Charming Meaning(定義、用法、例句與發音)

charming

adjective

快速理解

What does "Charming" mean?What are 2-3 core uses of "Charming"?

形容某人或某事物具有吸引人的魅力,令人感到愉悅或喜愛。

  1. 1

    有魅力的

    EN: pleasing and attractive in a way that makes people like you

    翻譯: 指人具有令人喜愛的吸引力或風度。

  2. 2

    迷人的

    EN: very pleasant or attractive

    翻譯: 形容事物、地方或氛圍令人感到愉悅、著迷。

  3. 3

    討人喜歡的

    EN: having a pleasing manner that wins favor or approval

    翻譯: 指行為舉止或個性讓人感到親切、容易獲得好感。

  4. 4

    (用於諷刺)

    EN: used ironically to describe something annoying or troublesome

    翻譯: 用於反諷,形容令人惱火或麻煩的人事物。

小提醒:注意第四個意思常用於反諷語氣,例如 "He has a charming habit of interrupting everyone.",實際上是表達不滿。

發音(How to Pronounce "Charming" in English

How to pronounce "Charming" in English?"Charming" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Charming" from YouTube Videos

Clay Shirky: Institutions vs. collaboration

TED

And what I want to call your attention to is not the Mermaid Parade itself, charming though it is, but rather to these photos.

(1 out of 3)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Charming"?How does "Charming" change by context?

1. very pleasant, attractive, or delightful

非常令人愉快、有吸引力或討人喜歡的

She has a charming smile that lights up the room.

她有著迷人的微笑,能照亮整個房間。

We spent a charming afternoon in the old town.

我們在老城區度過了一個迷人的下午。

2. having the power to attract or please through personality or manner

(因個性或舉止)有魅力、能吸引人或討人喜歡的

He is a charming host who makes everyone feel welcome.

他是個有魅力的主人,讓每個人都感到賓至如歸。

Despite his nervousness, he gave a charming speech.

儘管緊張,他還是發表了一場迷人的演講。

3. pleasingly quaint or picturesque

古雅別緻或風景如畫的

We stayed in a charming cottage by the lake.

我們住在湖邊一間古雅別緻的小屋裡。

The village has a charming old-world atmosphere.

這個村莊有一種迷人的舊世界氛圍。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Charming"?How to make natural sentences with "Charming"?
PatternMeaningExample
charming + noun迷人的…He has a charming personality. (他擁有迷人的個性。)
be + charming是迷人的The old town is absolutely charming. (這座老城鎮絕對是迷人的。)
find + noun + charming覺得…很迷人I find his accent quite charming. (我覺得他的口音相當迷人。)
as charming as + noun像…一樣迷人The garden is as charming as a painting. (這座花園像一幅畫一樣迷人。)
utterly / incredibly + charming極其/非常迷人Her smile was utterly charming. (她的微笑極其迷人。)

用法說明

How is "Charming" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Charming"?

charming doing vs charming to do

  • charming doing 通常用於描述某人做某事時,其行為或姿態本身就具有魅力。焦點在於「做某事的過程或樣子」是迷人的。
  • charming to do 則用於描述「做某事」這個行為本身,給人的感受是愉快的、吸引人的。常以「It is charming to...」的句型出現。
  • 當主詞是「人」時,較常使用 charming doing 來描述其特質;當主詞是「事物」或「情境」時,則可能使用 charming to do 來描述體驗。 EN: She has a charming way of telling stories. 翻譯: 她講故事的方式很迷人。

EN:It was charming to watch the old couple dance together.

翻譯:看著那對老夫妻一起跳舞,感覺很溫馨動人。

EN:He is charming talking to everyone at the party.

翻譯:他在派對上與每個人交談的樣子很有魅力。

EN:This town is charming to visit in the spring.

