers in a particular area

(動植物)在某特定區域大量生長或棲息

Weeds quickly colonized the abandoned garden.

雜草迅速佔據了這座廢棄的花園。

These bacteria can colonize the human gut and affect digestion.

這些細菌能在人類腸道中大量繁殖並影響消化。

4. to appropriate or dominate (a cultural sphere, market, etc.)

佔據或主導(文化領域、市場等)

American fast-food chains have colonized the global food market.

美國的連鎖速食店已佔據了全球食品市場。

Critics argue that the internet is being colonized by a few tech giants.

評論家認為,網際網路正被少數科技巨頭所主宰。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Colonize"?How to make natural sentences with "Colonize"?
PatternMeaningExample
colonize + [place/country]在(某地/某國)建立殖民地European powers colonized many parts of Africa in the 19th century. (歐洲列強在19世紀殖民了非洲的許多地區。)
be colonized by + [group/nation]被(某群體/國家)殖民The island was colonized by the Spanish in the 1500s. (這座島嶼在16世紀被西班牙人殖民。)
attempt to + colonize + [place]試圖殖民(某地)They attempted to colonize the new continent but failed. (他們試圖殖民這塊新大陸,但失敗了。)
colonize + [area] + with + [people]用(某群人)殖民(某地區)The government planned to colonize the territory with settlers. (政府計劃用定居者來殖民這片領土。)
colonize + [body part/organ] (biology)(細菌等)在(身體部位/器官)定植Harmful bacteria can colonize the intestines. (有害細菌可能在腸道內定植。)
colonize + [planet/space] (figurative)在(星球/太空)建立聚居地Scientists dream of colonizing Mars one day. (科學家夢想有朝一日能殖民火星。)

用法說明

How is "Colonize" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Colonize"?

colonize doing vs colonize to do

  • colonize doing 這種結構在標準英語中並不自然。動詞 "colonize" 通常不直接接動名詞 (V-ing) 來表示目的或習慣性動作。
  • colonize to do 是更常見且正確的結構,用於表達「為了做某事而殖民」或「殖民以達成某個目的」。這裡的 "to do" 是不定詞,表示殖民行動的目的或意圖。
  • 在描述歷史事實或一般性陳述時,"colonize to + 動詞" 明確指出了殖民者的動機。
  • 被動語態中,目的也常以 "be colonized to + 動詞" 或 "be colonized for + 名詞/V-ing" 來表達。 EN: European powers colonized to control trade routes and resources. 翻譯: 歐洲列強殖民是為了控制貿易路線和資源。

EN:The island was colonized to establish a military outpost.

翻譯:這座島嶼被殖民是為了建立軍事前哨站。

總結建議

使用 "colonize to + 動詞原形" 來明確表達殖民行動的目的,避免使用 "colonize doing" 的結構。

易混淆對比

What is the difference between "Colonize" and similar words?How to choose "Colonize" vs alternatives?

colonize vs settle

「colonize」強調對領土的政治控制與建立殖民地,通常帶有帝國主義色彩;「settle」則指單純的移居與安頓,不必然涉及政治統治。

colonize vs inhabit

「colonize」指首次進入並建立統治的過程;「inhabit」僅表示居住於某地的事實狀態。

colonize vs occupy

「colonize」側重長期殖民與建立新社會;「occupy」側重軍事佔領或暫時使用空間。

口語用法

How is "Colonize" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Colonize"?

引述

在口語中,有時會用「colonize」來引述或轉述他人的說法,尤其是帶有批判或諷刺意味時。 EN: He was like, "They just want to colonize our culture and move on." 翻譯: 他當時就說:「他們就是想殖民我們的文化,然後就拍拍屁股走人。」

EN:So you're saying we're trying to colonize the conversation?

翻譯:所以你的意思是,我們試圖殖民這場對話?

語氣強調

在非正式對話中,會用「colonize」來誇張地描述某種強勢的佔領或入侵行為,以加強語氣。 EN: Don't let your work colonize your entire life. 翻譯: 別讓你的工作殖民了你整個人生。

EN:These invasive weeds have totally colonized my backyard.

翻譯:這些入侵的雜草已經完全殖民了我的後院。

停頓填充

在思考或組織語言時,說話者可能會用「colonize, like...」或「colonize, you know...」作為停頓填充,引出後續更具體的比喻或例子。 EN: His new habits are starting to colonize, like, every part of his routine. 翻譯: 他的新習慣開始殖民,嗯,他日常生活的每個部分。

EN:The idea seemed to colonize, you know, the whole team's thinking.

翻譯:這個想法似乎殖民了,你知道,整個團隊的思維。

正式寫作注意:在學術、新聞或正式報告中,應謹慎使用「colonize」的口語或比喻用法。為保持嚴謹性,建議明確區分其歷史/政治上的「殖民」本義與引申的修辭用法,避免造成誤解或淡化該詞的沉重歷史意涵。

常見短語

What common collocations use "Colonize"?What fixed phrases with "Colonize" should I remember?

colonize a planet

colonize + [planet/moon/territory]

在行星(或其他天體)上建立殖民地

colonize new lands

colonize + [lands/territory/region]

在新領土或地區建立殖民地

attempt to colonize

attempt/seek/try + to + colonize

試圖建立殖民地

colonized by

be + colonized + by + [nation/people]

被(某國家或民族)殖民

colonize space

colonize + space/the solar system

在太空或太陽系中建立人類居住地

bacteria colonize

[bacteria/microorganisms] + colonize + [area]

細菌或微生物在某一區域大量生長定居

colonize the mind

colonize + [mind/imagination] (figurative)

(比喻)佔據思想或想像力

常見錯誤

What are common mistakes with "Colonize"?Which "Colonize" sentences look correct but are wrong?

×The company colonized a new market.

The company entered/expanded into a new market.

「colonize」主要用於描述國家或民族對領土的佔領與統治,帶有政治、歷史和權力壓迫的含義。用於商業或市場擴張時不恰當,會產生負面聯想。應使用更中性的詞彙如 enter, expand into, penetrate 等。

×Bacteria colonized in the wound.

Bacteria colonized the wound.

「colonize」作為及物動詞,後面直接接賓語(被殖民/佔據的地點或對象),不需要介系詞「in」。此錯誤源於將不及物動詞的用法套用至此及物動詞上。

×They are colonizing to Mars in the future.

They plan to colonize Mars in the future.

「colonize」是及物動詞,直接接目的地(如 Mars)作為賓語。使用「to + 地點」是錯誤的,這可能是受到「go to」、「move to」等短語的影響。

×The new plants colonized the garden beautifully.

The new plants spread through / filled the garden beautifully.

「colonize」用於描述植物或生物的自然擴散時,雖在生物學上正確(如:Moss colonized the rock.),但用於形容花園景觀「美麗地」殖民,會產生語義衝突,因為「colonize」一詞本身帶有侵略性、系統性的負面意涵。在描述美景時應避免使用。

×We colonized a great spot for our picnic.

We found / secured a great spot for our picnic.

這是嚴重的用詞不當。將「colonize」用於輕鬆的日常情境(如野餐)極不恰當,因為該詞承載著沉重的歷史傷痛,涉及對原住民的剝削與壓迫。應使用中性詞彙如 find, secure, occupy (暫時佔用)。

詞形變化

What are the word forms of "Colonize"?What are tense/participle forms of "Colonize"?
colonizes(3rd_singular)colonizing(present_participle)colonized(past)colonized(past_participle)
colonize 在英語中是什麼意思?