Bear Meaning(定義、用法、例句與發音)

bear

verb

快速理解

What does "Bear" mean?What are 2-3 core uses of "Bear"?

「bear」作為動詞,主要表示承受、攜帶、產生或具有等核心含義。

  1. 1

    承受

    EN: to endure or tolerate something difficult

    翻譯: 忍受或容忍困難的事物

  2. 2

    攜帶

    EN: to carry or support weight

    翻譯: 承載或支撐重量

  3. 3

    產生

    EN: to give birth to or produce something

    翻譯: 生育或產生某物

  4. 4

    具有

    EN: to have or show a characteristic

    翻譯: 擁有或顯示某種特徵

小提醒:注意「bear」的過去分詞是「borne」,但在「be born」(出生)這個被動語態中是例外。

發音(How to Pronounce "Bear" in English

How to pronounce "Bear" in English?"Bear" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Bear" from YouTube Videos

Why is social media actually dumb.

meiqiii

I'm outside and, because I live in Canada, I'm so scared that a bear is going to eat me, but because of my dedication to get this message across, I am okay to shoulder this possibility of getting eaten by a bear.

(1 out of 49)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Bear"?How does "Bear" change by context?

1. to carry or support the weight of something

承受,支撐(重量)

The bridge can bear the weight of heavy trucks.

這座橋能承受重型卡車的重量。

The old chair cannot bear his weight anymore.

那張舊椅子再也無法支撐他的重量了。

2. to endure or tolerate something difficult or unpleasant

忍受,忍耐(困難或不快的事)

She could not bear the pain any longer.

她再也無法忍受那種疼痛了。

I can't bear to see him so upset.

我無法忍受看到他如此難過。

He bears his responsibilities with great patience.

他以極大的耐心承擔他的責任。

3. to give birth to a child

生育,生下(孩子)

She bore three children.

她生了三個孩子。

The queen bore a son and heir.

女王生下了一個兒子,也就是繼承人。

4. to show or carry a particular mark, characteristic, or relationship

帶有,具有(標記、特徵或關係)

The letter bore his signature.

那封信上有他的簽名。

Her face bore a striking resemblance to her mother's.

她的臉和她母親驚人地相似。

The decision bears no relation to the facts.

這個決定與事實毫無關係。

5. to turn or go in a specified direction

轉向,朝(某個方向)行進

Bear left at the fork in the road.

在道路分岔處向左轉。

The ship bore north towards the island.

那艘船朝北駛向島嶼。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Bear"?How to make natural sentences with "Bear"?
PatternMeaningExample
bear + noun忍受(某事物)I can't bear the noise. (我無法忍受那噪音。)
bear + V-ing忍受(做某事)She can't bear waiting in long lines. (她無法忍受排長隊。)
bear to + V忍受(去做某事)He couldn't bear to see her cry. (他不忍心看到她哭泣。)
bear + noun + on + noun對…施加(壓力、影響等)The new policy will bear a heavy burden on small businesses. (新政策將對小企業施加沉重負擔。)
bear + noun (responsibility/cost)承擔(責任/費用)The company will bear all the costs of the project. (公司將承擔該專案的所有費用。)
bear + resemblance to + noun與…相似The child bears a striking resemblance to his father. (這孩子和他父親驚人地相似。)
bear fruit產生成果;結果實His years of hard work finally bore fruit. (他多年的努力終於有了成果。)
bear in mind that + clause記住…;考慮到…Please bear in mind that the deadline is next Friday. (請記住,截止日期是下週五。)

用法說明

How is "Bear" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Bear"?

bear doing vs bear to do

  • bear doing 通常用於描述「忍受、忍耐」某個持續的狀態或反覆發生的行為,強調的是承受那個過程本身。
  • bear to do 則更常出現在否定句或疑問句中,用來表達「無法忍受去做(某件具體的事)」,有時帶有「一想到要去做某事就難以忍受」的意味。
  • can't/couldn't bear 的結構後,兩者皆可使用,但 bear doing 更為常見。
  • wouldn't bear 的假設語氣中,後面通常接 to do,表示「不願忍受去做」。 EN: I can't bear listening to that noise all day. 翻譯: 我無法忍受整天聽那種噪音。

EN:I couldn't bear to tell him the bad news.

翻譯:我實在不忍心告訴他這個壞消息。

EN:She bears working long hours without complaint.

翻譯:她毫無怨言地忍受長時間工作。

EN:I wouldn't bear to see you get hurt.

