1. in or to a higher position than something else
在...上方;高於
The picture is hanging above the fireplace.
那幅畫掛在壁爐上方。
The plane flew above the clouds.
飛機在雲層上方飛行。
表示位置、程度或等級高於某物或某標準。
位置更高
EN: at a higher level or layer than something else
翻譯: 在更高的位置或層次上
超過數量
EN: more than a particular number, amount, or level
翻譯: 超過某個數字、數量或水平
等級更高
EN: of higher rank, quality, or importance
翻譯: 等級、品質或重要性更高
書面或法律文件提及
EN: mentioned earlier in a piece of writing or a legal document
翻譯: 在書面文件或法律文件中先前提到
小提醒:注意 'above' 與 'over' 的區別:'above' 通常強調靜態的相對高度或等級,而 'over' 常暗示覆蓋、跨越或動態移動。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Above" from YouTube Videos
The Biggest Mistakes First-Time Founders Make - Michael Seibel
Y Combinator
“and then last is prioritization. oftentimes people will prioritize sizzle over steak that volatize, press and hiring conferences, investors- all these are the things above getting product out there and talking to users.”
1. in or to a higher position than something else
在...上方;高於
The picture is hanging above the fireplace.
那幅畫掛在壁爐上方。
The plane flew above the clouds.
飛機在雲層上方飛行。
2. greater in number, level, or age than
(數量、等級、年齡等)超過,高於
Temperatures have been above average this month.
這個月的氣溫一直高於平均值。
The job is suitable for people above 18 years old.
這份工作適合18歲以上的人。
3. of higher rank, status, or importance
(職位、地位、重要性)高於
A captain is above a lieutenant in the navy.
在海军中,上尉的军衔高於中尉。
She values honesty above all else.
她將誠實置於一切之上。
4. in or to a higher place
在上面;在高處
Look at the stars shining above.
看看在上面閃爍的星星。
My office is on the floor above.
我的辦公室在樓上。
5. mentioned or appearing earlier in a text
上文提到的;上述的
Please refer to the above diagram for clarification.
請參閱上圖以獲得說明。
The above examples illustrate the point clearly.
上述例子清楚地說明了這一點。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| above + noun | 在…上方;超過… | The picture hangs above the fireplace. (那幅畫掛在壁爐上方。) |
| above + pronoun | 在…上方;超過… | The plane flew high above us. (飛機在我們上方高處飛行。) |
| above + determiner + noun | 在…上方;超過… | The temperature is above the seasonal average. (氣溫高於季節平均值。) |
| above + number/amount | 超過(某個數量) | Children above the age of 12 must pay full fare. (12歲以上的兒童須付全票。) |
| above + -ing clause | 在…之上(抽象或具體) | He values honesty above making money. (他重視誠實勝過賺錢。) |
| above all | 最重要的是 | Above all, we must ensure everyone's safety. (最重要的是,我們必須確保每個人的安全。) |
| from above | 從上方 | We heard a loud noise from above. (我們聽到從上方傳來一聲巨響。) |
對比例句: EN: Her score was well above the class average. 翻譯: 她的分數遠高於班級平均。
EN:He considered himself above lying to his friends.
翻譯:他自認不屑於對朋友說謊。
對比例句: EN: The temperature stayed above freezing all night. 翻譯: 氣溫整晚都保持在冰點以上。
EN:She is above resorting to such cheap tactics.
翻譯:她是不屑於使用這種卑劣手段的。
在大多數情況下使用 above + noun 來表示「高於」;僅在需要表達「不屑於(做某事)」的修辭語意時,才使用較正式的 above + gerund 結構。
above vs over
兩者皆可表示「在…上方」,但 'above' 通常指靜態的垂直上方位置,而 'over' 則常帶有覆蓋、跨越或移動的含義。
above vs on
'above' 表示不接觸的「上方」,而 'on' 表示有表面接觸的「在…上面」。
above vs up
'above' 主要描述靜態的相對位置(在…上方),而 'up' 主要描述動態的移動方向(向上)或較高的位置區域。
在口語中,有時會用 "above" 來引述或提及之前說過的話或寫過的內容。 EN: As I said above, we need to finalize the budget by Friday. 翻譯: 就像我上面說的,我們需要在週五前敲定預算。
EN:The points mentioned above are crucial for the project's success.
翻譯:上面提到的幾點對專案的成功至關重要。
在對話中,可以透過重讀 "above" 來強調某事物在層級、品質或重要性上超越其他。 EN: His dedication is above and beyond what we expected. 翻譯: 他的奉獻精神遠遠超出了我們的預期。
EN:She values honesty above all else in a friendship.
翻譯:在友誼中,她最看重的就是誠實。
在思考或組織語句時,有時會用 "above" 作為短暫的停頓填充詞,尤其是在比較或列出要點後。 EN: We've covered cost, timing, and... above all, quality control. 翻譯: 我們已經討論了成本、時程,還有…最重要的是,品質控管。
EN:The location, the price, and, above, the potential for growth make this a good investment.
翻譯:地點、價格,還有,更重要的是,成長潛力,讓這成為一項不錯的投資。
正式書寫注意:在正式或學術寫作中,應避免將 "above" 用作口語中的停頓填充詞。建議使用更精確的連接詞,如 "more importantly", "furthermore" 或 "additionally" 來引導重點。
above all
above all (else)
最重要的是,尤其是
above and beyond
above and beyond (something)
超越(職責、期望等),額外地
above suspicion
be above suspicion
無可置疑,不容懷疑
above board
be above board
公開透明,光明正大
above par
be above par
高於一般水準,優異的
above reproach
be above reproach
無可指摘,無懈可擊
keep one's head above water
keep (one's) head above water
勉強維持,避免陷入困境(尤指財務)
×The temperature is over 30 degrees.
✓The temperature is above 30 degrees.
當表示數值或測量值(如溫度、高度、年齡)時,通常使用 'above' 而非 'over'。'Over' 更常用於表示覆蓋或移動到某物上方的動作。
×Put the book on the shelf.
✓Put the book on the shelf above the desk.
單獨使用 'on' 僅表示接觸表面。若要明確指出位置是在另一物體的『正上方』或『較高位置』,應使用 'above' 或 'on...above...' 來描述相對位置。
×There were more than 100 people at the event.
✓There were above 100 people at the event.
在正式或書面語中,表示數量『多於』某個數字時,'above' 是比 'more than' 更正式的用法,特別用於數據、等級或標準。但在口語中兩者常可互換。
×Look up! There's a bird.
✓Look up! There's a bird above us.
'Up' 是副詞,表示方向。'Above' 是介系詞,需要接名詞作為受詞,表示相對於某物的較高位置。若要指明在『何物』之上,必須使用 'above'。
×His rank is higher than mine.
✓His rank is above mine.
在比較等級、職位或權威時,'above' 直接用於表示『級別高於』。'Higher than' 雖然語意相近,但 'above' 在此語境中更為地道且常用。
×We need to be honest, brave, and above all, we must be kind.
✓We need to be honest, brave, and, above all, kind.
'Above all' 作為片語,意為『最重要的是』,通常用於連接並列的元素,強調最後一項。其後應直接接名詞、形容詞或動名詞,而非一個完整的子句。