Admire Meaning(定義、用法、例句與發音)

admire

verb

快速理解

What does "Admire" mean?What are 2-3 core uses of "Admire"?

admire 表示對某人或某物感到高度尊重、欣賞或讚嘆。

  1. 1

    欽佩某人

    EN: to respect and approve of someone for their qualities or achievements

    翻譯: 因某人的特質或成就而尊重、認可他們。

  2. 2

    欣賞某物

    EN: to look at something with pleasure and appreciation

    翻譯: 帶著愉悅和欣賞的心情觀看某事物。

  3. 3

    讚嘆

    EN: to express admiration or wonder at something impressive

    翻譯: 對令人印象深刻的事物表達讚賞或驚嘆。

小提醒:admire 的對象可以是人,也可以是事物或特質。注意搭配:admire someone for something(因某事欽佩某人)。

發音(How to Pronounce "Admire" in English

How to pronounce "Admire" in English?"Admire" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Admire" from YouTube Videos

Looks aren't everything. Believe me, I'm a model. | Cameron Russell | TED

TED

and maybe you're wondering what is a legacy? Well, for the past few centuries, we have defined beauty not just as health and youth and symmetry that we're biologically programmed to admire,

(1 out of 9)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Admire"?How does "Admire" change by context?

1. to look at something or someone with pleasure and approval

欣賞地觀看;讚賞地注視

We stopped to admire the beautiful sunset over the mountains.

我們停下來欣賞山間美麗的日落。

She stood back to admire her finished painting.

她退後幾步,欣賞自己完成的畫作。

2. to respect and approve of someone or something

欽佩;敬佩;讚賞

I really admire her courage in speaking out about the issue.

我真的很欽佩她勇於公開談論這個問題。

He is widely admired for his dedication to charity work.

他對慈善工作的奉獻精神廣受讚賞。

We all admire the way she handled the difficult situation.

我們都敬佩她處理那個困難局面的方式。

3. to want to have something that someone else has

羨慕;想要擁有(他人之物)

I've always admired her confidence and wish I could be more like her.

我一直很羨慕她的自信,希望自己能更像她一些。

He secretly admired his friend's new car.

他暗自羨慕朋友的新車。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Admire"?How to make natural sentences with "Admire"?
PatternMeaningExample
admire + noun欣賞、欽佩(某人或某物)I admire her courage. (我欽佩她的勇氣。)
admire + noun + for + noun因…而欣賞/欽佩…We admire him for his honesty. (我們因他的誠實而欽佩他。)
admire + noun + as + noun將…視為…來欣賞/欽佩She is admired as a great leader. (她被尊為一位偉大的領袖。)
be admired + as + noun被尊為…His work is admired as a masterpiece. (他的作品被尊為傑作。)
admire + how/what/why clause欣賞/讚嘆…如何/什麼/為何…I admire how she handles pressure. (我欣賞她處理壓力的方式。)
admire + from + noun (e.g., afar)從…欣賞(如:從遠處)He admired the painting from a distance. (他從遠處欣賞那幅畫。)

用法說明

How is "Admire" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Admire"?

admire doing vs admire to do

  • admire doing 通常用於表達對某人「正在做某事」或「有做某事的習慣」表示欣賞或欽佩,強調的是對其行為本身的讚賞。
  • admire to do 這個結構在標準英語中極其罕見且不自然,通常被視為錯誤用法。
  • 若要表達「希望、想要做某事」,應使用 would like to dowould love to do,而非 admire。
  • admire 後方更常見的結構是接名詞(admire someone/something)或接「for + V-ing」(admire someone for doing something)。 EN: I admire her dedicating so much time to charity work. 翻譯: 我很欽佩她投入這麼多時間在慈善工作上。

EN:I admire him for always speaking his mind.

