Appropriate Meaning(定義、用法、例句與發音)

appropriate

verb

快速理解

What does "Appropriate" mean?What are 2-3 core uses of "Appropriate"?

「appropriate」作動詞時,主要指「撥款」或「挪用」,有時也指「擅用」。

  1. 1

    撥款

    EN: to set aside money for a specific purpose

    翻譯: 為特定目的撥出款項。

  2. 2

    挪用

    EN: to take something for one's own use, often without permission

    翻譯: 將某物挪為己用,通常未經許可。

  3. 3

    擅用

    EN: to take possession of something, especially for a particular use

    翻譯: 取得某物的所有權,尤指用於特定用途。

小提醒:注意「appropriate」作動詞時,常帶有「未經許可而取用」的負面含義,與其形容詞「合適的」意思完全不同。

發音(How to Pronounce "Appropriate" in English

How to pronounce "Appropriate" in English?"Appropriate" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Appropriate" from YouTube Videos

Boghuma Kabisen Titanji: Ethical riddles in HIV research

TED

Public accountability needs to be promoted through transparency and independent review by nongovernmental and international organizations as appropriate.

(1 out of 55)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Appropriate"?How does "Appropriate" change by context?

1. to take something for one's own use, typically without permission

挪用,佔用(通常指未經許可)

The manager was accused of appropriating company funds for personal expenses.

該經理被指控挪用公司資金支付個人開銷。

He appropriated his roommate's laptop without asking.

他未經詢問就佔用了室友的筆記型電腦。

2. to set aside (money or resources) for a specific purpose

撥出(款項或資源)用於特定用途

The government has appropriated a large sum for infrastructure development.

政府已撥出一大筆款項用於基礎設施發展。

We need to appropriate more funds for the research project.

我們需要為該研究項目撥出更多資金。

3. to adopt or borrow (an idea, style, etc.) from another source

採用,借用(想法、風格等)

The designer appropriated elements from traditional folk art in her collection.

這位設計師在她的系列作品中採用了傳統民間藝術的元素。

Many cultures have appropriated words from other languages.

許多文化都從其他語言中借用了詞彙。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Appropriate"?How to make natural sentences with "Appropriate"?
PatternMeaningExample
appropriate + noun挪用,佔用(某物)The city appropriated funds for the new park. (市政府撥款用於興建新公園。)
appropriate + noun + for + noun為(某目的)撥出(某物)The committee appropriated a large sum for research. (委員會為研究撥出了一大筆款項。)
be appropriated + by + noun被(某人/機構)挪用The land was appropriated by the government for public use. (這塊土地被政府徵收作公共用途。)
appropriate + noun + as + noun將(某物)撥作(某用途)The old building was appropriated as a community center. (這棟舊建築被撥作社區中心使用。)

用法說明

How is "Appropriate" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Appropriate"?

appropriate doing vs appropriate to do

  • "appropriate doing" 通常用於描述將某物(通常是資金或資源)撥作特定用途的行為或過程。
  • "appropriate to do" 則用於表達「做某事是恰當的、合適的」,強調行為的適切性。
  • 在法律或正式語境中,"appropriate" 作為動詞常與 "for" 或 "to" 連用,表示「撥款給…」或「挪用…」。 EN: The committee voted to appropriate funds for building a new library. 翻譯: 委員會投票通過撥款興建一座新圖書館。

EN:It is not appropriate to wear casual clothes to a formal wedding.

翻譯:在正式的婚禮上穿休閒服裝是不合適的。

總結建議

在正式或法律語境中表示「撥款」時,使用 "appropriate for/to" 結構;表示「某行為是否合適」時,則使用 "appropriate to do" 或 "it is appropriate that" 的句型。

易混淆對比

What is the difference between "Appropriate" and similar words?How to choose "Appropriate" vs alternatives?

appropriate vs allocate

「appropriate」強調為特定目的(常為官方或正式用途)撥款或佔用資源,有時帶有未經許可的意味;「allocate」則為中性詞,指按計劃或系統分配資源。

appropriate vs seize

「appropriate」指將某物(尤指資源、款項)取為己用或特定用途,過程可能合法或非法;「seize」則強調以強力、迅速或依法(如扣押)奪取控制權。

appropriate vs assign

「appropriate」專指撥出金錢或資源供特定用途;「assign」則指分派任務、工作、角色或屬性給某人或某物,不特指金錢。

口語用法

How is "Appropriate" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Appropriate"?

