Administer Meaning(定義、用法、例句與發音)

administer

verb

快速理解

What does "Administer" mean?What are 2-3 core uses of "Administer"?

意指管理事務、執行職責或給予某物。

  1. 1

    管理、治理

    EN: to manage and organize the work of a company, organization, or system

    翻譯: 管理、治理公司、組織或系統的運作。

  2. 2

    執行、實施

    EN: to be responsible for making sure that something is done or carried out

    翻譯: 負責確保某事被執行或完成。

  3. 3

    給予、施用

    EN: to give or apply something, such as medicine, a test, or justice

    翻譯: 給予或施用某物,例如藥物、測驗或司法判決。

  4. 4

    主持、監督

    EN: to oversee or direct the execution of a process, such as an oath or an estate

    翻譯: 監督或指導某個過程的執行,例如宣誓或遺產管理。

小提醒:注意「administer」與「manage」常可互換,但「administer」更正式,且特別常用於法律、醫療或官方職責的語境。

發音(How to Pronounce "Administer" in English

How to pronounce "Administer" in English?"Administer" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Administer" from YouTube Videos

Steven Pinker: Human nature and the blank slate

TED

Now -- the story might seem to good to be true, but when you administer batteries of psychological tests, you get the same results -- namely identical twins separated at birth show quite astonishing similarities.

(1 out of 2)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Administer"?How does "Administer" change by context?

1. to manage or be responsible for the operation of an organization, system, or process

管理或負責一個組織、系統或流程的運作

She was appointed to administer the new department.

她被任命來管理這個新部門。

The fund is administered by a board of trustees.

這筆基金由一個理事會管理。

2. to give or apply something, such as medicine, a test, or justice

給予或施用某物,例如藥物、測試或正義

The nurse will administer the vaccine.

護士將會施打疫苗。

The court administers justice fairly.

法院公正地執行司法。

The teacher administered a difficult exam.

老師進行了一次困難的考試。

3. to make someone take an oath or formally promise something

使某人宣誓或正式承諾某事

The judge administered the oath to the witness.

法官讓證人宣誓。

The ceremony included administering the pledge of allegiance.

儀式包含了進行效忠宣誓。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Administer"?How to make natural sentences with "Administer"?
PatternMeaningExample
administer + something (e.g., a test, medication, funds)給予、執行、管理(如考試、藥物、資金)The nurse will administer the vaccine. (護士將會施打疫苗。)
administer + to + someone/something對…進行管理、照料He was appointed to administer to the affairs of the estate. (他被任命管理莊園的事務。)
administer + something + to + someone將某物給予某人The teacher administered the test to the students. (老師對學生進行了測驗。)
be administered by + someone/something由…管理、執行The program is administered by a non-profit organization. (該計畫由一個非營利組織管理。)
administer + justice/the law執行正義/法律It is the court's duty to administer justice. (法庭的職責是執行正義。)
administer + a blow/shock (figurative)給予打擊、震驚(比喻用法)The sudden news administered a severe blow to their morale. (這個突如其來的消息對他們的士氣造成了嚴重打擊。)

用法說明

How is "Administer" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Administer"?

administer to + noun vs. administer + noun

  • administer to + noun 中的 "to" 是介系詞,表示「給予...;照料...」,後接接受幫助或照料的對象(人或需求)。
  • administer + noun 則直接表示「執行、實施、管理某事物」,後接被處理的具體事務,如法律、測試、藥物等。
  • 當後接的對象是「人」或抽象需求(如 needs)時,通常使用 "administer to"。
  • 當後接的對象是具體的「事物」或「程序」時,則直接使用 "administer"。 EN: Nurses administer to the needs of the patients. 翻譯: 護理師照料病患的需求。

EN:The doctor will administer the vaccine in the morning.

翻譯:醫生將在上午施打疫苗。

EN:The chaplain administered to the spiritual needs of the community.

翻譯:牧師滿足了社區民眾的靈性需求。

EN:A proctor must administer the exam according to the rules.