翻譯:這個小鎮在春天時來遊覽非常迷人。

總結建議

一般來說,描述人的特質或行為時用 charming doing,而描述體驗或感受時則用 charming to do

易混淆對比

What is the difference between "Charming" and similar words?How to choose "Charming" vs alternatives?

charming vs attractive

「charming」強調透過風趣、優雅或討喜的個性所散發的魅力;「attractive」則更廣泛,可指外貌、性格或整體的吸引力。

charming vs engaging

「charming」帶有令人喜愛、愉悅的個人魅力;「engaging」則強調能吸引並保持他人注意力或興趣的能力。

charming vs enchanting

「charming」形容令人喜愛的迷人特質;「enchanting」程度更強,帶有令人著迷、彷彿有魔力般的魅力。

口語用法

How is "Charming" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Charming"?

引述

在對話中,人們有時會引述他人對某人或某物的評價,並表示贊同。 EN: "Everyone says the new cafe is absolutely charming." 翻譯: 「大家都說那間新咖啡廳真是迷人極了。」

EN:"She described the little town as 'quiet and charming'."

翻譯:「她形容那個小鎮『寧靜又迷人』。」

語氣強調

常與副詞連用,以加強或調整讚美的程度,使其聽起來更真誠或更隨意。 EN: "Oh, that's so charming! I love the vintage decor." 翻譯: 「噢,這太迷人了!我好喜歡這種復古裝潢。」

EN:"It's just a charming little place, you know?"

翻譯:「它就是個可愛的小地方,你懂吧?」

停頓填充

在思考如何描述時,可作為一個正面的填充詞,緩和語氣或避免過於直接的評價。 EN: "The presentation was... charming, in its own way." 翻譯: 「那個簡報嘛…以其獨特的方式來說,是挺討喜的。」

EN:"Well, he's... charming, I suppose, but not very reliable."

翻譯:「嗯,他嘛…算是很有魅力啦,但不太可靠。」

注意:在正式寫作(如學術論文、商業報告)中,應避免使用此類帶有強烈主觀情感的口語化評價,建議選用更精確、客觀的詞彙。

常見短語

What common collocations use "Charming"?What fixed phrases with "Charming" should I remember?

charming person

adjective + noun

有魅力的人

charming smile

adjective + noun

迷人的微笑

utterly charming

adverb + adjective

極其迷人

charming town

adjective + noun

迷人的城鎮

find someone charming

verb + object + adjective

覺得某人很有魅力

old-world charm

noun phrase with 'charm'

舊世界的魅力

charming manner

adjective + noun

迷人的舉止

常見錯誤

What are common mistakes with "Charming"?Which "Charming" sentences look correct but are wrong?

×He is a charm person.

He is a charming person.

混淆名詞 'charm' 與形容詞 'charming'。'Charm' 是名詞,指魅力;'charming' 是形容詞,用來描述人或事物具有魅力。

×She is very charmingly.

She is very charming.

誤將形容詞 'charming' 與副詞 'charmingly' 混淆。'Charming' 是形容詞,修飾名詞(如人、地方);'charmingly' 是副詞,修飾動詞或形容詞。

×The story is charm.

The story is charming.

在 be 動詞後應使用形容詞 'charming' 作主詞補語,而非名詞 'charm'。

×It's a charming small town.

It's a charming small town. (正確,但學習者常誤用於負面情境)

'Charming' 帶有強烈的正面含義,通常不用於描述負面或諷刺的情境(除非刻意為之)。例如,不會用 'charming' 來形容一個混亂或令人不悅的地方。

×He is charming than his brother.

He is more charming than his brother.

多音節形容詞如 'charming' 的比較級應使用 'more + 形容詞',而非直接加 '-er'。

×I was charmed by his charming personality.

I was charmed by his charming personality. (正確,但學習者常混淆兩者用法)

'Charmed' 是動詞 'charm' 的過去分詞,常用於被動語態 'be charmed by'。'Charming' 是形容詞,直接描述特質。兩者相關但用法不同。

詞形變化

What are the word forms of "Charming"?What are tense/participle forms of "Charming"?