1. characterized by friendliness and goodwill; not hostile
友善的;和睦的;沒有敵意的
After a long discussion, they reached an amicable agreement.
經過長時間的討論,他們達成了一項友好的協議。
The two nations have maintained amicable relations for decades.
這兩個國家幾十年來一直保持著友好的關係。
形容關係或互動友好、沒有敵意。
關係友好
EN: friendly and without disagreement
翻譯: 形容人與人之間或團體之間的關係友善和睦。
氣氛和諧
EN: characterized by goodwill
翻譯: 形容談話、討論或互動的氣氛良好、充滿善意。
和平解決
EN: settled peacefully
翻譯: 指爭議或分歧以和平、非對抗性的方式解決。
小提醒:「amicable」強調的是「沒有敵意」的友好狀態,常用於描述正式或商業關係的和平解決,與單純表示熱情的「friendly」略有不同。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Amicable" from YouTube Videos
暫無 YouTube 示例,重新生成該詞頁可自動補上 1 條。
1. characterized by friendliness and goodwill; not hostile
友善的;和睦的;沒有敵意的
After a long discussion, they reached an amicable agreement.
經過長時間的討論,他們達成了一項友好的協議。
The two nations have maintained amicable relations for decades.
這兩個國家幾十年來一直保持著友好的關係。
2. used to describe a settlement or separation that is agreed upon without argument or ill feeling
(指解決方案或分離)和平的;雙方同意的
They decided on an amicable divorce for the sake of their children.
為了孩子們著想,他們決定和平離婚。
The business partners came to an amicable split and wished each other well.
商業夥伴們達成了和平的分手協議,並互相祝福。
3. pleasant and polite in manner
態度親切有禮的
Despite the disagreement, she kept an amicable tone throughout the conversation.
儘管存在分歧,她在整個談話過程中都保持著親切有禮的語氣。
He is known for his amicable demeanor with both colleagues and clients.
他以對同事和客戶都親切有禮的態度而聞名。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| amicable + noun | 友善的… | They reached an amicable agreement. (他們達成了一項友善的協議。) |
| amicable + settlement/agreement/relationship | 友善的和解/協議/關係 | The divorce was surprisingly amicable. (這場離婚出乎意料地友善。) |
| be amicable | 是友善的 | Despite the dispute, he remained amicable. (儘管有爭執,他依然保持友善。) |
| amicable towards/toward + person/group | 對…友善的 | She was amicable towards her new colleagues. (她對新同事很友善。) |
| in an amicable manner/way | 以友善的方式 | They decided to part ways in an amicable manner. (他們決定以友善的方式分道揚鑣。) |
對比範例: EN: They reached an amicable settlement after the dispute. 翻譯: 爭議過後,他們達成了友好的和解。
EN:The staff at the hotel are very friendly and helpful.
翻譯:這間旅館的員工非常友善且樂於助人。
EN:Despite the divorce, they maintain an amicable relationship for the kids.
翻譯:儘管離婚了,為了孩子他們仍保持友好的關係。
EN:She has a friendly smile that makes everyone feel welcome.
翻譯:她有著友善的笑容,讓每個人都感到受歡迎。
描述人際互動的友善態度用 friendly,描述正式關係或協議的和平性質則用 amicable。
amicable vs friendly
amicable 強調關係或互動本身是和平、沒有敵意的,常用於描述正式或潛在衝突的關係(如分手、談判)。friendly 則更廣泛,描述人本身友善、親切的性格或態度。
amicable vs cordial
amicable 強調沒有敵意或爭吵,著重於關係的和平狀態。cordial 則強調溫暖、誠摯的友好,程度比 amicable 更積極、熱情。
amicable vs peaceful
amicable 專注於人際或團體間互動的友好性質。peaceful 範圍更廣,可描述沒有衝突、暴力或干擾的狀態,適用於環境、時期或內心。
用於引述他人對一段關係或互動的描述,常與引述動詞如 say、describe 連用。
EN: She said their breakup was surprisingly amicable.
翻譯: 她說他們的分手出乎意料地友好。
EN:He described the negotiations as "perfectly amicable."
翻譯:他形容這次談判「非常友好」。
常與 very、perfectly、surprisingly 等副詞連用,以強調友好程度超出預期或非常理想。
EN: We managed to keep the discussion very amicable.
翻譯: 我們設法讓討論保持非常友好。
EN:It was a perfectly amicable agreement in the end.
翻譯:最終這是一份完全友好的協議。
在描述關係狀態時,可作為短暫停頓後的補充說明,使語氣更委婉或正式。 EN: Our relationship now... well, it's amicable. 翻譯: 我們現在的關係嘛…嗯,是友好的。
EN:The atmosphere was tense at first, but later became quite amicable.
翻譯:起初氣氛緊張,但後來變得相當友好。
正式書寫注意:在正式法律、商業或學術文件中,amicable 一詞仍屬正式用語,但口語中常帶有委婉或淡化衝突的語氣。在撰寫嚴謹文件時,需確保上下文精確,避免因口語化使用而模糊了法律或事實的明確性。
amicable relationship
amicable + relationship
友好的關係
amicable settlement
amicable + settlement
和解協議;友好解決
amicable divorce
amicable + divorce
和平離婚;友好離婚
amicable agreement
amicable + agreement
友好協議
amicable parting
amicable + parting / parting of ways
友好分手;和平分道揚鑣
amicable resolution
amicable + resolution
友好解決方案
amicable tone
amicable + tone
友好的語氣
amicable competition
amicable + competition
良性競爭;友好競爭
×They had an amicable talk.
✓They had an amicable conversation.
雖然 'talk' 和 'conversation' 意思相近,但 'amicable' 更常與 'conversation', 'agreement', 'relationship', 'settlement' 等較正式或描述狀態的名詞搭配,以強調友好、無爭吵的性質。'Talk' 較為口語且短暫,搭配上較不自然。
×He is a very amicable person to work with.
✓He is very amicable to work with.
'Amicable' 主要用於描述「關係」、「協議」或「氛圍」是友好的,而非直接用來形容一個人的內在性格。形容一個人本身友好、和藹可親,更地道的用詞是 'friendly', 'agreeable', 或 'likeable'。'Amicable' 用於人時,通常指在特定情境(如分手、爭執後)表現出的友好態度。
×We hope to find an amicable solution amicably.
✓We hope to find an amicable solution. / We hope to resolve the matter amicably.
避免在同一句子中重複使用 'amicable'(形容詞)和 'amicably'(副詞),這會造成語意重複(冗言)。應根據修飾名詞(solution)或動詞(resolve)選擇使用其中一個即可。
×Their amicable friendship lasted for decades.
✓Their friendship lasted for decades. / They had an amicable relationship for decades.
'Friendship'(友誼)本身已隱含積極、友好的關係,再用 'amicable' 修飾顯得多餘且不自然。'Amicable' 更常用於描述可能產生對立或緊張的關係(如商業夥伴、離婚夫妻、競爭對手)中所達成的友好狀態。
×I am amicable with my new idea.
✓I am happy with / enthusiastic about my new idea.
'Amicable' 不能用來描述人對事物(如想法、計畫)的感受或態度。它專門描述人與人之間或團體之間的互動關係是友好無爭的。描述對事物感到滿意或喜愛,應使用其他形容詞如 'happy with', 'pleased with', 'enthusiastic about'。
×The amicable weather made for a perfect picnic.
✓The pleasant / fine weather made for a perfect picnic.
'Amicable' 只能用於形容人、人際關係或由人主導的協議、氛圍。不能用來描述天氣、食物、風景等非人際互動的事物。這是常見的搭配錯誤。