翻譯:監考人員必須按照規定執行考試。

總結建議

記住 "administer to + 對象(人/需求)" 表示照料,而 "administer + 事物(藥物/測試/法律)" 表示執行或實施。

易混淆對比

What is the difference between "Administer" and similar words?How to choose "Administer" vs alternatives?

administer vs manage

「administer」通常指正式地執行或管理(如法律、考試、藥物),帶有官方或專業職責的意味;「manage」則泛指一般性的管理、經營或處理(如公司、團隊、時間),範圍更廣。

administer vs execute

「administer」強調按規定或程序執行、實施(如政策、測試);「execute」則更側重於有效地完成一項計畫、命令或技術性任務。

administer vs dispense

「administer」在醫療情境中指(由專業人員)施予藥物或治療;「dispense」則指(藥劑師)調配、分發藥物,不一定涉及直接施予患者。

口語用法

How is "Administer" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Administer"?

引述

在轉述他人指令或要求時,常用來表示「執行某項任務」。 EN: So the boss said, "Just administer the survey by Friday." 翻譯: 所以老闆說:「在週五前把問卷發下去就好。」

EN:She was like, "Can you administer the oath? I'm running late."

翻譯:她說:「你可以主持宣誓嗎?我要遲到了。」

語氣強調

在口語中,有時會用誇張或具體的動作來強調「執行」或「給予」的過程。 EN: I had to administer first aid right there on the sidewalk. 翻譯: 我當時不得不在人行道上直接進行急救。

EN:He really knows how to administer a tough punishment.

翻譯:他真的很懂得怎麼給人嚴厲的懲罰。

停頓填充

在思考如何描述一個正式或醫療程序時,可能會用這個詞作為停頓點。 EN: The next step is to... administer the medication intravenously. 翻譯: 下一步是... 透過靜脈注射給藥。

EN:We need to—administer the funds according to the new guidelines.

翻譯:我們需要——根據新準則來分配這筆資金。

正式寫作注意:在正式或學術寫作中,administer 是標準用詞。但在日常對話中,除非談論正式程序(如醫療、法律、行政),否則常會被更簡單的動詞取代,例如 give(給予)、manage(管理)、carry out(執行)。

常見短語

What common collocations use "Administer"?What fixed phrases with "Administer" should I remember?

administer medication

administer + [medication/drugs/treatment]

給藥;進行藥物治療

administer an oath

administer + an/the + oath

主持宣誓

administer a test

administer + a/the + [test/exam/assessment]

進行測驗;主持考試

administer punishment

administer + [punishment/discipline/justice]

執行懲罰;實施處分

administer affairs

administer + [affairs/business/estate]

管理事務;處理業務

administer a dose

administer + a + [dose/injection/vaccine]

施打一劑(藥物、疫苗等)

administer first aid

administer + first aid

施行急救

administer funds

administer + [funds/resources/budget]

管理資金;分配資源

常見錯誤

What are common mistakes with "Administer"?Which "Administer" sentences look correct but are wrong?

×The nurse will administer the patient.

The nurse will administer the medicine to the patient.

「administer」通常需要一個直接受詞(如藥物、治療、測試),然後才是接受者(用「to」連接)。不能直接將人作為唯一受詞。

×She is good at administering.

She is good at administering the department / at administration.

「administer」作為及物動詞,在指「管理」時通常需要一個受詞(如機構、事務)。若想表達抽象的管理能力,應使用名詞「administration」。

×They administered him a shock.

They administered a shock to him.

「administer」不適用於「動詞 + 人 + 物」的雙賓語結構(如 give him a book)。正確結構是「administer + 物 + to + 人」。

×The software administrates the network.

The software administers the network.

「administrate」雖然存在,但較不常見且略顯冗長。在大多數情況下,「administer」是表達「管理」更自然、更常用的動詞形式。

×The teacher administered the students the test yesterday.

The teacher administered the test to the students yesterday.

使用「administer」時,時間副詞(如 yesterday)通常放在句末或動詞後,但更重要的是保持「administer + 物 + to + 人」的核心結構。此錯誤同時包含了結構和詞序問題。

詞形變化

What are the word forms of "Administer"?What are tense/participle forms of "Administer"?
administers(3rd_singular)administering(present_participle)administered(past)administered(past_participle)
administer 在英語中是什麼意思?