引述

在對話中,當引述或轉述他人決定或官方行為時,常用此動詞。 EN: The manager said they would appropriate funds for the team trip. 翻譯: 經理說他們會撥款給團隊旅行。

EN:I heard the city council appropriated money to fix the playground.

翻譯:我聽說市議會撥款整修遊樂場了。

語氣強調

在非正式對話中,有時會用此詞來強調某種「佔用」或「挪用」的行為,帶有輕微的負面或戲謔語氣。 EN: He just appropriated my desk while I was on vacation! 翻譯: 我去度假時,他就這樣佔用了我的辦公桌!

EN:Did you appropriate my charger again? I can't find it.

翻譯:你是不是又挪用了我的充電器?我找不到了。

停頓填充

在較正式的討論或簡報中,說話者可能用此詞作為思考時的填充詞,以連接想法。 EN: We need to... appropriate... the necessary resources before Q3. 翻譯: 我們需要... 調撥... 必要的資源在第三季之前。

EN:The next step is to, uh, appropriate a budget for marketing.

翻譯:下一步是,呃,撥出一筆行銷預算。

正式寫作注意:在正式書面報告或學術寫作中,應避免使用口語中的停頓填充或過於隨意的語氣。建議使用更精確、連貫的結構,例如直接使用 "allocate" 或 "assign funds" 來替代口語中可能不完整的表達。

常見短語

What common collocations use "Appropriate"?What fixed phrases with "Appropriate" should I remember?

appropriate for

appropriate something for something

將某物撥給或指定用於特定目的

appropriate to

appropriate something to something/someone

將某物(尤指金錢)正式分配給某個用途或某人

appropriate as

appropriate something as something

將某物挪用或指定作為某種用途

appropriate by

be appropriated by someone/something

被某人或某機構徵用、挪用或佔用

appropriate funds

appropriate funds

撥款(尤指政府或立法機構通過預算程序)

appropriate resources

appropriate resources

調配資源

appropriate for oneself

appropriate something for oneself

將某物據為己有(常帶有未經許可的意味)

legally appropriated

legally appropriated

依法撥用/徵用

常見錯誤

What are common mistakes with "Appropriate"?Which "Appropriate" sentences look correct but are wrong?

×They appropriated the funds because it was appropriate.

They appropriated the funds because it was necessary.

混淆形容詞 'appropriate'(合適的)與動詞 'appropriate'(挪用、撥用)的用法。這裡想表達的是『因為有必要』,而非『因為是合適的』,語意邏輯不通。

×The committee will appropriate money to the project.

The committee will appropriate money for the project.

動詞 'appropriate'(撥款)後接款項用途時,應使用介系詞 'for',而非 'to'。'Appropriate to' 通常用於形容詞用法,表示『適合於...』。

×The budget was appropriated by the manager.

The funds were appropriated by the manager. / The manager appropriated the budget.

被動語態的主語應是實際被挪用或撥用的『事物』(如 funds, money, resources),而非抽象計畫(如 budget)。Budget 是計畫,其內容(款項)才是被撥用的對象。更自然的說法是主動語態。

×I will appropriate your book to read later. (intending to borrow)

May I borrow your book to read later?

動詞 'appropriate' 常帶有未經正式許可而『擅自占用、挪用』的負面含義,或指官方『撥用』公款。向他人借書這類日常情境應使用 'borrow'(借)或 'use'(使用)。

×The board met to appropriate.

The board met to appropriate funds for the emergency.

動詞 'appropriate' 是及物動詞,必須接賓語(如 funds, money, resources)。句子需說明撥用的是什麼。

×We need to appropriate tasks to team members.

We need to allocate/assign tasks to team members.

'Appropriate' 主要指撥用金錢或資源,尤其用於政府或組織的正式預算程序。分配任務、工作或時間給個人,應使用 'allocate', 'assign', 或 'distribute'。

詞形變化

What are the word forms of "Appropriate"?What are tense/participle forms of "Appropriate"?
appropriates(3rd_singular)appropriating(present_participle)appropriated(past)appropriated(past_participle)
appropriate 在英語中是什麼意思?