1. to add accessories to an outfit
為服裝搭配飾品
She loves to accessorize her dresses with a statement necklace.
她喜歡用一條醒目的項鍊來為她的洋裝搭配飾品。
A simple belt can accessorize your look perfectly.
一條簡單的腰帶就能完美地為你的造型搭配飾品。
指為服裝或物品搭配飾品,以提升整體風格或功能。
搭配服飾
EN: to add accessories to an outfit
翻譯: 為一套服裝添加飾品配件
搭配物品
EN: to add accessories to an object
翻譯: 為一個物品添加配件或附屬品
穿戴飾品
EN: to wear accessories
翻譯: (自身)佩戴飾品
小提醒:注意:'accessorize' 的主語可以是『人』(自己佩戴或為服裝搭配),也可以是『服裝/物品』(被添加配件)。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Accessorize" from YouTube Videos
暫無 YouTube 示例,重新生成該詞頁可自動補上 1 條。
1. to add accessories to an outfit
為服裝搭配飾品
She loves to accessorize her dresses with a statement necklace.
她喜歡用一條醒目的項鍊來為她的洋裝搭配飾品。
A simple belt can accessorize your look perfectly.
一條簡單的腰帶就能完美地為你的造型搭配飾品。
2. to wear or choose accessories
佩戴或選擇飾品
He learned how to accessorize for formal events.
他學會了如何為正式場合佩戴飾品。
It's important to know how to accessorize appropriately for the occasion.
懂得如何為不同場合適當地選擇飾品很重要。
3. to complement or enhance something with additional items
用附加物品來襯托或提升某物
You can accessorize your living room with colorful throw pillows.
你可以用色彩鮮豔的抱枕來裝飾你的客廳。
The new software allows users to accessorize their virtual avatars.
這款新軟體讓用戶可以為他們的虛擬化身搭配配件。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| accessorize + noun | 為…搭配配件 | She knows how to accessorize a simple dress perfectly. (她懂得如何為一件簡單的洋裝完美搭配配件。) |
| accessorize with + noun | 用…來裝飾/搭配 | You can accessorize with a bold necklace. (你可以用一條醒目的項鍊來搭配。) |
| be accessorized with + noun | 被…裝飾/點綴 | The outfit was accessorized with a silk scarf. (這套服裝用一條絲巾來點綴。) |
| accessorize + to + verb | 搭配配件以… | He accessorized to complement his overall look. (他搭配配件以襯托整體造型。) |
對比例句: EN: She chose to accessorize with a statement necklace. 翻譯: 她選擇用一條宣言項鍊來搭配。
EN:She finished the look by accessorizing carefully.
翻譯:她透過仔細搭配飾品來完成整體造型。
在描述具體使用什麼配件時,使用 "accessorize with + 物品";在描述搭配的動作或方式時,則使用 "accessorize by + V-ing"。
accessorize vs decorate
accessorize 專指用配件(如首飾、圍巾、皮帶)來裝扮人或服裝,強調時尚搭配;decorate 範圍更廣,指裝飾空間、物品或場合。
accessorize vs complement
accessorize 是具體動作,指「搭配配件」;complement 是抽象概念,指「襯托、相得益彰」,可以是顏色、風格或物品的相互搭配。
accessorize vs embellish
accessorize 是中性或正面的時尚用語,指添加配件;embellish 常帶有「過度裝飾」或「添油加醋」的含義,可用於服裝或敘事。
在轉述他人意見或分享想法時,用來引出話題。 EN: She was like, "You need to accessorize that dress with a statement necklace." 翻譯: 她當時就說:「妳得用一條有設計感的項鍊來搭配那件洋裝。」
EN:My friend always says, "If in doubt, just accessorize."
翻譯:我朋友總是說:「如果不知道怎麼搭,就用配件點綴就對了。」
用於加強語氣,表達強烈的建議或個人風格宣言。 EN: You have to accessorize—it makes all the difference! 翻譯: 你一定要搭配配件——這會讓整體感覺完全不同!
EN:I don't just wear clothes; I accessorize to express myself.
翻譯:我不只是穿衣服;我會用配件來表達自我。
在組織思緒或尋找合適詞語時,作為自然的停頓或填充詞。 EN: So, for the party look, I was thinking... maybe accessorize with, um, some bold earrings? 翻譯: 所以,關於派對造型,我在想…或許可以搭配,嗯,一些誇張的耳環?
EN:The outfit is simple, so to finish it off, you could... accessorize. Yeah, that's it.
翻譯:這套衣服很簡約,所以為了完成造型,你可以…搭配些配件。對,就是這樣。
正式寫作注意:在正式報告、學術論文或商業文件中,應避免使用上述口語化的引述、填充詞或過於隨意的強調語氣。建議改用更精確、結構完整的句子,例如:「Appropriate accessories are recommended to complement the outfit.」
accessorize with
accessorize with [something]
用[某物]來搭配裝飾
accessorize an outfit
accessorize [an outfit/your look]
為服裝/造型搭配飾品
accessorize appropriately
accessorize appropriately
適當地搭配飾品
accessorize on a budget
accessorize on a budget
以有限的預算搭配飾品
over-accessorize
over-accessorize
過度搭配飾品
accessorize for the season
accessorize for the season
根據季節來搭配飾品
×I accessorize my new dress with a necklace.
✓I accessorized my new dress with a necklace.
當描述一個已完成的、具體的過去動作時,應使用過去式 'accessorized'。原句使用現在式,暗示習慣性動作,與一次性具體事件不符。
×This bag is perfect to accessorize.
✓This bag is a perfect accessory. / This bag is perfect for accessorizing.
'accessorize' 是動詞,意為「搭配飾品」。原句想表達「這個包包是個完美的飾品」,應使用名詞 'accessory'。若想表達「這個包包很適合用來做搭配」,則應使用 'for accessorizing'。
×He accessorizes his suit.
✓He accessorizes his suit with a tie pin and cufflinks.
動詞 'accessorize' 通常需要搭配介系詞 'with' 來具體說明使用了哪些飾品進行搭配,否則句子意思不完整。
×I need to buy some new clothes to accessorize.
✓I need to buy some new accessories. / I need some new accessories to go with my clothes.
'accessorize' 的對象是「服裝」,目的是為其「添加飾品」。原句邏輯錯誤,意思變成「需要買新衣服來當作飾品去搭配別的東西」。正確說法是「需要買新的飾品」來搭配現有的衣服。
×The room was well accessorized by paintings.
✓The room was decorated with paintings. / The room was adorned with paintings.
'accessorize' 主要用於時尚領域,指為服裝搭配飾品(如珠寶、包包、腰帶等)。用於描述以畫作裝飾房間時,應使用更通用的動詞如 'decorate' 或 'adorn'。