翻譯:我很欣賞他總是直言不諱。

總結建議

在表達「欽佩、欣賞」時,應使用 admire + 名詞admire someone for doing something 的結構,而避免使用不自然的 "admire to do"。

易混淆對比

What is the difference between "Admire" and similar words?How to choose "Admire" vs alternatives?

admire vs like

「admire」強調對某人能力、成就或品質的尊敬與欽佩,帶有仰慕之意;「like」則是一般性的喜歡,情感程度較輕,多用於表達對人或事物的好感。

admire vs respect

「admire」常帶有個人情感上的欣賞與嚮往;「respect」則更側重基於原則、地位或成就的客觀尊敬,不一定包含個人喜好。

admire vs adore

「admire」是對優點或成就的欽佩,較為理性;「adore」則是極度喜愛或崇拜,情感強烈且帶有濃厚個人感情。

口語用法

How is "Admire" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Admire"?

引述

在轉述他人讚美的話時,常用「admire」來間接表達。 EN: She said she really admires your dedication. 翻譯: 她說她真的很佩服你的奉獻精神。

EN:I heard him say he admires the way you handled that.

翻譯:我聽到他說他很欣賞你處理那件事的方式。

語氣強調

在口語中,常與「really」、「truly」、「so much」等詞連用,以加強讚賞的語氣。 EN: I really admire how honest you are about it. 翻譯: 我真的很欽佩你對這件事如此坦誠。

EN:We all so admire her courage.

翻譯:我們都超級佩服她的勇氣。

停頓填充

在思考如何表達時,有時會用「I admire...」作為開頭,稍作停頓後再補充具體內容。 EN: I admire... your ability to stay calm under pressure. 翻譯: 我欣賞…你在壓力下保持冷靜的能力。

EN:What do I admire most? I admire... his persistence.

翻譯:我最欣賞什麼?我欣賞…他的堅持不懈。

正式書寫注意:在正式寫作(如論文、報告)中,應避免使用上述帶有停頓或過於口語化強調的句型,建議改用更簡潔、直接的陳述,例如 "His persistence is admirable." 或 "One must admire her dedication."。

常見短語

What common collocations use "Admire"?What fixed phrases with "Admire" should I remember?

admire someone for something

admire [sb] for [sth]

因某事而欽佩某人

admire someone greatly

admire [sb] greatly/deeply/truly

非常/深深/由衷地欽佩某人

admire the view

admire the view/scenery/landscape

欣賞景色/風景

admire a quality in someone

admire [a quality] in [sb]

欽佩某人身上的某種特質

admire from afar

admire [sb/sth] from afar

從遠處欣賞;遙遙仰慕

admire someone's work

admire [sb]'s work

欽佩某人的作品/工作

cannot admire enough

cannot admire [sb/sth] enough

再怎麼欽佩也不為過

常見錯誤

What are common mistakes with "Admire"?Which "Admire" sentences look correct but are wrong?

×I admire to his courage.

I admire his courage.

動詞 "admire" 是及物動詞,後面直接接名詞或代名詞作為受詞,不需要介系詞 "to"。

×I am admire your hard work.

I admire your hard work.

"Admire" 是主要動詞,不應與 "am/is/are" 等 be 動詞連用構成進行式,除非要表達正在發生的欽佩過程(較少見)。一般陳述事實或感受時,使用簡單現在式即可。

×I admire you that you are so patient.

I admire your patience. / I admire how patient you are.

"Admire" 後面不接 "that" 子句。應將想表達的品質轉為名詞(如 patience)或使用 "how + 形容詞" 的結構。

×I admire for your success.

I admire your success. / I admire you for your success.

單獨使用 "admire for" 是錯誤的。正確用法是 "admire + 受詞",或使用 "admire someone for something" 的結構來表達欽佩某人的原因。

×I very admire this painting.

I really admire this painting. / I admire this painting very much.

在英語中,"very" 通常不用來直接修飾動詞。修飾動詞 "admire" 時,應使用 "really", "greatly", "deeply" 等副詞,或將 "very much" 放在句尾。

×I admire to be a brave person like you.

I admire your bravery. / I wish I could be as brave as you.

"Admire" 不接不定詞 "to be"。這個錯誤可能是受中文「欽慕成為...」的結構影響。應改為欽佩對方的某項特質(名詞),或用其他句型表達願望。

詞形變化

What are the word forms of "Admire"?What are tense/participle forms of "Admire"?
admires(3rd_singular)admiring(present_participle)admired(past)admired(past_participle)
admire 在英語中是什麼意思?