翻譯:我不願看到你受傷。

總結建議

在表達「忍受」時,一般情況或持續狀態下使用 bear doing,而在否定句或強調「不忍心去做某具體行動」時,則可選用 bear to do

易混淆對比

What is the difference between "Bear" and similar words?How to choose "Bear" vs alternatives?

bear vs endure

「bear」和「endure」都表示忍受,但「bear」較常用於承受身體或情感上的痛苦,而「endure」則強調長時間忍受艱難或痛苦的情況。

bear vs stand

「bear」和「stand」在表示「忍受」時常可互換,但「stand」在口語否定句中更常用,且「bear」的用法更正式一些。

bear vs tolerate

「bear」和「tolerate」都表示容忍,但「tolerate」更側重於寬容或允許不喜歡的事物存在,常用於正式或客觀描述。

口語用法

How is "Bear" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Bear"?

引述

在口語中,bear 常用來引述或轉述他人的話,特別是那些難以置信或令人驚訝的內容。 EN: I can't bear to hear him say "I told you so" again. 翻譯: 我受不了再聽他說「我早就告訴過你了」。

EN:She had to bear the news that they were moving away.

翻譯:她不得不承受他們要搬走的消息。

語氣強調

bear 可用來加強語氣,表達承受極限或極度不情願的狀態。 EN: I can't bear it anymore! This noise is driving me crazy. 翻譯: 我再也受不了了!這噪音快把我逼瘋了。

EN:How do you bear working with such a difficult person?

翻譯:你怎麼能忍受和這麼難相處的人一起工作?

停頓填充

在思考或尋找合適字眼時,bear with me 常作為禮貌的填充語,請對方稍候。 EN: Bear with me for a second while I find that document. 翻譯: 請稍等我一下,我找找那份文件。

EN:If you'll just bear with me, I'll explain the whole situation.

翻譯:請你耐心聽我說,我會解釋整個情況。

正式寫作注意:在正式書面語(如報告、論文)中,應避免使用 can't bear 這類口語化表達,建議改用 cannot tolerate, find it difficult to accept, endure 等更正式的詞彙。

常見短語

What common collocations use "Bear"?What fixed phrases with "Bear" should I remember?

bear the brunt

bear the brunt (of something)

承受(某事物)的主要衝擊或壓力

bear in mind

bear in mind (that)...

記住、考慮到

bear a resemblance

bear a (striking/close) resemblance to somebody/something

與某人/某物(極為)相似

bear witness

bear witness (to something)

為...作證;見證

bear the cost

bear the cost/expense (of something)

承擔(某事物的)費用或成本

bear a grudge

bear a grudge (against somebody)

(對某人)懷恨在心

bear fruit

bear fruit

產生成果;奏效

bear responsibility

bear responsibility (for something)

承擔(某事的)責任

常見錯誤

What are common mistakes with "Bear"?Which "Bear" sentences look correct but are wrong?

×I can't bear the hot weather.

I can't bear the hot weather.

雖然句子本身文法正確,但學習者常將 'bear' 誤拼為 'bare'(裸露的)。在書寫時需注意拼字區別。

×This tree bears fruits well.

This tree bears fruit well.

動詞 'bear' 在表示「結果實」時,'fruit' 通常作為不可數名詞使用,泛指果實,一般不加 's'。

×She was born to bear a famous family name.

She was born bearing a famous family name. / She bears a famous family name.

誤解 'bear' 與 'born'(出生)的關係。'bear' 在此意為「帶有、擁有」,應用現在式或現在分詞,不與被動語態的 'born' 直接連用表示狀態。

×I will bear my friend to the airport tomorrow.

I will drive my friend to the airport tomorrow. / I will take my friend to the airport tomorrow.

誤用 'bear' 表示「載送」。'bear' 雖有「攜帶」之意,但多用於抽象事物(如責任、標記)或沉重、正式的場合,不適用於日常的接送。

×The pain is too strong to bear.

The pain is too severe to bear. / The pain is too much to bear.

形容疼痛等抽象事物的「強烈」,習慣上用 'severe', 'intense', 'unbearable' 或 'too much',而非 'strong'。

×Please bear with me, I need to find the document.

Please bear with me while I find the document. / Please bear with me; I need to find the document.

片語 'bear with' 後接某人時,常需說明原因或等待的期間,單獨接名詞會顯得語意不完整。應使用連接詞或分號引導從句。

詞形變化

What are the word forms of "Bear"?What are tense/participle forms of "Bear"?
bears(3rd_singular)bearing(present_participle)bore(past)borne(past_participle)